【傷】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<傷の韓国語例文>
유리 표면에 흠집이 났다.
ガラスの表面にがついた。
동상은 조기에 발견되면 치료가 쉬워요.
は早期に発見されれば、治療が容易です。
동상은 동결된 상태의 피부와 조직에 손상을 줍니다.
は、凍結した状態の肌や組織にダメージを与えます。
동상이 발병한 경우에는 신속하게 따뜻한 장소로 이동하여 언 피부를 따뜻하게 해주세요.
を発症した場合は、速やかに温かい場所に移動し、凍った肌を温めてください。
동상을 방지하기 위해 장갑이나 모자 등 방한 장비를 착용해 주시기 바랍니다.
を防ぐために、手袋や帽子などの防寒具を着用してください。
동상 위험을 줄이기 위해 적절한 방한복을 착용하세요.
のリスクを減らすために、適切な防寒服を着用してください。
추위가 그들의 몸을 덮쳐 동상을 일으켰다.
寒さが彼らの体を襲い、凍を起こした。
동상은 손가락 끝이나 귀 등의 말초부에 영향을 줄 수 있습니다.
は指先や耳などの末梢部に影響を与えることがあります。
동상은 혹한의 환경에서 노출 시간이 길면 발생하기 쉬워집니다.
は、極寒の環境での露出時間が長いと起こりやすくなります。
에베레스트에 도전할 때 입었던 동상 때문에 손가락 3개를 잃었다.
エベレスト挑戦時に負った凍が原因で、指3本を失った。
동상을 방지하기 위해 충분한 방한 대책이 필요합니다.
を防ぐために、十分な防寒対策が必要です。
한랭지에서 작업 중에 동상을 입었다.
寒冷地での作業中に凍を負った。
동상에 걸리다.
にかかる。
그는 그의 말이 그녀에게 상처를 줬다는 것을 깨달았다.
彼は彼の言葉が彼女をつけたことに気付いた。
부주의하게 불을 다루다 화상을 입고 말았습니다.
不注意に火を取り扱い、火を負ってしまいました。
팀의 득점왕이 부상을 당했기 때문에 대체 선수가 출전합니다.
チームの得点王が負したため、代わりの選手が出場します。
그는 전생의 상처를 치유하기 위해 이번 생을 살고 있다고 생각하고 있습니다.
彼は前世のを癒すために今生を生きていると考えています。
사랑하는 사람에 대한 기만은 마음에 상처를 준다.
愛する人に対する欺瞞は心をつける。
혹시 내가 줬던 마음의 상처가 아물지 않은 건 아닌가요?
もしかして僕が与えた心のが癒えないんじゃないですか?
아물지도 않은 상처를 더 아프게 할까봐 그것이 두렵다.
癒えていないをさらに広がるかと、それが怖い。
상처가 완벽하게 아물 때까지 기다리세요.
が完璧に癒える時まで待ってください。
상처는 시간이 가면 아뭅니다.
は時間が過ぎれば癒えます。
얕은 상처는 쉽게 아물어요.
浅いは簡単に治ります。
상처가 아물다.
が癒える。
전차가 손상을 입었다.
戦車が損を受けた。
전쟁터에서 부상당한 병사를 엄호하기 위해 구급차가 도착했다.
戦場で負した兵士を援護するために救急車が到着した。
그는 부상당한 동료를 엄호하기 위해 그 자리를 떠났다.
彼は負した仲間を援護するためにその場を離れた。
화상을 입지 않도록 조심하세요.
をしないように気をつけてください。
화상을 입은 팔이 뜨끔뜨끔해요.
した腕がヒリヒリします。
다리미에 손을 데었다.
アイロンに手を火した。
아찔한 부상을 함께 극복했다.
ひやっとさせる負を一緒に克服した。
염증은 손상 혹은 감염에 대해 체내 조직이 일으키는 방어적인 반응입니다.
炎症は損あるいは感染に対して体内の組織が起こす防御的反応です。
아픔과 상처를 위로하다.
痛みとを癒す。
그 시는 감각적인 감상을 자아냅니다.
その詩は感覚的な感を誘います。
해상 충돌 사고로 함선이 손상되었습니다.
海上での衝突事故で艦船が損しました。
위궤양은 위 점막이 손상되면서 발생합니다.
胃潰瘍は胃の粘膜がつくことで発生します。
위궤양은 위 안쪽에 생기는 상처입니다.
胃潰瘍は胃の内側にできるです。
고콜레스테롤은 콩팥에 손상을 줄 수 있습니다.
高コレステロールは腎臓に損を与える可能性があります。
구조대는 응급 헬리콥터를 사용하여 부상자를 병원으로 이송했습니다.
レスキュー隊は救急ヘリコプターを使って負者を病院に搬送しました。
이 상처는 봉합이 필요하지 않지만 소독은 필요합니다.
このは縫合不要ですが、消毒は必要です。
상처의 깊이에 따라 봉합의 필요성이 다릅니다.
の深さによって、縫合の必要性が異なります。
봉합을 한 후에는 충분히 상처를 청결하게 유지하는 것이 중요합니다.
縫合後は、十分に口を清潔に保つことが重要です。
봉합이 잘 되면 흉터가 눈에 잘 띄지 않게 됩니다.
縫合が上手くいけば、跡が目立ちにくくなります。
이 상처는 봉합이 필요해요.
このは縫合が必要です。
상처를 봉합하는 것으로, 감염의 위험이 줄어듭니다.
口を縫合することで、感染のリスクが低減します。
봉합하기 전에 상처 주위를 청결하게 합니다.
縫合する前に、口の周囲を清潔にします。
이 상처는 봉합이 필요해요.
このは縫合が必要です。
봉합이 끝나면 상처 부위의 통증이 완화됩니다.
縫合が終わると、口の痛みが和らぎます。
상처를 봉합하는 것으로 부상은 빨리 낫습니다.
口を縫合することで、怪我は早く治ります。
의사는 상처를 봉합했습니다.
医師は口を縫合しました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19  (12/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.