【劇】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<劇の韓国語例文>
극단은 유명한 연극을 재현할 예정입니다.
団は有名な演を再現する予定です。
촉각 지각 능력은 노화와 함께 극적으로 저감되어 간다.
触覚知覚能力は加齢とともに的に低減されていく。
전쟁은 역사의 일부이며 많은 비극을 가져왔다.
戦争は歴史の一部であり、多くの悲をもたらした。
그는 그 비극을 견딜 수 없었습니다.
彼はその悲に耐えることができませんでした。
그 연극은 인간 영혼의 어둠과 빛을 그려내고 있습니다.
そのは人間の魂の闇と光を描き出しています。
어리숙한 선택은 결과적으로 비극을 일으킬 수 있다.
愚かな選択は結果として悲を引き起こすことがある。
영화를 감상하기 위해 극장에 갔습니다.
映画を鑑賞するために場に行きました。
극적인 역전승을 거둬 역사상 첫 올림픽 금메달을 따냈다.
的な逆転勝ちを収め、史上初の五輪金メダルを獲得した。
단기간에 한국어가 극적으로 느는 방법은 없습니다.
短期間で韓国語が的に上手くなる方法はありません。
경기는 그들의 역전극으로 막을 내렸습니다.
試合は彼らの逆転で幕を閉じました。
역전극이 일어나 관객들은 열광했습니다.
逆転が起こり、観客は熱狂しました。
비극에 대해 이재민과 그 가족에게 진심 어린 조의를 전합니다.
に対し、被災者とそのご家族に心からの弔意をお伝えします。
지역 극단의 공연을 관람할 예정입니다.
地元の団の公演を観戦する予定です。
연극이나 영화를 관람하다.
や映画を観覧する。
연극 무대에서 왕성한 활동을 선보이고 있다.
の舞台で旺盛な活動を披露している。
자신의 가족을 비극으로 몰아간 범인을 필사적으로 쫓고 있다.
自身の家族を悲に追いやった犯人を必死に追っていた。
오페라는 연극의 대사를 노래로 만든 무대 예술이다.
オペラとは演の台詞を歌にした舞台芸術である。
극장은 개막 30분 전에 개장할 예정입니다.
場は、開演の30分前に開場を予定しております。
조직의 문제를 극적으로 해결했다.
組織の問題を的に解決した。
극적인 경험이 사람의 인생을 통째로 바꿉니다.
的な経験が人の人生を丸ごと変えます。
오래된 컴퓨터가 극적으로 빨라졌다.
古いパソコンが的に速くなった。
극적인 승리였다.
的な勝利だった。
극적으로 개선되었다.
的に改善された。
극적으로 바뀌다.
的に変わる。
극적으로 구조되었다.
的に救助された。
극장은 입추의 여지도 없을 정도로 혼잡해 졌다.
場は立錐の余地もないくらい混雑してきた。
사고로 의식 불명 상태였는데 극적으로 살아났다.
事故で意識不明状態だったが的に生き残った。
대학로는 연극의 거리입니다.
大学路(テハンノ)は演の街です。
대학로에 연극을 보러 갔어요.
大学路に演を見に行きました。
명동에서 영화도 보고 연극도 보았다.
明洞(ミョンドン)で映画も見て、演も見た。
한옥마을은 드라마 촬영지로 한국 사극에 자주 등장합니다.
韓屋村はドラマの撮影地として、韓国時代によく登場します。
비극적 죽음을 애도하다.
的な死を哀悼する。
한국은 아주 극적이라 할 만큼 괄목할 성장을 해왔다.
韓国はとても的だということができるくらい、目を見はる成長をしてきた。
그들의 스토리가 안방극장을 눈물과 웃음으로 채웠다.
彼らの物語がお茶の間の場を涙や笑いで埋め尽くした。
기후 변화의 영향으로 생태계에는 되돌릴 수 없는 극적인 변화가 일어나고 있다.
気候変動の影響で、生態系には後戻りできない的な変化が起こっている。
미처 열차를 피하지 못했고, 모두 희생되는 비극적인 일이 일어났다.
列車を避けることができず、全員が犠牲になるという悲的な事件となった。
그의 영화는 비극적으로 시작하지만 끝은 언제나 행복한 결말로 끝난다.
彼の映画は悲的に始まるが、終わりはいつもハッピーエンドに終わる。
전쟁은 언제나 여자와 아이들에게 비극적이다.
戦争はいつも女性と子友達に悲的だ。
비극적인 역사나 인물을 소설의 세계로 불러 들였다.
的な歴史と人物を小説の世界に呼び出した。
드라마는 비극적인 결말로 끝났다.
ドラマは悲的な結末に終わった。
어느 목사를 만나 큰 감화를 받고 인생이 극적으로 달라졌다.
ある牧師との出会いに大きく感化され、人生が的に変わった。
연극이 끝나자 천장에서 현수막이 서서히 내려왔다.
が終わるやいなや、天井から垂れ幕が徐々に降りてきた。
갑자기 극심한 적막감에 휩싸였다.
突然しい寂寞の感に襲われた。
희곡을 쓰는 사람을 극작가라 부른다.
戯曲を書く者のことを作家と呼ぶ。
사극을 주연한 것을 시작으로 스타의 길을 걷기 시작했다.
時代を主演したの皮切りに、スターへの道を歩き始めた。
그 여배우는 사극에서 단아한 이미지로 인기몰이를 하고 있다.
あの女優は史で優雅なイメージで人気を得ている。
비극적인 결말도 있을 수 있지 않나 싶어요.
的な結末もありえるのではないかと思います。
사극의 영향으로 전통 식단이 새삼 주목 받고 있다.
時代の影響で伝統メニューが今さらながら注目を浴びている。
구조 활동 중인 소방대원 5명이 순직하는 비극이 일어났습니다.
救助活動中の消防員5人が殉職するという悲が起こりました。
단막극에서 엄마 역할을 했어요.
短幕で母親の役をやりました。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.