【マス】の例文_402
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
편식을 함으로써 특정 영양소가 부족할 수 있습니다.
偏食することによって、特定の栄養素が不足することがあります。
편식하면 건강에 영향을 미칠 수 있습니다.
偏食することで健康に影響が出る可能性があります。
편식하는 아이에게는 다양한 식품을 제공하도록 하고 있습니다.
偏食する子供には、さまざまな食品を提供するようにしています。
집결지 관련 문의는 이쪽으로 부탁드립니다.
集結地に関するお問い合わせは、こちらまでお願いいたします。
집결지 교통수단에 대한 자세한 내용을 안내해 드립니다.
集結地の交通手段について、詳細をご案内します。
집결지 주변에 관광지도 있습니다.
集結地の周辺に観光スポットもございます。
집결지 주변 정보에 대해 자세히 알려드리겠습니다.
集結地の周辺情報について、詳しくお伝えします。
집결지 근처에는 숙박시설도 있어요.
集結地の近くには、宿泊施設もございます。
집결지에 도착하면 직원이 안내해 드리겠습니다.
集結地に到着しましたら、スタッフがご案内いたします。
집결지에 대한 자세한 정보는 메일로 보내드리겠습니다.
集結地に関する詳細情報は、メールでお送りいたします。
집결지 근처에는 음식점도 있습니다.
集結地の近くには、飲食店もございます。
집결지 주변에 주차장이 있으니 이용해주세요.
集結地の周辺に駐車場がありますのでご利用ください。
집결지에서의 집합 시간에 늦지 않도록 부탁드립니다.
集結地での集合時間に遅れないようにお願いします。
집결지 변경이 있을 경우 바로 알려드리겠습니다.
集結地の変更があった場合は、すぐにお知らせします。
집결지 지도를 드릴 테니 확인 부탁드립니다.
集結地の地図をお渡ししますので、ご確認ください。
연회장 보안 대책에 대해 안내드립니다.
宴会場のセキュリティ対策についてご案内します。
연회장 설비 사용 방법을 설명해 드리겠습니다.
宴会場における設備の使用方法を説明いたします。
연회장 대여에 대해 자세한 내용을 설명해 드리겠습니다.
宴会場の貸し出しについて、詳細をご説明いたします。
연회장에 필요한 비품을 준비하겠습니다.
宴会場に必要な備品をご用意します。
연회장 입구에 안내 표시가 있습니다.
宴会場の入り口には、案内表示があります。
연회장에는 충분한 공간이 있습니다.
宴会場には、十分なスペースがあります。
발권 절차가 원활하게 진행될 수 있도록 협조 부탁드립니다.
発券の手続きがスムーズに進むよう、ご協力をお願いいたします。
발권 준비되면 알려드릴게요.
発券の準備が整いましたら、お知らせします。
발권 처리에는 조금 시간이 걸릴 수 있습니다.
発券の処理には少々お時間をいただく場合があります。
발권 도와드리겠습니다.
発券の手続きをお手伝いいたします。
기항 시에는 보안검색이 진행됩니다.
寄港の際には、セキュリティチェックが行われます。
기항 준비되는 대로 안내해 드리겠습니다.
寄港の準備が整い次第、ご案内いたします。
기항 절차가 완료되면 순차적으로 안내해 드리겠습니다.
寄港の手続きが完了しましたら、順次ご案内いたします。
기항 시간이 변경될 수 있으니 주의하시기 바랍니다.
寄港の時間が変更になる場合がありますので、ご注意ください。
귀항 경로에 대해서는 최신 정보를 알려드리겠습니다.
帰航のルートについては、最新の情報をお伝えします。
귀항 준비가 되면 바로 알려드리겠습니다.
帰航の準備が整いましたら、すぐにお知らせします。
전세기 수하물 제한에 대해 안내드립니다.
チャーター機の手荷物制限についてご案内いたします。
전세기 운항에 대한 최신 정보는 메일로 알려드리겠습니다.
チャーター機の運航に関する最新情報は、メールでお知らせします。
전세기 승객 수는 기종에 따라 다릅니다.
チャーター機の乗客数は、機種によって異なります。
전세기를 이용하실 때는 사전에 체크인을 부탁드립니다.
チャーター機をご利用の際は、事前にチェックインをお願いいたします。
전세기 운항 스케줄에 대해 알려드립니다.
チャーター機の運航スケジュールについてお知らせいたします。
탑승자 안전을 최우선으로 생각하여 운항하고 있습니다.
搭乗者の安全を最優先に考えて運航しています。
탑승자 여러분께 쾌적한 항공편을 제공할 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
搭乗者の皆様に快適なフライトをお届けできるよう、精一杯努めます。
탑승자 확인 후 비행기 문이 닫힙니다.
搭乗者の確認後、飛行機のドアが閉まります。
탑승자 전원의 탑승이 확인되는 대로 비행기는 출발합니다.
搭乗者全員の搭乗が確認でき次第、飛行機は出発します。
탑승자의 수하물은 체크인 시 맡깁니다.
搭乗者の手荷物は、チェックイン時にお預かりします。
탑승자 라운지는 탑승 수속 후 이용하실 수 있습니다.
搭乗者用のラウンジは、搭乗手続き後にご利用いただけます。
탑승자가 많아서 기내는 혼잡합니다.
搭乗者が多いため、機内は混雑しています。
탑승자 정보는 여권으로 확인합니다.
搭乗者の情報は、パスポートで確認します。
탑승자 수하물은 크기에 제한이 있습니다.
搭乗者の手荷物は、サイズに制限があります。
탑승자 확인 후 출발하겠습니다.
搭乗者の確認を行ってから、出発します。
건기에는 식물의 성장이 느려질 수 있습니다.
乾期には、植物の成長が遅くなることがあります。
건기에 맞춰 정원 잔디를 손질합니다.
乾期に合わせて、庭の芝生の手入れを行います。
건기에는 호수의 수위가 낮아질 수 있습니다.
乾期には、湖の水位が低くなることがあります。
건기에는 빨래가 금방 마릅니다.
乾期には、洗濯物がすぐに乾きます。
[<] 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410  [>] (402/952)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.