【メー】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<メーの韓国語例文>
광고 메일에는 진절머리가 난다.
広告メールにはうんざりする。
태평양 전쟁에서 침몰한 군함을 태평양 수심 5400미터의 해저에서 발견했다.
太平洋戦争で沈没した軍艦を太平洋の水深5400メートルの海底で発見した。
폭로로 인해 이미지가 나빠졌다.
暴露によってイメージが悪くなった。
이메일 중에서 중요한 것만 골라냈다.
メールの中から重要なものだけ選び出した。
그 연예인은 언론플레이로 이미지를 바꿨어요.
その芸能人はマスコミ操作でイメージを変えました。
이메일의 발신지를 추적할 수 있나요?
メールの送信先を追跡できますか?
브리핑 내용을 이메일로 보내겠습니다.
ブリーフィングの内容をメールで送ります。
이메일 전문을 저장했습니다.
メールの全文を保存しました。
참다랑어는 몸길이가 3미터까지 자란다.
本マグロは体長3メートルまで成長する。
부피 단위로 세제곱미터를 사용합니다.
体積の単位として立方メートルを使います。
홍보과는 회사 이미지를 관리한다.
広報課は会社のイメージを管理する。
그 연예인은 비호감 이미지가 강해요.
あの芸能人は印象が悪いイメージが強いです。
법적 책임으로 인해 회사 이미지가 손상되었다.
法的責任により会社のイメージが損なわれた。
참조 링크를 이메일로 보냈습니다.
参照リンクをメールで送りました。
업무 보고서는 이메일로 보냈어요.
業務報告書はメールで送りました。
중요한 메일은 받은 편지함에 있어요.
重要なメールは受信トレイにあります。
새 메일이 받은 편지함에 도착했어요.
新しいメールが受信トレイに届きました。
얼굴마담은 가게의 이미지를 만드는 중요한 역할을 한다.
雇われママは店のイメージを作る大事な役割を担っている。
외국어 메일을 번역기에 돌려서 읽었어요.
外国語のメールを翻訳機にかけて読みました。
눈대중으로는 1미터쯤 됩니다.
目見当では1メートルくらいです。
발송인에게 연락을 취하기 위해 이메일 주소를 확인했어요.
差出人に連絡を取るために、メールアドレスを確認しました。
발신자의 이메일 주소가 틀려서 답장을 보낼 수 없었어요.
発信者のメールアドレスが間違っていたため、返信できませんでした。
여고에서는 모든 반 친구들이 여자여서 아주 친밀한 관계를 맺을 수 있어요.
女子高では、全てのクラスメートが女性なので、とても親しい関係が築けます。
이 줄자는 5미터까지 잴 수 있다.
このメジャーは5メートルまで測れる。
이메일이 전송되었는지 여부는 보낸메일함에서 확인할 수 있다.
メールが送信されているかどうかは、送信済みトレイで確認できます。
보낸메일함을 정리해서 필요 없는 이메일을 삭제했다.
送信済みトレイを整理して、不要なメールを削除した。
보낸메일함이 가득 차서 오래된 이메일을 삭제할 거예요.
送信済みトレイがいっぱいになってきたので、古いメールを削除します。
보낸메일함에서 중요한 이메일을 찾았어요.
送信済みトレイの中に重要なメールが見つかりました。
보낸메일함에 이메일이 제대로 저장되어 있는지 확인하세요.
送信済みトレイにメールが正しく保存されているか確認してください。
포메이션을 지키며 플레이한다.
フォーメーションを守ってプレーする。
경기 전에 포메이션을 정한다.
試合前にフォーメーションを決める。
새로운 포메이션을 시도해 보자.
新しいフォーメーションを試してみよう。
포메이션을 바꿔 공격한다.
フォーメーションを変えて攻撃する。
메일을 보냈는데, 글자가 깨져서 읽을 수 없었어.
メールを送ったが、文字化けして読めなかった。
메일의 글자가 깨져서 읽을 수가 없습니다.
メールの文字化けて読めないです。
그의 거만한 태도는 반 친구들의 빈축을 사고 있다.
彼の傲慢な態度は、クラスメートのひんしゅくを買っている。
KBS아나운서가 화장 전의 생얼과 화장 후의 얼굴 사진을 선보였다.
KBSアナウンサーがメーク前のスッピン顔とメーク後の顔写真を披露した。
계정 생성에는 이메일 주소가 필요합니다.
アカウントの作成にはメールアドレスが必要です。
스팸 메일이 너무 많아서 중요한 메일을 놓칠 뻔했어요.
迷惑メールが多すぎて、重要なメールを見逃しそうです。
스팸 메일 관리를 위해 설정을 변경했어요.
迷惑メールの管理をするために、設定を変更しました。
스팸 메일을 보내는 업체는 법으로 처벌받습니다.
迷惑メールを送る業者は法律で罰せられます。
스팸 메일은 대개 광고나 사기입니다.
迷惑メールは、大抵が広告や詐欺です。
스팸 메일은 대부분 무시해도 괜찮습니다.
迷惑メールは、ほとんどの場合無視して問題ありません。
스팸 메일을 정리하고 메일함을 비웠습니다.
迷惑メールを整理して、メールボックスを空にしました。
스팸 메일은 열지 않고 삭제하는 것이 좋아요.
迷惑メールを開かずに削除することをお勧めします。
스팸 메일은 무시하는 것이 제일입니다.
迷惑メールは無視するのが一番です。
스팸 메일 필터를 설정하고 있어요.
迷惑メールのフィルターを設定しています。
스팸 메일이 많아서 메일함이 가득 차 있어요.
迷惑メールが多くて、メールボックスがいっぱいです。
스팸 메일이 늘어나서 대책을 강화했습니다.
迷惑メールが増えてきたので、対策を強化しました。
스팸 메일 발송자를 차단했어요.
迷惑メールの送信者をブロックしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.