【家】の例文_93
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
그 가정집은 조용한 주택가에 위치해 있다.
その民は静かな住宅街に位置している。
그 가정집은 오래된 목조 건물이었다.
その民は古い木造の建物だった。
그 모험가는 극한의 조건 하에서 등산을 했다.
その冒険は極限の条件下で登山を行った。
그 가구의 배치가 거추장스럽다.
その具の配置が邪魔くさい。
그 가구의 배치가 거추장스럽다.
その具の配置が邪魔くさい。
어둑어둑한 황혼 속에 집으로 돌아가다.
薄暗い夕暮れの中、に帰る。
폐가 안에는 황폐해진 가구가 널려 있다.
廃屋の中には荒れ果てた具が散らばっている。
뇌우 속에서 우리는 기적적으로 집에 도착했다.
雷雨の中で、私たちは奇跡的ににたどり着いた。
우리는 친구의 집을 민박으로 이용했어요.
私たちは友人のを民宿として利用しました。
그들은 농가를 리모델링해서 민박집으로 만들었습니다.
彼らは農を改装して民宿にしました。
민박이란, 숙박시설이 아닌 일반 민가에서 숙박하는 것입니다.
民泊とは、宿泊施設でなく一般の民に宿泊することです。
시골에는 아름다운 민가가 산재해 있습니다.
田舎には美しい民が点在しています。
지역의 민가는 지역의 건축 양식을 반영하고 있습니다.
地域の民は地元の建築様式を反映しています。
전통적인 민가는 가족의 유대를 중요하게 생각합니다.
伝統的な民族の絆を大切にしています。
그들은 민가 주위에 아름다운 정원을 만들었습니다.
彼らは民の周りに美しい庭園を作りました。
그 민가는 농사를 짓기 위한 넓은 땅을 가지고 있습니다.
その民は農作業を行うための広い土地を持っています。
그 지역에는 역사적인 가치가 있는 민가가 남아 있습니다.
その地域には歴史的な価値のある民が残っています。
그 민가는 언덕 위에 세워져 있어요.
その民は丘の上に建てられています。
그 지역에는 특색 있는 민가가 몇 개 있습니다.
その地域には特色ある民がいくつかあります。
그녀는 자급자족의 생활을 하기 위해 민가에 살고 있습니다.
彼女は自給自足の生活をするために民に住んでいます。
전통적인 민가는 지역 장인의 손에 의해 지어졌습니다.
伝統的な民は地元の職人の手によって建てられました。
마을 끝에는 고립된 민가가 있습니다.
村の端には孤立した民があります。
그 민가는 목조로 지어져 있습니다.
その民は木造で建てられています。
농촌 지역에는 전통적인 민가가 많이 있습니다.
農村地域には伝統的な民が多くあります。
마을 중심부에는 민가가 밀집해 있습니다.
村の中心部には民が密集しています。
그녀는 민가에서의 조용한 생활을 즐기고 있습니다.
彼女は民での静かな生活を楽しんでいます。
그 민가는 산속에 있습니다.
その民は山の中にあります。
그 지역에는 전통적인 민가가 많이 남아 있습니다.
その地域には伝統的な民が多く残っています。
그들은 새로운 민가를 지을 계획을 세우고 있습니다.
彼らは新しい民を建てる計画を立てています。
일반 서민이 생활하는 주거를 민가라 부른다.
一般の庶民が暮らす住まいのことを民と呼ぶ。
민가에 묵다.
に泊まる。
에어비앤비를 이용해 여행지 주민의 집에서 묵어 보고 싶어요.
エアビーアンドビーで、旅先の人のに泊まってみたいです。
가족과 함께 캠핑장에서 숙박합니다.
族と一緒にキャンプ場で宿泊します。
가족 여행 시 리조트 호텔에서 숙박합니다.
族旅行の際はリゾートホテルで宿泊します。
가족과 함께 온천 여관에서 숙박합니다.
族と一緒に温泉旅館で宿泊します。
가족용 숙소를 찾고 있어요.
族向けの宿泊先を探しています。
국가 간 투쟁은 평화를 위협하는 요인 중 하나다.
間の闘争は平和を脅かす要因の一つだ。
그 정치인의 발언은 자기 보신을 위해 한 것이다.
その政治の発言は自己保身のために行われたものだ。
그 사람 뒤에는 정치인이 있습니다.
あの人の後ろには政治がいます。
가두에서 예술가가 그림을 그리고 있는 광경이 보인다.
街頭で芸術が絵を描いている光景が見える。
정치인들은 유세 내내 여러 그룹과 회담했다.
政治は遊説の間、様々なグループと会談した。
정치인은 선거 전에 유세를 한다.
政治は選挙前に遊説を行う。
갑작스러운 천둥소리에 개는 겁에 질려 집 안으로 뛰어들었다.
突然の雷の音に犬は怯えての中に駆け込んだ。
양봉업자는 꿀벌이 벌통 안에서 건강하게 성장하고 생산성을 극대화하도록 지원합니다.
養蜂は蜜蜂が巣箱内で健康に成長し、生産性を最大化するように支援します。
양봉업자는 꿀벌이 효과적으로 벌통을 이용할 수 있도록 벌통 내 구조를 최적화합니다.
養蜂は蜜蜂が効果的に巣箱を利用できるように、巣箱内の構造を最適化します。
양봉업자들은 꿀벌의 벌통을 이동시켜 꽃이 풍부한 지역으로 운반합니다.
養蜂は蜜蜂の巣箱を移動させ、花の豊富な地域へ運びます。
양봉업자는 꿀벌이 벌통을 떠나지 않도록 적절한 벌통 관리를 합니다.
養蜂は蜜蜂が巣箱を離れないように、適切な巣箱の管理を行います。
양봉업자는 꿀벌이 양질의 꿀을 만들기 위해 꽃의 종류나 계절에 따른 장소를 선정합니다.
養蜂は蜜蜂が良質な蜜を作るために、花の種類や季節に応じた場所を選定します。
양봉업자는 꿀벌의 건강 상태를 확인하고 질병 예방책을 강구합니다.
養蜂は蜜蜂の健康状態を確認し、病気の予防策を講じます。
양봉업자들은 매일 꿀벌 벌통을 점검하고 있습니다.
養蜂は毎日、蜜蜂の巣箱を点検しています。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (93/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.