【値】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<値の韓国語例文>
눈에 보이지 않는 것에 더 소중하고 값진 것이 숨어 있습니다.
目に見えないことに、さらに大切で価あることが隠れています。
수박 한 통의 무게와 가격은 어느 정도인가요?
スイカ一玉の重さと段はどれくらいですか。
누가 사용하느냐에 따라 그 가치와 쓰임새가 달라집니다.
誰が使うかによって、その価と使い道が変わります。
재화란 돈이나 가치 있는 상품 등의 재산을 말한다.
財貨とは、お金や価のある商品などの財産のことです。
너는 충분히 사랑받을 가치가 있는 사람이다.
君は充分に愛される価がある人だ。
소수자의 자유를 인정하는 것이 민주주의 가치를 지키는 것이다.
少数者の自由を認めることが民主主義の価を守ることだ。
살 가치가 없다면 죽음을 선택해야 하는가?
生きる価がないのであれば、死を選ぶべきなのだろうか?
사람들은 돈으로 살 수 있는 것들에만 많은 가치를 부여한다.
人々はお金で買うことが出来ることにだけたくさんの価をつける。
생명이 가지는 소중한 가치를 다시금 깨닫게 된다.
生命が持つ貴重な価を今一度見つめなおすことになる。
꾸준히 식이요법과 운동을 한 덕분인지 당뇨 수치가 정상 수준까지 내려왔습니다.
こつこつと食餌療法と運動をしたお蔭か、糖尿の数が正常な水準まで下がってきました。
양질의 루비 원석은 같은 무게의 다이아몬드 원석보다도 높은 가격으로 거래되고 있다.
良質なルビーの原石は同じ重さのダイヤモンドの原石よりも高で取り引きされている。
색깔은 루비의 가치에 영향을 미치는 가장 중요한 요소입니다.
カラーはルビーの価に影響する最も重要な要素です。
시대와 함께 결혼 가치관이나 결혼식에 대한 가치관이 변한다.
時代とともに結婚の価観や結婚式に対する価観が変わる。
역사가 오래돼서 문화재로서의 가치는 상당하거든요.
歴史が長いので文化財としての価は相当なんですよ。
이 의자는 값도 비싸거니와 디자인도 마음에 안 들어요.
この椅子は段も高い上にデザインも気に入りません。
인플레이션이 진행되면 상대적으로 돈의 가치가 떨어진다.
インフレが進むと相対的にお金の価が下がる。
이 가격은 적정 가격이다.
この段は適正価格だ。
의미가 있으면 가치가 있는 것일까?
意味があれば価があるだろうか。
단언컨대 전기차 사업은 투자는 가치가 있는 사업입니다.
断言しますが、電気自動車事業は、投資価がある事業です。
상식적인 가치관을 갖고 정의를 구현하려는
常識的な価観を持って、正義を具現する。
창조력은 새로운 가치를 만들어 내는 힘입니다.
創造力は、新しい価を生み出す力です。
해외에서 다양한 가치관에 접하다.
海外で多様な価観に触れる。
환자의 맥박과 호흡 수치를 계속 지켜봐야 해요.
続けて患者の脈拍と呼吸の数を見守らなければなりません。
지난달 한국의 반도체 수출액이 역대 최대치를 넘어섰다.
先月、韓国の半導体輸出額が史上最高を超えた。
그 선수가 넣은 골은 천금 같은 결승골이었다.
あの選手が決めたゴールは、千金の決勝ゴールだった。
값이 싸서 많이 샀는데 질이 안 좋네. 역시 싼 게 비지떡이야
段が安かったからたくさん買ったんだけど、質がよくないな。やっぱり、安かろう悪かろうだよ。
물건의 가치가 실물 경제보다도 상당히 동떨어지게 상승하는 것이 버블 경제이다.
モノの価が実体経済よりも大きくかけ離れて上昇することがバブル経済である。
각성제는 고가로 거래되었다.
覚せい剤は高で取引された。
공공요금 인상에 항의하다.
公共料金の上げに抗議する。
가격 인하를 교섭하다.
引きを交渉する。
상품의 매점은 가격 상승에 의한 이익 획득을 목적으로 한다.
商品の買占めは上りによる利益獲得を目的としている。
경탄할 만하다.
驚嘆にする。
상품을 싼값으로 사들이다.
商品を安で買い入れる。
물건의 가치를 감정하다.
物の価を鑑定する。
터무니없이 비싼 값을 매기다.
法外なをつける。
자산 가치가 폭락해서 도산했다.
資産価が暴落して倒産した。
원유가의 상승으로 가솔린이 올랐다.
原油価格の上昇でガソリンが上がりした。
새로운 가치를 부가하다.
新たな価を付け加える。
중고차인데도 값이 지나치게 비싸다.
中古車なのに段がむちゃに高い。
이 골동품은 1억 원 상당의 가치가 있다.
この骨とう品は1億ウォン相当の価がある。
수천억 원의 가치가 있는 금은보화를 실은 침몰선이 발견되었다.
何千億ウォンもの価ある金銀財宝を積んだ沈没船が発見された。
접근성이 좋고 이용 요금도 매우 저렴해서 가족끼리 놀러 가기에는 정말 좋은 곳입니다.
アクセシビリティがよくて、利用料金もとても安いので、家族で遊びに行くには非常に良い所です。
국립한글박물관은 한글의 문화적 가치와 우수성을 알리기 위해 2014년 10월 9일에 개관한 박물관입니다.
国立ハングル博物館は、ハングルの文化的価と優秀性を広報するために、2014年10月9日開館した博物館です。
식사할 때 먼저 식이섬유를 먹으면 혈당치의 급상승을 억제하는 효과가 있다.
食事の最初に食物繊維をとることが血糖の急上昇を抑える効果がある。
호가로 사지말고 가격을 교섭하세요.
言いで買わないで、段は交渉しましょう。
호가는 주로 주식이나 채권을 거래소에서 거래할 때 거래의 희망 가격이다.
呼びは、主に株式や債券を取引所で取引する際に、取引の希望価格のことである。
이 가격은 실거래가가 아니라 호가입니다.
この段は、実際の取引価格ではなく、売り出し価格である
우유는 식후의 혈당치 상승을 억제하는 것으로 판명되었다.
牛乳は食後の血糖の上昇を抑えることが判明した。
혈당치란 혈액 속 포도당의 농도를 말한다.
血糖とは血液中のブドウ糖の濃度のことを言う。
혈당치가 높다.
血糖が高い。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (19/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.