【メー】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<メーの韓国語例文>
이 자에는 밀리미터의 눈금이 있다.
この定規にはミリメートルの目盛りがある。
참가자를 위한 안내서를 메일로 보냈습니다.
参加者向けの案内書をメールで送りました。
메일의 첨부 파일을 열람한다.
メールの添付ファイルを閲覧する。
메일을 열람하다.
メールを閲覧する。
토라져 있는 그녀에게 메일을 보냈다.
すねている彼女にメールを送った。
그들은 그 메일 뉴스레터를 구독하고 있습니다.
彼らはそのメールニュースレターを購読しています。
이메일로 구독 안내가 왔다.
電子メールで購読の案内が届いた。
링크가 메일로 공유된다.
リンクがメールで共有される。
정보는 메일로 전원에게 공유된다.
情報はメールで全員に共有される。
그 캠페인 안내가 메일로 배포된다.
そのキャンペーンの案内がメールで配布される。
용건을 메일로 보내다.
用件をメールで送る。
그 애니메이션은 시각적으로 아름다울 뿐만 아니라 깊은 주제를 다루고 있습니다.
そのアニメーションは視覚的に美しいだけでなく、深いテーマを扱っています。
애니메이션은 시청자에게 기쁨과 감동을 줄 뿐만 아니라 교훈도 줍니다.
アニメーションは視聴者に喜びや感動を与えるだけでなく、教訓も与えます。
그 영화는 CG 애니메이션의 걸작으로 평가받았습니다.
その映画はCGアニメーションの傑作として評価されました。
애니메이션은 아이들의 창의성을 키우는 데 도움이 됩니다.
アニメーションは子供たちの創造性を育むのに役立ちます。
애니메이션은 창의성을 표현하는 매체로 널리 이용되고 있습니다.
アニメーションはクリエイティビティを表現する媒体として広く利用されています。
이 애니메이션은 감동적인 스토리텔링으로 시청자를 끌어들입니다.
アニメーションの映画は感動的なストーリー展開で観客を魅了します。
아이들은 애니메이션 캐릭터 장난감을 모으고 있습니다.
子供たちはアニメーションキャラクターのおもちゃを集めています。
애니메이션 영화는 감동적인 스토리 전개로 관객을 사로잡습니다.
アニメーションの映画は感動的なストーリー展開で観客を魅了します。
애니메이션은 판타지의 세계를 사실적으로 표현하는 기법입니다.
アニメーションはファンタジーの世界をリアルに表現する手法です。
애니메이션은 교육 분야에서도 활용되고 있습니다.
アニメーションは教育の分野でも活用されています。
애니메이션은 이야기를 생생한 형태로 표현하는 수단입니다.
アニメーションは物語を生き生きとした形で表現する手段です。
이 애니메이션은 아름다운 그래픽과 감동적인 음악으로 알려져 있습니다.
このアニメーションは美しいグラフィックスと感動的な音楽で知られています。
그는 애니메이션 제작 일에 관심을 가지고 있습니다.
彼はアニメーション制作の仕事に興味を持っています。
애니메이션의 기술은 해마다 진화하고 있습니다.
アニメーションの技術は年々進化しています。
아이들은 애니메이션 영화를 아주 좋아합니다.
子供たちはアニメーション映画が大好きです。
그 자동차 회사는 혁신적인 기술을 도입했습니다.
その自動車メーカーは革新的な技術を導入しました。
사양서가 메일에 첨부된다.
仕様書がメールに添付される。
메일에 링크가 첨부될 수 있습니다.
メールにリンクが添付されることがあります。
메일에 관련 데이터가 첨부된다.
メールに関連データが添付される。
메일에 리포트가 첨부된다.
メールにはレポートが添付される。
메일에 첨부 파일이 있어요.
メールに添付ファイルがあります。
메일에 동영상을 첨부한다.
メールに動画を添付する。
메일에 이력서를 첨부한다.
メールに履歴書を添付する。
메일에 PDF를 첨부한다.
メールにPDFを添付する。
메일에 이미지를 첨부한다.
メールに画像を添付する。
메일에 문서를 첨부하다.
メールに文書を添付する。
메일에 파일을 첨부한다.
メールにファイルを添付する。
메일에 자료를 첨부했습니다.
メールに資料を添付しました。
메일에 파일을 첨부해서 송신하다.
メールにファイルを添付して送信する。
햇볕에 탄 피부는 햇빛에 쬐면 더 손상을 입을 수 있습니다.
日焼けをしてしまった肌は、日光に当てるとさらにダメージを受けることがあります。
이메일 마케팅을 통해 제품 정보를 전달한다.
メールマーケティングを通じて製品の情報を配信します。
이 호수의 길이는 약 10킬로미터입니다.
この湖の長さは約10キロメートルです。
자동차 제조업체는 제조 공정을 효율화하기 위해 로봇을 도입했습니다.
自動車メーカーは製造工程を効率化するためにロボットを導入しました。
메일이 일제히 전송됐다.
メールが一斉に送信された。
통신 수단으로 메일을 사용한다.
通信手段としてメールを使う。
메일 서버와 통신한다.
メールサーバーと通信する。
이 커피 메이커는 사용 편의성과 기능성이 뛰어납니다.
このコーヒーメーカーは使いやすさと機能性に優れています。
전형적인 슈트에 스니커즈를 신으면 캐주얼하고 스타일리시한 이미지를 연출할 수 있다.
典型的なスーツにスニーカーを履けば、カジュアルでスタイリッシュなイメージを演出できる。
탕아 이미지를 떨쳐내기 위해 노력하고 있다.
蕩児のイメージを払拭するために努力している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.