<動物の韓国語例文>
| ・ | 뿔을 이용해 공격하는 동물도 있다. |
| 角を使って攻撃する動物もいる。 | |
| ・ | 동물의 뿔은 방어에도 쓰인다. |
| 動物の角は防御にも使われる。 | |
| ・ | 그 동물은 크고 날카로운 뿔을 가지고 있었어요. |
| その動物は、大きくて鋭い角を持っていました。 | |
| ・ | 그 동물은 위험이 닥치자 뿔을 휘둘렀습니다. |
| その動物は、危険が迫ると角を振り回しました。 | |
| ・ | 그 동물은 훌륭한 뿔을 가지고 있어요. |
| その動物は立派な角を持っています。 | |
| ・ | 산등성이에는 야생 동물이 서식하고 있습니다. |
| 山の尾根には野生の動物が生息しています。 | |
| ・ | 산등성이에는 야생동물의 발자국이 남아 있습니다. |
| 山の尾根には野生動物の足跡が残されています。 | |
| ・ | 벌목공은 주위 동물의 서식지를 고려한다. |
| 伐採作業者は周囲の動物の生息地を考慮する。 | |
| ・ | 생물학자는 동물의 행동을 측정했습니다. |
| 生物学者は動物の行動を測りました。 | |
| ・ | 동물원 출구에는 경비원이 망을 보고 있다. |
| 動物園の出口には警備員が見張りをしている。 | |
| ・ | 체중이 가벼운 동물일수록 심박수가 많고 수명이 짧다. |
| 体重が軽い動物ほど心拍数が多く、寿命が短い。 | |
| ・ | 일반적으로 몸이 큰 동물일수록 1분간 심박수가 적고 오래산다. |
| 一般的に体が大きい動物ほど1分間の心拍数が少なく長生きする。 | |
| ・ | 그 동물은 정글에서 서식하고 있다. |
| その動物はジャングルで生息している。 | |
| ・ | 정글 속을 걸으면 다양한 동물을 볼 수 있다. |
| ジャングルの中を歩くとさまざまな動物を見かける。 | |
| ・ | 산길에는 야생동물의 발자국이 있었다. |
| 山道には野生動物の足跡があった。 | |
| ・ | 국립공원은 야생동물의 서식지입니다. |
| 国立公園は野生動物の生息地です。 | |
| ・ | 이 국립공원은 야생동물 보호구역입니다. |
| この国立公園は野生動物の保護区です。 | |
| ・ | 그녀는 자원봉사자로서 지역 동물 보호 시설에서 일하고 있습니다. |
| 彼女はボランティアとして地元の動物保護施設で働いています。 | |
| ・ | 원주민은 식생활의 상당 부분을 야생동물에 의존하고 있었다. |
| 原住民は、食生活のかならの部分を野生動物に依存していた。 | |
| ・ | 야간에는 야생동물이 활동하는 시간입니다. |
| 夜間は野生動物が活動する時間です。 | |
| ・ | 야간에는 동물들의 울음소리가 들립니다. |
| 夜間には動物たちの鳴き声が聞こえます。 | |
| ・ | 동물실험은 인간의 생명을 연장하는 데 기여한다. |
| 動物実験は人間の生命を延長するのに寄与する。 | |
| ・ | 온대 지역에서는 다양한 야생 동물이 서식하고 있습니다. |
| 温帯の地域では多様な野生動物が生息しています。 | |
| ・ | 지역 동물원의 모습을 생중계합니다. |
| 地元の動物園の様子を生中継します。 | |
| ・ | 그 동물원은 많은 희귀한 동물이 있다. |
| その動物園は多くの珍しい動物がいる。 | |
| ・ | 고개 주변에는 야생 동물이 서식하고 있는 경우가 있다. |
| 峠の周辺には野生の動物が生息していることがある。 | |
| ・ | 어둑어둑한 숲속에서 동물 울음소리가 들린다. |
| 薄暗い森の中で動物の鳴き声が聞こえる。 | |
| ・ | 덤불 속에서 야생 동물이 서식하고 있습니다. |
| やぶの中で野生の動物が生息しています。 | |
| ・ | 덤불 속에는 작은 동물이 숨어 있을지도 모릅니다. |
| やぶの中には小さな動物が隠れているかもしれません。 | |
| ・ | 수풀 속에는 많은 야생동물이 숨어 있습니다. |
| 茂みの中には多くの野生動物が隠れています。 | |
| ・ | 그는 수풀 속에 숨어 있는 야생 동물을 발견했어요. |
| 彼は茂みの中に隠れている野生動物を見つけました。 | |
| ・ | 그 동물의 모습은 박력이 있었어요. |
| その動物の姿は迫力がありました。 | |
| ・ | 야생마는 야생동물 보호의 상징입니다. |
| 野生馬は野生動物保護の象徴です。 | |
| ・ | 비인도적인 취급을 받은 동물들의 구제 단체가 있다. |
| 非人道的な扱いを受けた動物たちの救済団体がある。 | |
| ・ | 트레킹 중에 야생동물을 봤어요. |
| トレッキング中に野生動物を見かけました。 | |
| ・ | 우리는 야생 동물의 서식지를 보호하기 위해 자연 보호구를 설립했습니다. |
| 私たちは野生動物の生息地を保護するために自然保護区を設立しました。 | |
| ・ | 보호 시설은 학대받은 동물을 보호하고 있습니다. |
| 保護施設は虐待された動物を保護しています。 | |
| ・ | 동물 애호 단체는 야생 동물을 보호하는 활동을 하고 있습니다. |
| 動物愛護団体は野生動物を保護する活動を行っています。 | |
| ・ | 먹이를 찾는 것이 어려운 야생동물을 보호해야 한다. |
| 餌を見つけるのが難しい野生動物を保護しなければならない。 | |
| ・ | 나는 알레르기 있어서 애완동물을 못 키워요. |
| 僕はアレルギーがいて、動物を飼えません。 | |
| ・ | 야생 동물이 농지에 진입했습니다. |
| 野生動物が農地に進入しました。 | |
| ・ | 잡힌 동물은 우리 안에서 불안해 하고 있었다. |
| 捕らえられた動物は、檻の中で不安そうにしていた。 | |
| ・ | 동물원의 우리 안에는 사자가 있었습니다. |
| 動物園の檻の中には、ライオンがいました。 | |
| ・ | 아이들은 그림물감을 사용해서 동물 그림을 그리고 있어요. |
| 子供たちは絵の具を使って動物の絵を描いています。 | |
| ・ | 정어리는 주로 동물성 플랑크톤을 먹습니다. |
| イワシは主として動物性のプランクトンを食べます。 | |
| ・ | 지진이 발생하기 전에 동물이 이상한 행동을 하는 경우가 있다. |
| 地震が発生する前に動物が不思議な行動をすることがある。 | |
| ・ | 초식 동물은 주로 풀이나 잎사귀를 먹는다. |
| 草食動物は主に草や葉っぱを食べる。 | |
| ・ | 초식 동물이란, 식물을 먹고 생활해 가는 동물이다. |
| 草食動物とは、植物を食べることで生活している動物である。 | |
| ・ | 소, 말, 기린, 토끼, 사슴 등은 대표적인 초식 동물입니다. |
| ウシやウマキリン、ウサギ、シカなどは代表的な草食動物です。 | |
| ・ | 그 동물은 4개의 다리를 가지고 있습니다. |
| その動物は4本の足を持っています。 |
