【外に】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
누나는 쌩얼로는 절대 밖을 나서지 않는다.
お姉ちゃんは、すっぴんでは絶対に外には出ない。
증가하는 아이들에 대한 성적 학대 실정을 보면, 이외로 친아빠가 많다.
増加する子どもへの性的虐待の実情を見てみると、意外にも“実父”が多い。
강아지를 밖으로 내보냈다.
ご犬を家の外に出した。
상장기업이라도 창업자 일족이 경영권을 쥐고 있는 예가 의외로 많다.
上場企業でも創業者一族が経営権を握ている例が意外に多い。
입막음을 해서 비밀이 외부로 노출되지 않도록 하다.
口止めして秘密が外に漏れないようにする。
바나나 이외에 어떤 과일을 좋아해요?
バナナ以外にどのフルーツが好きですか?
해외에 거주하고 있는데 선거에서 투표할 수 있나요?
外に居住するのですが、選挙で投票することができますか。
해외에 거주하다.
外に居住する。
해외에서 장기 출장 중인데, 일시 귀국할 예정입니다.
外に長期出張中ですが、一時帰国する予定です。
유학을 위해 해외에 있다가 돌연 귀국했다.
留学の為に海外に居たが、突然帰国した。
밖에 나가서 밤공기를 쐬다.
外に出て夜気にふれる。
거센 비바람 소리에 깜짝 놀라 침대에서 일어나 밖으로 뛰어나갔습니다.
荒々しい風雨の音に、はっと驚いてベットからおきて、外に走って出ました。
국내외에 항공편을 착착 늘려, 현재는 약100 노선의 정기 노선에 취항한다.
国内外に就航便を着々と増やし現在は約100路線の定期便を就航する。
여권은 해외에서 국적이나 신분을 증명하는 유일한 공문서입니다.
パスポートは、海外において国籍・身元を証明する唯一の公文書です。
여권은 해외에 도항하는 사람으 국적이나 신분을 증명하는 공문서입니다.
旅券は、海外に渡航する人の国籍や身元を証明する公文書です。
해외로 가는 것으로 얻을 수 있는 경험은 반드시 당신을 크게 성장시켜 줄 겁니다.
外に行くことで得られた経験はきっとあなたを大きく成長させてくれるでしょう。
해외에 친구를 만든다고 생각하니 매우 가슴이 떨립니다.
外に友達を作ることをとてもワクワクしています。
졸업 한 후에 해외로 나갈 예정입니다.
卒業後海外にいくつもりです。
눈꼽이란 눈에 들어간 노폐물을 밖으로 배출할 때 분비되는 것입니다.
目やには、目に入った老廃物を外に排出するときに分泌されるものです。
일을 하다가 머리를 식히러 잠깐 바깥으로 나갔다.
仕事をしていて頭を冷やそうとちょっと外に出た。
그 영화가 예상 밖의 뜨거운 반향을 얻고 있어요.
その映画が、予想外に反響を得ています。
대통령은 오전에 밖으로 나가지 않은 채 관저에 머물렀다.
大統領は午前中外に出ないまま、ずっと官邸にとどまっていた。
우리 옆집이 다음 달에 해외로 이민 간다.
うちの隣が来月,海外に移住する。
해외로 눈을 돌리다.
外に目を向ける。
많은 대기업들이 연달아 해외에 진출하고 있다.
多くの大手企業らが相次いで海外に進出している。
많은 사람들이 전화를 피해 국외로 나가고 있다.
多くの人々が戦火を逃れて国外に流出している。
항문은 변을 밖으로 보내는 중요한 역할을 가지고 있다.
肛門は便を外に出すという大切なはたらきをもっている。
이번 합격자는 10명 내외가 될 것으로 예상됩니다.
今回の合格者は10人内外になると予想されます。
너희들은 밖에 나가 있어.
あなた達は外に出ていて。
그들을 구하는데는 무력을 사용하는 것 외에 방도가 없다.
彼らを救うのに武力を用いる以外に手だてがない。
중국 이외 국가의 생산품은 가격이 비싸서 원가 경쟁력이 없어서 중국 이외에는 대안이 없다.
中国以外の国の生産品は価格が高くて原価競争力がないため、中国以外には代案がない。
군대를 해외에 파병하다.
軍隊を海外に派兵する。
그 외에 필요한 게 있습니까?
その以外に必要なものがありますか。
주문한 상품을 자택 이외로 배송할 수 있습니다.
注文した商品を自宅以外に配送することはできます。
겉은 뺀질뺀질한데 속은 의외로 순정적인 면이 있다.
見た目はのらりくらりしているが内面は意外にも純情な面がある。
그녀는 집 밖을 나가는 걸 싫어하는 집순이 스타일이다.
彼女は家の外に出ることを嫌う引きこもりスタイルだ。
나쁜 짓만 할 것 같은 험상궂은 생김새와 달리 의외로 상냥하다.
悪い事ばかりするような険悪な人相とは違い意外にも優しい。
동안의 소유자이지만 의외로 강단이 있다.
童顔の所有者だが意外にも剛断がある。
그것 외에는 선택의 여지가 없었다.
それ以外に選択の余地がなかった。
이 지구에는 인간 이외에도 많은 야생 동물이 살고 있습니다.
この地球には人間以外にもたくさんの野生動物が住んでいます。
우리들이 보고 있는 이 우주 이외에도 무수의 우주가 존재한다.
私たちが見ているこの宇宙以外にも無数の宇宙が存在する。
집에만 틀어박혀있지 말고 가끔은 밖에 나가라.
家に引きこもっていないで、たまには外に出なさい。
음양오행설에서는 만물은 음과 양 이외에, 목・화・토・금・수의 다섯 종류의 기로 분류됩니다.
陰陽五行説では、万物は陰と陽以外に、木・火・土・金・水の五種類の気に分類されます。
그는 의외로 순진하고 얼빵하다.
彼は意外にも純真で間が抜けている。
해외로 농장물을 수출하다.
外に農作物を輸出する。
일본과 중국 등 해외에 수출할 계획입니다.
日本や中国などの海外に輸出する計画です。
해외에 소재하는 재외 공관에서는 자국민을 위해 여러 가지 증명서를 발급하고 있습니다.
外に所在する在外公館では、自国民のためにいろいろな証明書を発給しています。
화재경보기가 울려서 서둘러 건물 밖으로 뛰쳐 나왔다.
火災警報器が鳴ったので、急いでビルの外に飛び出した。
예상외로 맛있었다.
予想外に美味しかった
가게의 외관은 예상외로 화려했어요.
お店の外観、予想外に派手でした。
1 2 3 4  (3/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.