【マス】の例文_529
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マスの韓国語例文>
그녀의 논문은 전문가의 의견을 다수의 참고 문헌에서 인용하고 있어요.
彼女の論文は専門家の意見を多数の参考文献から引用しています。
조사에 도움이 되는 참고 문헌을 찾고 있어요.
調査に役立つ参考文献を探しています。
그의 논문에는 풍부한 참고 문헌이 인용되어 있어요.
彼の論文には豊富な参考文献が引用されています。
이 책은 많은 참고 문헌을 인용하고 있습니다.
この本は多くの参考文献を引用しています。
그녀의 그림책은 어떤 민화를 바탕으로 하고 있습니다.
彼女の絵本はある民話を元にしています。
그 민화는 지금도 여전히 현지 아이들에게 사랑받고 있습니다.
その民話は今もなお地元の子供たちに愛されています。
민화는 문학의 장르로 널리 인식되고 있어요.
民話は文学のジャンルとして広く認識されています。
민화를 번역하여 해외에 소개하고 있어요.
民話の翻訳を行って、海外で紹介しています。
민화에는 현대에 통하는 보편적인 교훈이 담겨 있어요.
民話には現代に通じる普遍的な教訓が込められています。
민화는 특정 문화나 민족의 정체성을 반영하고 있습니다.
民話は特定の文化や民族のアイデンティティを反映しています。
그녀의 소설은 민화의 영향을 받고 있습니다.
彼女の小説は民話の影響を受けています。
그 민화는 지역의 역사와 문화를 반영하고 있습니다.
その民話は地域の歴史や文化を反映しています。
이 영화는 한 민화를 바탕으로 하고 있어요.
この映画はある民話を基にしています。
민화는 종종 교훈을 담고 있습니다.
民話はしばしば教訓を含んでいます。
민화에는 종종 마법이나 신기한 사건이 그려집니다.
民話にはしばしば魔法や不思議な出来事が描かれます。
이 지역에는 예로부터 전해 내려오는 민화가 많이 있어요.
この地域には昔から伝わる民話がたくさんあります。
작자의 창의력에 경의를 표합니다.
作者の創造力には敬意を表します。
작자의 감정이 그 작품에 반영되어 있습니다.
作者の感情がその作品に反映されています。
이 작품의 작자는 새로운 시각을 제공하고 있습니다.
この作品の作者は新しい視点を提供しています。
작자의 생각이 잘 드러나 있네요.
作者の思いがよく表れていますね。
작자의 이름이 책 뒷표지에 적혀 있어요.
作者の名前が本の裏表紙に書いてあります。
이 시리즈의 문고본은 모두 읽을 가치가 있어요.
このシリーズの文庫本はどれも読み応えがあります。
그는 문고본을 전철 안에서 읽어요.
彼は文庫本を電車の中で読みます。
그는 문고본을 책장에서 장르별로 정리하고 있어요.
彼は文庫本を本棚でジャンル別に整理しています。
그는 문고본을 한 손에 들고 전철로 통근합니다.
彼は文庫本を片手に電車で通勤します。
학교 도서관에는 많은 문고본이 있습니다.
学校図書館にはたくさんの文庫本があります。
여행을 갈 때는 반드시 문고본을 지참합니다.
旅行に行くときは必ず文庫本を持参します。
그는 문고본을 애독하고 있습니다.
彼は文庫本を愛読しています。
지은이는 독자의 반응에 대해 관심을 가지고 있습니다.
著者は読者の反応について興味を持っています。
지은이 책은 깊은 통찰력을 가지고 있습니다.
著者の本は深い洞察力を持っています。
지은이 이름이 표지에 크게 실려 있습니다.
著者の名前が表紙に大きく載っています。
이 지은이 책은 학교 커리큘럼에 포함되어 있습니다.
この著者の本は学校のカリキュラムに含まれています。
이 글쓴이 책은 많은 언어로 번역되어 있습니다.
この著者の本は多くの言語に翻訳されています。
글쓴이 프로필이 출판사 웹사이트에 게재되어 있습니다.
著者のプロフィールが出版社のウェブサイトに掲載されています。
이 소설의 글쓴이는 장르를 초월하여 인기가 있습니다.
この小説の著者はジャンルを超えて人気があります。
그녀는 교육에 관한 논문을 집필하고 있습니다.
彼女は教育に関する論文を執筆しています。
칼럼을 집필하는 일을 하고 있습니다.
コラムを執筆する仕事をしています。
그들은 공동으로 책을 집필하고 있습니다.
彼らは共同で本を執筆しています。
그는 연구 논문을 집필하고 있습니다.
彼は研究論文を執筆しています。
그는 새로운 소설을 집필하고 있어요.
彼は新しい小説を執筆しています。
최고 득점을 획득한 작품이 당선작으로 선정됩니다.
最高得点を獲得した作品が当選作に選ばれます。
그의 성장의 원천은 도전과 실패에서 비롯됩니다.
彼の成長の源は挑戦と失敗から来ています。
우리는 지식의 원천을 찾고 있습니다.
私たちは知識の源を探し求めています。
그의 창의력의 원천은 자연의 아름다움에서 비롯됩니다.
彼の創造力の源は自然の美しさから来ています。
이번 주에 있었던 일을 되돌아보겠습니다.
この週の出来事を振り返ります。
친구와의 추억을 되돌아봅니다.
友人との思い出を振り返ります。
오늘 있었던 일을 되돌아보겠습니다.
今日の出来事を振り返ります。
과거의 성공을 되돌아봅니다.
過去の成功を振り返ります。
지난 몇 달을 되돌아봐요.
この数カ月を振り返ります。
주말에 있었던 일을 되돌아봐요.
週末の出来事を振り返ります。
[<] 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530  [>] (529/951)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.