【メー】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<メーの韓国語例文>
애니메이션은 교육 분야에서도 활용되고 있습니다.
アニメーションは教育の分野でも活用されています。
애니메이션은 이야기를 생생한 형태로 표현하는 수단입니다.
アニメーションは物語を生き生きとした形で表現する手段です。
이 애니메이션은 아름다운 그래픽과 감동적인 음악으로 알려져 있습니다.
このアニメーションは美しいグラフィックスと感動的な音楽で知られています。
그는 애니메이션 제작 일에 관심을 가지고 있습니다.
彼はアニメーション制作の仕事に興味を持っています。
애니메이션의 기술은 해마다 진화하고 있습니다.
アニメーションの技術は年々進化しています。
아이들은 애니메이션 영화를 아주 좋아합니다.
子供たちはアニメーション映画が大好きです。
그 자동차 회사는 혁신적인 기술을 도입했습니다.
その自動車メーカーは革新的な技術を導入しました。
사양서가 메일에 첨부된다.
仕様書がメールに添付される。
메일에 링크가 첨부될 수 있습니다.
メールにリンクが添付されることがあります。
메일에 관련 데이터가 첨부된다.
メールに関連データが添付される。
메일에 리포트가 첨부된다.
メールにはレポートが添付される。
메일에 첨부 파일이 있어요.
メールに添付ファイルがあります。
메일에 동영상을 첨부한다.
メールに動画を添付する。
메일에 이력서를 첨부한다.
メールに履歴書を添付する。
메일에 PDF를 첨부한다.
メールにPDFを添付する。
메일에 이미지를 첨부한다.
メールに画像を添付する。
메일에 문서를 첨부하다.
メールに文書を添付する。
메일에 파일을 첨부한다.
メールにファイルを添付する。
메일에 자료를 첨부했습니다.
メールに資料を添付しました。
메일에 파일을 첨부해서 송신하다.
メールにファイルを添付して送信する。
햇볕에 탄 피부는 햇빛에 쬐면 더 손상을 입을 수 있습니다.
日焼けをしてしまった肌は、日光に当てるとさらにダメージを受けることがあります。
이메일 마케팅을 통해 제품 정보를 전달한다.
メールマーケティングを通じて製品の情報を配信します。
이 호수의 길이는 약 10킬로미터입니다.
この湖の長さは約10キロメートルです。
자동차 제조업체는 제조 공정을 효율화하기 위해 로봇을 도입했습니다.
自動車メーカーは製造工程を効率化するためにロボットを導入しました。
메일이 일제히 전송됐다.
メールが一斉に送信された。
통신 수단으로 메일을 사용한다.
通信手段としてメールを使う。
메일 서버와 통신한다.
メールサーバーと通信する。
이 커피 메이커는 사용 편의성과 기능성이 뛰어납니다.
このコーヒーメーカーは使いやすさと機能性に優れています。
전형적인 슈트에 스니커즈를 신으면 캐주얼하고 스타일리시한 이미지를 연출할 수 있다.
典型的なスーツにスニーカーを履けば、カジュアルでスタイリッシュなイメージを演出できる。
탕아 이미지를 떨쳐내기 위해 노력하고 있다.
蕩児のイメージを払拭するために努力している。
그의 방탕한 생활이 탕아의 이미지를 만들어 버렸다.
彼の放蕩な生活が蕩児のイメージを作ってしまった。
명세가 메일로 왔다.
明細がメールで送られてきた。
모형이 프로젝트의 완성 이미지를 보여준다.
模型がプロジェクトの完成イメージを示す。
모형이 프로젝트의 이미지를 전달한다.
模型がプロジェクトのイメージを伝える。
부산시에 평균 풍속 40미터 이상의 폭풍이 불 것으로 예측된다.
釜山市に平均風速40メートル以上の暴風が吹くことが予測される。
걷거나 운전하면서 전화나 메일을 확인하는 사람들이 있다.
歩いたり運転したりしながら、電話やメールを確認する人がいる。
분자의 크기는 나노미터로 측정될 수 있다.
分子の大きさはナノメートルで測定されることがある。
사무관이 메일을 보냈다.
事務官がメールを送信した。
핫케이크에 메이플 시럽을 뿌려 먹는 것을 좋아해요.
ホットケーキにメープルシロップをかけて食べるのが好きです。
병에 메이플 시럽이 들어 있습니다.
瓶にメープルシロップが入っています。
팬케이크에 메이플 시럽과 버터 크림을 곁들였다.
パンケーキにメープルシロップとバタークリームを添えた。
결석할 경우 메일로 연락주세요.
欠席する場合はメールで連絡してください。
결석 이유를 메일로 전했다.
欠席理由をメールで伝えた。
메일을 하나도 남김없이 답장합니다.
メールを一つ残さず返信する。
그의 파면은 회사의 이미지를 악화시켰습니다.
彼の罷免は会社のイメージを悪化させました。
메일 내용을 재확인한다.
メールの内容を再確認する。
반 친구들과 함께 숙제를 하고 있어요.
クラスメートと一緒に宿題をしています。
전혀 다른 이미지의 캐릭터를 같은 성우가 연기하는 경우도 있습니다.
全く異なるイメージのキャラを同じ声優さんが演じていることがあります。
호통치는 것은 아이의 뇌에 손상을 줍니다.
怒鳴ることは子供の脳にダメージを与えます。
회의 중간중간에 메일을 체크했어요.
会議の合間にメールをチェックしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.