<マスの韓国語例文>
| ・ | 명이나물을 먹으면 행복한 기분이 들어요. |
| ミョンイナムルを食べると、幸せな気分になります。 | |
| ・ | 명이나물은 식욕을 증진시킵니다. |
| ミョンイナムルは食欲を増進させます。 | |
| ・ | 명이나물을 먹으면 몸이 건강해져요. |
| ミョンイナムルを食べると、体が元気になります。 | |
| ・ | 명이나물은 건강을 중시하는 사람들에게 인기가 있습니다. |
| ミョンイナムルは健康志向の人に人気があります。 | |
| ・ | 명이나물을 먹으면 상쾌한 맛이 입안에 퍼집니다. |
| ミョンイナムルを食べると爽やかな味が口の中に広がります。 | |
| ・ | 명이나물은 식욕을 돋우는 향이 납니다. |
| ミョンイナムルは食欲をそそる香りがします。 | |
| ・ | 최근 검은콩이 건강식품으로 각광 받고 있습니다. |
| 最近、黒豆は健康食品として脚光を浴びています。 | |
| ・ | 한국인은 고기와 같이 회도 상추에 싸서 먹어요. |
| 韓国人は肉と同じように刺身もサンチュに包んで食べます。 | |
| ・ | 양상추는 생으로 먹으면 아삭아삭한 식감을 즐길 수 있습니다. |
| レタスは生で食べるとシャキシャキした食感が楽しめます。 | |
| ・ | 양상추는 샌드위치에 넣으면 깔끔한 식감을 즐길 수 있습니다. |
| レタスはサンドイッチに入れるとさっぱりとした食感が楽しめます。 | |
| ・ | 새가 날아오르려고 날갯짓하고 있습니다. |
| 鳥が飛び立とうと羽ばたいています。 | |
| ・ | 텃새가 번식기에 접어들고 있습니다. |
| 留鳥が繁殖期に入っています。 | |
| ・ | 텃새는 철새와 달라요. |
| 留鳥は渡り鳥とは違います。 | |
| ・ | 텃새는 일년 내내 같은 장소에 있어요. |
| 留鳥は一年中同じ場所にいます。 | |
| ・ | 텃새는 일년 내내 여기 있어요. |
| 留鳥が一年中ここにいます。 | |
| ・ | 새가 먹이를 쪼아먹고 있습니다. |
| 鳥が餌をついばんでいます。 | |
| ・ | 까마귀가 하늘을 날고 있습니다. |
| カラスが空を飛んでいます。 | |
| ・ | 비행기가 하늘을 날고 있습니다. |
| 飛行機が空を飛んでいます。 | |
| ・ | 연어는 다 자라 산란 시기가 되면 자기가 태어난 강으로 회귀합니다. |
| サケは、成長して産卵時期になると、自分が生まれた川に戻ってきます。 | |
| ・ | 불필요한 연락처 삭제를 검토합니다. |
| 不要な連絡先の削除を検討します。 | |
| ・ | 캐시 삭제를 권장합니다. |
| キャッシュの削除を推奨します。 | |
| ・ | 댓글 삭제가 요구되고 있습니다. |
| コメントの削除が求められています。 | |
| ・ | 목록에서 삭제를 원합니다. |
| リストからの削除を希望します。 | |
| ・ | 살쾡이는 때때로 마을에 나타납니다. |
| 山猫は時々人里に現れます。 | |
| ・ | 살쾡이는 민첩해서 사냥감을 놓치지 않아요. |
| 山猫の毛皮は寒さから身を守ります。 | |
| ・ | 살쾡이는 밤에 사냥을 하는 습성이 있습니다. |
| 山猫は夜に狩りをする習性があります。 | |
| ・ | 살쾡이는 높은 나무에도 빠르게 오를 수 있습니다. |
| 山猫は高い木にも素早く登れます。 | |
| ・ | 살쾡이는 작은 동물을 잡아먹습니다. |
| 山猫は小動物を捕食します。 | |
| ・ | 살쾡이의 눈은 어둠 속에서도 잘 보입니다. |
| 山猫の目は暗闇でもよく見えます。 | |
| ・ | 살쾡이는 날카로운 발톱을 가지고 있습니다. |
| 山猫は鋭い爪を持っています。 | |
| ・ | 살쾡이의 발자국이 눈 위에 남아 있습니다. |
| 山猫の足跡が雪の上に残っています。 | |
| ・ | 살쾡이는 어디서 살고 있어요? |
| 山猫はどこに住んでいますか? | |
| ・ | 겨울잠을 자는 토끼는 지하 굴에 숨습니다. |
| 冬眠するウサギは地下の巣穴に隠れます。 | |
| ・ | 겨울잠을 자는 생물은 체온을 낮게 유지합니다. |
| 冬眠する生物は体温を低く保ちます。 | |
| ・ | 고슴도치는 추워지면 겨울잠을 자는 습성이 있습니다. |
| ハリネズミは寒くなると冬眠する習性があります。 | |
| ・ | 일부 박쥐는 겨울잠을 자는 것으로 에너지를 절약합니다. |
| 一部のコウモリは冬眠することでエネルギーを節約します。 | |
| ・ | 삵은 겨울잠을 자기 위해 집을 짓습니다. |
| ヤマネコは冬眠するために巣を作ります。 | |
| ・ | 동면하는 생물은 대사를 크게 저하시킵니다. |
| 冬眠する生き物は代謝を大幅に低下させます。 | |
| ・ | 동면하는 동물은 봄이 되면 눈을 떠요. |
| 冬眠する動物は春になると目覚めます。 | |
| ・ | 동면하기 전에 곰은 많은 양의 식사를 섭취합니다. |
| 冬眠する前にクマは大量の食事を摂ります。 | |
| ・ | 그들은 동면하기 위해 구멍을 팠습니다. |
| 彼らは冬眠するために穴を掘ります。 | |
| ・ | 동면하는 다람쥐는 가을에 대량의 식량을 비축합니다. |
| 冬眠するリスは秋に大量の食料を蓄えます。 | |
| ・ | 동면하는 동물은 따뜻한 장소를 찾습니다. |
| 冬眠する動物は暖かい場所を探します。 | |
| ・ | 뱀은 동면하기 전에 체력을 비축합니다. |
| ヘビは冬眠する前に体力を蓄えます。 | |
| ・ | 일부 개구리는 동면하여 추위를 이겨냅니다. |
| 一部のカエルは冬眠することで寒さを乗り切ります。 | |
| ・ | 혹독한 겨울을 보내기 위해서 동면하는 생물이 많이 있습니다. |
| 厳しい冬を乗り越えるために冬眠をする生き物が多くいます。 | |
| ・ | 항로는 배와 비행기에 사용한다. |
| 航路は船と飛行機に使います。 | |
| ・ | 자오선은 세계의 시간대를 정의합니다. |
| 子午線は世界の時間帯を定義します。 | |
| ・ | 그 도시는 경도 180도의 자오선상에 위치해 있어요. |
| その都市は経度180度の子午線上に位置しています。 | |
| ・ | 자오선은 항공기의 항로 설정에도 사용됩니다. |
| 子午線は航空機の航路設定にも使用されます。 |
