【展】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<展の韓国語例文>
포토그래퍼가 도시의 생활을 생생하게 포착한 사진을 전시하고 있습니다.
フォトグラファーが、都市の生活をリアルに捉えた写真を示しています。
그 드라마의 마지막 장면은 정말 눈을 의심하게 만드는 전개였다.
あのドラマのラストシーンは、本当に目を疑うような開だった。
개발 도상국에서는 기아에 허덕이는 사람들이 다수 있다.
途上国では,飢餓に喘ぐ人々が多数いる。
이 전람회는 미술과 문화의 진흥에 기여하는 것을 목적으로 실시하고 있습니다.
この覧会は美術、文化の振興に寄与することを目的として実施しています。
작가 지망생으로 글을 쓰며 오랜 시간 공모전을 준비했다.
作家志望生として文章を書き、長い間公募を準備した。
그 디자이너는 세계에서 가장 잘 알려진 디자인 공모전에서 3연속 수상했다.
あのデザイナーは、世界で最もよく知られたデザイン公募で連続3回受賞した。
사건은 의외의 전개를 보였다.
事件は意外な開を見せた。
동료와의 경쟁은 자기 발전으로 이어진다.
同僚との競争は自己発につながる。
개발도상국에서 보여지는 빈곤의 연쇄는 매우 큰 문제입니다.
途上国にみられる、貧困の連鎖は非常に大きい問題です。
국지전을 전개하다.
局地戦を開する。
간세포로 장기를 만드는 연구가 급속히 진전되고 있습니다.
幹細胞から臓器を作る研究が急速に進しています。
이 미술관은 상설 전시와 함께 특별한 전시 작품도 많이 있습니다.
この美術館は常設示とともに特別な示作品も多くあります
상설 견본 시장에 출전하는 기업이 많기 때문에 많은 사람들이 모입니다.
常設見本市に出する企業が多いため、多くの人々が集まります。
박물관 상설 전시회는 무료로 관람할 수 있습니다
博物館の常設は無料で見学できます。
오늘 박물관 상설 전시를 보러 갑니다.
今日、博物館の常設示を観に行きます。
상설 전시 입장료는 무료입니다.
常設示の入場料は無料です
나라의 경제가 발전하는 것에 따라서, 사람들의 생활도 더욱 좋아졌다.
国の経済が発するにしたがって、人々の暮らしもよくなってきた。
중국은 급격히 경제발전을 이뤄 미국과 비견할 기세다.
中国は急激に経済発を成し遂げアメリカと肩を並べる勢いだ。
전도유망이란 장래에 성장이나 발전에 기대를 가질 수 있다는 말입니다.
「前途有望」とは将来的な成長や発に期待が持てるという言葉です。
광활한 전망을 기대하고 돌아오는 길에 남산에 올라왔습니다.
広闊な望を期待して帰りに南山に登ってきました。
호화찬란한 꽃꽂이 작품 100여 점을 전시했다.
豪華絢爛な生け花作品約100点を示した。
호화찬란한 차를 전시하고 있다.
豪華絢爛な車を示している。
그 회사는 개발도상국과의 무역을 추진하고 있다.
その会社は発途上国との貿易を推進している。
기독교는 예수의 가르침을 사도 바울 등이 계승 발전시켜 세계로 퍼졌다.
キリスト教は、イエスの教えを使徒パウロなどが継承発させ、世界に広がった。
오늘은 친구랑 미술 전시회 구경이나 갈까 해요.
今日は、 友だちと美術の示会でも行こうかと思います。
사건은 뜻밖의 전개를 보였다.
事件は意外な開を見せた。
내년에 고희를 맞이하는 선생님의 위대한 업적을 기리는 전시회를 열 예정이다.
来年に古希となる先生の偉大なる功績を称える示会を開く予定だ。
이 지방은 20년 전에 비해 몰라보게 발전했다.
この地方は、20年前に比べ見違えるほど発した。
부국의 핵심은 상공업의 발전에 있다.
富国の要は商工業の発にある。
초여름의 꽃을 사용한 꽃꽂이 전시회가 열리고 있습니다.
初夏の花を使った生け花の示会が開かれています。
의학의 발달로 예전보다 신생아의 생존 확률이 높아졌다.
医学の発で以前より新生児の生存確率が高くなった。
새로운 큐레이터는 작품과 전시에 관련된 모든 것을 꿰고 있다.
新しいキュレーターは、作品と示に関連するすべての事を通じている。
발전도상국을 원조하다.
途上国を援助する。
안정된 노사 관계는 경제 발전의 기초가 됩니다.
安定した労使関係は、経済社会の発の基礎となります。
이벤트회사는 표창식이나 신제품발표회 전시회 등 폭넓게 하청을 받고 있습니다.
イベント会社は表彰式や新製品発表会、示会など幅広く請け負います。
경영자 혼자서는 결코 회사를 운영하고 계속 발전시킬 수 없다.
経営者だけでは決して会社を運営し、発し続けることができない。
사업을 발전시키기 위해서는 인사 제도의 재검토가 필요합니다.
事業を発させるためには、人事制度の見直しが必要です。
사위대와 경찰의 충돌은 격화되어, 다수의 부상자나 사망자가 나오는 사태로까지 발전하고 있다.
デモ隊と警察の衝突は激化し、多数の負傷者や死者を出す事態にまで発している。
이상반응은 대부분 경증이었고, 중증으로 발전하지 않았다.
異常反応は大半が軽症で、重症には発していない。
이성 친구는 연인 사이로 발전할 가능성도 있습니다.
異性の友達は、恋人同士に発する可能性も秘めています。
무역으로 환전을 해 주는 곳이 생기게 되었고 이것이 나중에 은행으로 발전하였다.
貿易で両替をしてもらえるところができ、これが後に銀行として発した。
정책을 지속적이고 일관되게 펴는 게 중요하다.
政策を持続的かつ一貫して開することが重要だ。
괄목할 만한 발전
目覚しい発
세계 경기 전망은 당분간 더 나빠질 것으로 보인다.
世界の景気望は当分さらに悪くなるとみられる。
세계무기박람회에서는 각종 총기류부터 핵탄두까지 다양한 무기들이 전시된다.
世界武器博覧会では、各種銃器類から核弾頭まで多様な武器が示される。
이민 배척 대모가 폭동으로 발전했다.
移民排斥デモが暴動に発した。
적에게 들키지 않게 연막작전을 전개했다.
敵にバレないように、煙幕作戦を開した。
연막작전을 펼치다.
煙幕作戦を開する。
중국과 한국은 수교 30주년을 맞아 양국 관계의 미래 발전 방안을 모색하고 있다.
中国と韓国は国交正常化30周年を迎えるにあたり、両国関係の未来の発の方法を模索している。
민주주의 체제 아래 눈부신 경제발전과 진정한 평등과 자유를 경험했습니다.
民主主義体制の下で、目覚ましい経済発と真の平等と自由を経験しました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (18/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.