<の韓国語例文>
・ | 컴퍼스로 원을 그리고 지름을 조사해 봅시다. |
コンパスで円を描いて直径について調べましょう。 | |
・ | 엔고에 제동이 걸릴 것인가? |
円高に歯止めがかかるのか。 | |
・ | 苦難を強いる。 |
고초를 겪다. | |
・ | 원활한 회의 운영을 위해 협력 부탁드립니다. |
円滑な議会の運営のため、ご協力をお願いします。 | |
・ | 대통령은 순조로운 권력 이양을 위해 자발적으로 사퇴했다. |
大統領は、円滑な権力移譲のために、自発的に辞任した。 | |
・ | 대단원의 막을 내리다. |
大団円の幕を下ろす。 | |
・ | 20대 직원에 과징금 1000만원을 부과한다. |
20歳代の社員にそれぞれ課徴金約1000万円と約100万円を科す。 | |
・ | 한 원에서 지름의 길이는 모두 같습니다. |
ひとつの円では直径の長さはすべて同じです。 | |
・ | 자의식이 강하면 타인과 원만한 관계를 유지하기 힘들다. |
自意識が強ければ、他人と円満な関係を維持するのが難しい。 | |
・ | 이렇게 실적이 나쁘니까 배당금이 제로여도 어쩔 수 없습니다. |
これだけ業績が悪いのだから配当金が0円でもしょうがありません。 |