【品】の例文_69
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<品の韓国語例文>
그 시장에서는 대량의 상품이 팔리고 있다.
その市場では大量の商が売られている。
그 공장은 대량의 제품을 생산하고 있다.
その工場は大量の製を生産している。
그들은 대량의 식료품을 저장하고 있다.
彼らは大量の食料を貯蔵している。
싱가포르의 칠리 크랩은 일품입니다.
シンガポールのチリクラブは絶です。
선발된 아티스트의 작품전이 개최되었다.
選抜されたアーティストの作展が開催された。
그 상은 선발된 최우수 작품에게 수여된다.
その賞は、選抜された最優秀作に授与される。
그의 작품은 기록적인 히트를 쳤다.
彼の作は全て記録的なヒットを飛ばした。
몇 년 동안 히트 상품을 내지 못하고 몇 번이나 위기를 맞았다.
数年間、ヒット商を出せず、何度も危機を迎えた。
정밀도 높은 설계를 바탕으로 신제품을 개발했습니다.
精度の高い設計をもとに新製を開発しました。
기계의 성능을 유지하기 위해 정밀도가 높은 부품이 필요합니다.
機械の性能を維持するために、精度の高い部が必要です。
검사 장비는 높은 정밀도로 불량품을 검출합니다.
検査装置は高い精度で不良を検出します。
제품의 정확도를 검증하기 위해 테스트를 실시합니다.
の精度を検証するためにテストを行います。
정확도가 높은 제품은 고객에게 신뢰감을 줍니다.
精度の高い製は顧客に信頼感を与えます。
정밀도가 높은 기계를 사용하여 부품을 가공합니다.
精度の高い機械を使って部を加工します。
제품의 정확도를 향상시키기 위해 새로운 기술이 도입되었습니다.
の精度を向上させるために、新しい技術が導入されました。
제품의 제조에는 높은 정밀도가 요구됩니다.
の製造には高い精度が求められます。
자동화 시스템의 도입으로 업무의 생산성이 향상되었습니다.
この工場では、自動化装置の導入により質管理が向上しました。
제조업 제품은 고객의 기대에 부응하기 위해 항상 개선되고 있습니다.
製造業の製は、顧客の期待に応えるために常に改善されています。
자동화된 프로세스는 항상 일정한 품질을 유지합니다.
自動化されたプロセスは常に一定の質を保ちます。
자동화 시스템은 제품의 생산성을 향상시킵니다.
自動化システムは製の生産性を向上させます。
자동화를 통해 제품의 일관성이 향상되었습니다.
自動化によって製の一貫性が向上しました。
자동화된 프로세스는 항상 일정한 품질을 유지합니다.
自動化されたプロセスは常に一定の質を保ちます。
자동화에 의해 생산 라인의 품질 관리가 향상되었습니다.
自動化によって生産ラインの質管理が向上しました。
절삭 가공은 공산품의 제조에 있어서 빼놓을 수 없습니다.
切削加工は工業製の製造において欠かせません。
환경에 미치는 영향을 고려한 공산품이 개발되었습니다.
環境への影響を考慮した工業製が開発されました。
공산품의 기술 혁신이 진행되고 있습니다.
工業製の技術革新が進んでいます。
공산품 수출이 국내 경제의 성장에 공헌하고 있습니다.
工業製の輸出が国内経済の成長に貢献しています。
공산품의 품질 향상이 고객 만족도를 높이고 있습니다.
工業製質向上が顧客満足度を高めています。
공산품의 수요가 급속히 증가하고 있습니다.
工業製の需要が急速に増加しています。
절삭 가공은 공산품의 정밀도를 높입니다.
切削加工は工業製の精密度を高めます。
절삭 가공은 공산품 제조 프로세스의 일부입니다.
切削加工は工業製の製造プロセスの一部です。
절삭 속도를 조정하여 가공물의 품질을 개선합니다.
切削速度を調整して、加工物の質を改善します。
절삭 가공은 공산품의 제조에 있어서 불가결합니다.
切削加工は工業製の製造において不可欠です。
고객의 주문을 일괄 처리하여 효율적으로 상품을 발송했습니다.
顧客からの注文を一括で処理して、効率的に商を発送しました。
납이 포함된 제품을 취급할 때에는 환기를 충분히 해 주십시오.
鉛が含まれている製を取り扱う際には、換気を十分に行ってください。
납이 포함된 제품은 사용 후 적절하게 폐기해야 합니다.
鉛が含まれている製は、使用後に適切に廃棄する必要があります。
납이 포함된 제품을 취급할 때는 장갑을 착용해 주세요.
鉛が含まれている製を取り扱う際には、手袋を着用してください。
납이 포함된 식품 용기를 사용하면 식품이 납에 오염될 우려가 있습니다.
鉛が含まれている食容器を使用すると、食が鉛に汚染される恐れがあります。
납이 포함된 식품 첨가물은 건강에 악영향을 줄 수 있습니다.
鉛が含まれている食添加物は、健康に悪影響を与える可能性があります。
납이 포함된 가구나 장식품은 주의가 필요합니다.
鉛が含まれている家具や装飾は、注意が必要です。
납이 함유된 화장품을 사용하면 건강에 해로울 수 있습니다.
鉛が含まれている化粧を使用すると、健康に害を及ぼす恐れがあります。
화장품의 납 함량이 규제되고 있습니다.
化粧の鉛含量が規制されています。
제품의 글루텐 함량이 식품 알레르기의 원인이 됩니다.
のグルテン含量が食アレルギーの原因になります。
식품의 비타민C 함량이 면역 기능을 강화합니다.
のビタミンC含量が免疫機能を強化します。
식품의 탄수화물 함량이 혈당치에 영향을 미칩니다.
の炭水化物含量が血糖値に影響します。
화장품 방부제 함량이 낮은 제품이 인기입니다.
化粧の防腐剤含量が低い製が人気です。
식품의 단백질 함량이 근육 성장에 중요합니다.
のタンパク質含量が筋肉の成長に重要です。
식품의 식이섬유 함량이 소화를 돕습니다.
の食物繊維含量が消化を助けます。
제품의 카페인 함량이 표시되어 있습니다.
のカフェイン含量が表示されています。
제품의 칼로리 함량이 낮은 것이 다이어트 식품의 특징입니다.
のカロリー含量が低いことがダイエット食の特徴です。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (69/98)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.