<の韓国語例文>
・ | 덮밥에는 돈가스 덮밥이나 튀김 덮밥 등 다양한 종류가 있습니다. |
丼には、カツ丼や天丼など多彩な種類があります。 | |
・ | 악천후가 계속되면 작황이 악화될 가능성이 있습니다. |
悪天候が続くと、作況が悪化する可能性があります。 | |
・ | 날씨가 좋아 작황이 좋았다. |
良い天候に恵まれ、作況が良かった。 | |
・ | 그 드라마의 줄거리는 기상천외한 전개가 있어요. |
そのドラマのあらすじは、奇想天外な展開があります。 | |
・ | 곤충은 여러 가지 천적과 싸워 살아남는다. |
昆虫は様々な天敵と戦って生き残る。 | |
・ | 유충은 천적으로부터 몸을 보호하기 위해 식물의 은신처를 이용하는 경우가 있다. |
幼虫は天敵から身を守るために植物の隠れ家を利用することがある。 | |
・ | 라디오 중계로 일기예보를 듣고 있습니다. |
ラジオ中継で天気予報を聞いています。 | |
・ | 드라이한 날씨에는 정전기가 특히 일어나기 쉽습니다. |
ドライな天候では静電気が特に起こりやすいです。 | |
・ | 그는 자신의 능력에 자신감을 갖고 천하무적이라고 믿고 있다. |
彼は自分の能力に自信を持ち、天下無敵だと信じている。 | |
・ | 그 기술 혁신은 그들을 천하무적 기업으로 끌어올렸다. |
その技術革新は、彼らを天下無敵の企業に押し上げた。 | |
・ | 그의 행동력과 결단력은 그를 천하무적 사업가로 만들었다. |
彼の行動力と決断力は、彼を天下無敵のビジネスマンにした。 | |
・ | 그 회사는 시장 경쟁에서 천하무적이다. |
その会社は市場の競争において天下無敵だ。 | |
・ | 그 군단은 용맹 과감하며 천하무적이다. |
その軍団は勇猛果敢であり、天下無敵だ。 | |
・ | 프로젝터는 천장에 배치되어 스크린에 영상을 투영합니다. |
プロジェクターは天井に配置され、スクリーンに映像を投影します。 | |
・ | 날씨가 악화됨에 따라 교통 상황도 심해지고 있습니다. |
天候が悪化するにつれて、交通状況もひどくなっています。 | |
・ | 그들은 어장으로 향하기 전에 날씨와 바다의 상태를 확인합니다. |
彼らは漁場に向かう前に、天候や海の状態を確認します。 | |
・ | 자전하는 천체의 자전 속도는 지구의 자전 속도보다 빠른 경우도 있습니다. |
自転する天体の自転速度は、地球の自転速度よりも速い場合もあります。 | |
・ | 자전하는 천체의 적도 부분은 지구처럼 일정한 온도에서 안정되어 있습니다. |
自転する天体の赤道部分は、地球のように一定の温度で安定しています。 | |
・ | 자전하는 천체는 지구처럼 타원체 모양을 하고 있습니다. |
自転する天体は、地球のように楕円体の形をしています。 | |
・ | 어제 날씨는 맑았습니다. |
昨日の天気は晴れでした。 | |
・ | 낼은 일기예보는 비입니다. |
明日の天気予報は雨です。 | |
・ | 천지를 창조한 후 신 여호와는 최초의 인간인 아담과 이브를 창조합니다. |
天地を創り終えた後、神ヤハウェは最初の人間であるアダムとイブを創造します。 | |
・ | 그녀는 손바닥을 하늘로 향하게 하고 기도를 드렸다. |
彼女は手のひらを天に向けて、お祈りを捧げた。 | |
・ | 천재는 1퍼센트의 영감과 99퍼센트의 노력으로 이루어진다. |
天才は1パーセントのインスピレーションと99パーセントの努力で至る。 | |
・ | 설산에서는 날씨가 급변하는 경우가 자주 있기 때문에 안전을 최우선으로 생각해야 합니다. |
雪山では天候が急変することがよくあるので、安全を最優先に考える必要があります。 | |
・ | 평원에서는 날씨가 급변할 수 있습니다. |
平原では天候が急変することがあります。 | |
・ | 삼성중공업이 카타르가 발주한 액화천연가스(LNG) 운반선을 수주했다. |
サムスン重工業がカタールが発注した液化天然ガス運搬船を受注した。 | |
・ | 5월은 날씨가 정말 좋아요. |
5月は天気がとてもいいです。 | |
・ | 날씨 불순이 농작물 수확량에 영향을 미쳐 농산물 가격이 하락했습니다. |
天候が農作物の収穫量に影響を与え、農産物価格が下落しました。 | |
・ | 광업은 지역의 천연자원을 활용하여 산업을 지탱하는 중요한 역할을 하고 있습니다. |
鉱業は、地域の天然資源を活用して産業を支える重要な役割を果たしています。 | |
・ | 대회가 취소될 경우 천문학적 위약금 등을 우려해 개막을 강행했다. |
大会が取り消された場合、天文学的な違約金等を懸念して開催を強行した。 | |
・ | 블루칼라 일은 종종 야외에서 이루어지며, 다양한 날씨 조건을 견뎌야 합니다. |
ブルーカラーの仕事は、しばしば屋外で行われ、様々な天候条件に耐える必要があります。 | |
・ | 스트레스가 원인이 되어 후천성의 심리적인 문제가 생겼습니다. |
ストレスが原因で後天性の心理的な問題が生じました。 | |
・ | 오랜 흡연으로 인해 후천성 호흡기 질환을 앓고 있습니다. |
長年の喫煙が原因で、後天性の呼吸器疾患を患っています。 | |
・ | 그 질환은 후천성으로 선천성이 아니라 나중에 발병했습니다. |
その疾患は後天性で、生まれつきではなく後から発症しました。 | |
・ | 환경의 영향으로 후천성 알레르기가 발병하여 치료가 필요하게 되었습니다. |
環境の影響で後天性のアレルギーが発症し、治療が必要となりました。 | |
・ | 저번달 날씨는 예상보다 추웠다. |
先月の天気は予想よりも寒かった。 | |
・ | 저번달에 읽은 책이 매우 감동적이었어요. |
先月の天気は予想よりも寒かった。 | |
・ | 내일은 악천후로 인해 임시 휴무입니다. |
明日は悪天候のため臨時休業です。 | |
・ | 천사 같던 아들이 거짓말을 하기 시작했다. |
天使のような息子が嘘をつき始めた。 | |
・ | 사실을 만천하에 까발리다. |
事実を満天下に知らしめる。 | |
・ | 오늘 날씨 왜 이래? |
今日の天気、どうしたんだろう? | |
・ | 부모님의 사랑은 하늘 같다. |
親の愛は天のようだ。 | |
・ | 고급 호텔의 로비나 객실 내장에 천연 대리석이 사용되고 있다. |
高級ホテルのロビーや客室の内装に天然の大理石が使われている。 | |
・ | 극락이란 불교에서 천국에 해당하는 개념으로 극락정토라고도 한다. |
極楽とは仏教における天国に相当する概念、極楽浄土ともいう。 | |
・ | 극락과 천국의 차이점은 무엇인가요? |
極楽と天国の違いは何ですか? | |
・ | 어른이 돼서도 여전히 낙천적이고 장난기가 가득하다. |
大人になってからでも、相変わらず楽天的で遊び心に溢れている。 | |
・ | 오늘은 겨울치고는 포근한 날씨네요 |
今日は冬にしては穏やかな天気ですね。 | |
・ | 봄 날씨치고는 너무 춥다. |
春の天気としてはあまりにも寒い。 | |
・ | 올해는 날씨 탓인지 채소값도 금값이에요. |
今年は天気のせいか、野菜の値段も高額なんですよ。 |