<の韓国語例文>
・ | 여름이 되면 체형이 신경 쓰인다. |
夏になると体型が気になる! | |
・ | 극히 드문 혈액형을 가진 여자 아이가 암 치료를 받는다. |
極めてまれな血液型を持つ女の子ががんの治療を受ける。 | |
・ | 아이가 성인이 될 때까지 맞춤형 지원 정책이 촘촘하게 이어진다. |
子供が成人になるまで適合型支援政策がきめ細かく続く。 | |
・ | 소형 비행기가 동체 착륙했다. |
小型飛行機が胴体着陸した。 | |
・ | 2017년에 준공된 연면적 5,000평의 5층 대형 창고입니다. |
2017年竣工、延床面積5,000坪の5階建て大型倉庫です。 | |
・ | C형간염 감염자를 구제하다. |
C型肝炎感染被害者を救済する。 | |
・ | 대형 할인 매장은 다양한 물건을 한 곳에서 비교해서 살 수 있어요. |
大型スーパーは、多様な物を一箇所で比較して買う事ができます。 | |
・ | 나는 아침형 인간이 아니다. |
僕は、朝型の人間じゃない。 | |
・ | 북한 주민이 소형 어선을 타고 북방한계선(NLL)을 넘어와 귀순 의사를 밝혔다. |
北朝鮮住民が、小型漁船に乗って北方限界線を越えて亡命の意思を明らかにした。 | |
・ | その形は、時間とともに変わりました。 |
그 형태는 시간과 함께 변해왔다. | |
・ | 혈액형을 판정할 시간이 없어 응급용 O형 혈액을 수혈했다. |
血液型を判定する時間がおらず、応急用O型血液を輸血した。 | |
・ | 머리 했어요? |
髪型、変えたんですか。 | |
・ | 서울을 관통하는 한강 강변에 전통 한지로 만든 대형 연등이 설치되었다. |
ソウルを貫通する漢江の川辺に、伝統韓紙で作った大型燃燈が設置された。 | |
・ | 해경은 어제 5시 30분경 난민 6명이 탄 소형 어선을 발견했다. |
海警は、昨日5時30分頃、難民6人が乗った小型漁船を発見した。 | |
・ | 모형을 조립하다. |
模型を組み立てる。 | |
・ | 모형을 만들다. |
模型を作る。 | |
・ | 대형 쓰레기는 버리기 전 구청에 신고를 해야 합니다. |
大型のゴミは捨てる前に、区庁に申告しなければならない。 | |
・ | 무대와 멀리 떨어져 있는 좌석의 관객들은 대형 스크린을 통해 콘서트를 관람하고 있다. |
舞台と遠く離れている座席の観客などは、大型スクリーンを通してコンサートを観覧している。 |