【家】の例文_93
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
그 가문은 부유한 생활을 누리고 있어요.
その門は裕福な生活を享受しています。
그녀의 가문은 사회적 지위를 유지하고 있어요.
彼女の門は社会的地位を維持しています。
가문의 명성은 그들의 자랑입니다.
門の名声は彼らの誇りです。
그 가문은 고귀한 혈통을 자랑합니다.
その門は高貴な血統を誇ります。
그의 가문은 오래 전부터 이 지역에 살고 있어요.
彼の門は古くからこの地域に住んでいます。
가문의 전통을 유지하는 것이 그들의 사명입니다.
門の伝統を維持することが彼らの使命です。
그녀의 가문은 위대한 명가입니다.
彼女の門は偉大な名です。
그는 명문 가문에서 태어났습니다.
彼は名門の門に生まれました。
미천한 가문의 출신이었으나 학문을 열심히 닦았다.
身分の低い門の出身だったが学問を一所懸命に磨いた。
가문의 영광입니다.
門の栄光です。
훌륭한 가문이네요
立派な門ですね。
그는 가족과의 시간을 소중히 여기고 많은 시간을 보내고 있다.
彼は族との時間を大切にし、多くの時間を費やしている。
주말에는 주로 집에서 시간을 보낸다.
週末には主にで過ごします。
아내가 저에 대한 애정이 식었나 봐요.
内が私に対して愛情が冷めたようなんです。
하루 들여 집 정리를 끝냈다.
一日かけての片付けを終えた。
낫을 이용하여 집 주위의 잡초를 베다.
鎌を使っての周りの雑草を刈る。
삽을 이용해서 집 주위의 풀을 뽑았어요.
スコップを使っての周りの草を抜きました。
원예가는 호미를 이용해 새 화초를 심었다.
園芸は手鍬を使って新しい草花を植えた。
원예가는 호미로 화단의 흙을 갈고 있었다.
園芸は手鍬で花壇の土を耕していた。
가구가 부서지다.
具が壊れる。
그 아티스트는 조각 분야에서 정평이 난 작가입니다.
そのアーティストは彫刻の分野で定評のある作です。
그 변호사는 법률 분야에서 정평이 난 전문가입니다.
その弁護士は法律の分野で定評のある専門です。
그 예술가는 그의 창의성과 표현력으로 정평 있는 존재입니다.
その芸術は彼の創造性と表現力で定評のある存在です。
그 작가는 독창성과 재능으로 문학계에서 정평이 나 있다.
その作は独創性と才能で文学界で定評がある。
그 사진가는 풍경 사진 분야에서 정평이 난 사진사입니다.
その写真は風景写真の分野で定評のあるカメラマンです。
그 아티스트는 현대 미술계에서 정평이 난 인물이에요.
そのアーティストは彫刻の分野で定評のある作です。
그 작가는 몇 가지 정평이 나 있는 소설을 출판했어요.
その作は幾つかの定評のある小説を出版しました。
그 화가는 정평이 나 있는 풍경화가입니다.
その画は定評のある風景画です。
그녀는 정평이 난 소설가입니다.
彼女は定評のある小説です。
그 음악가는 뛰어난 연주 기술로 정평이 나 있다.
その音楽は優れた演奏技術で定評がある。
그 영화는 비평가들에게 호평을 받고 있다.
その映画は批評に好評だ。
그 서적은 비평가들의 호평을 받고 있습니다.
その書籍は批評からの好評を集めています。
새로운 비즈니스 아이디어는 투자자들의 호평을 받아 자금 조달에 성공했습니다.
新しいビジネスアイデアは投資からの好評を得て資金調達に成功しました。
그 미술전은 예술 애호가들의 호평을 받고 있습니다.
その美術展は芸術愛好からの好評を集めています。
그 정치인은 그의 스캔들로 인해 악평을 사고 있습니다.
その政治は彼のスキャンダルにより悪評を買っています。
그의 연기는 비평가들로부터 높은 평가를 받고 있습니다.
彼の演技は批評から高い評価を得ています。
그 연구는 전문가들에게 높은 평가를 받고 있습니다.
その研究は専門によって高い評価を受けています。
그 평론가는 날카로운 비평으로 유명하다.
その評論は辛口の批評で有名だ。
그의 서평은 그 작가의 스타일을 자세히 분석하고 있어요.
彼の書評は、その作のスタイルを詳しく分析しています。
그의 서평은 문학 전문가들에 의해 주목받았습니다.
彼の書評は、文学の専門によって注目されました。
그 소설은 서평가로부터 칭찬을 받고 있어요.
その小説は書評から称賛を受けています。
그는 자신의 의견을 옹호하기 위해 다른 전문가의 견해를 인용했습니다.
彼は自身の意見を擁護するために、他の専門の見解を引用しました。
이 보고서에는 전문가의 의견을 인용하고 있습니다.
この報告書には、専門の意見を引用しています。
이 책에서는 유명한 역사가의 말을 인용하고 있습니다.
この本では、有名な歴史の言葉を引用しています。
이 보고서에서는 전문가의 견해를 인용하고 있습니다.
このレポートでは、専門の見解を引用しています。
요즘 정치인에 대한 인식이 최악인 상황이다.
最近、政治に対する認識が最悪の状況だ。
그 예술가의 작품은 미술계에서의 기대주로 평가받고 있습니다.
その芸術の作品は美術界での期待の星として評価されています。
그 기업가는 새로운 비즈니스 분야에서의 기대주입니다.
その起業は新しいビジネスの分野での期待の星です。
그 젊은 작가는 문학계의 기대주로 평가받고 있습니다.
その若手作は文学界の期待の星として評価されています。
가족과의 시간을 보내는 것의 중요성은 헤아릴 수 없다.
族との時間を過ごすことの大事さは計り知れない。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (93/128)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.