<山の韓国語例文>
| ・ | 산길에는 등산객들의 휴식처가 몇 군데 있었다. |
| 山道には登山客の休憩所がいくつかあった。 | |
| ・ | 헬리콥터가 산 정상에서 등산객을 구조했어요. |
| ヘリコプターが山頂から登山者を救助しました。 | |
| ・ | 그 개는 설산에서 실종자를 구조했어요. |
| その犬は雪山で行方不明者を救助しました。 | |
| ・ | 구조대가 산악 지대에서 조난자를 구조했습니다. |
| 救助隊が山岳地帯で遭難者を救助しました。 | |
| ・ | 그 마을은 화재로 완전히 잿더미가 되었어요. |
| その村は火事で完全に灰の山となりました。 | |
| ・ | 그 마을은 폭격으로 잿더미가 되었습니다. |
| その町は爆撃で灰の山となりました。 | |
| ・ | 그 빌딩은 폭발로 잿더미가 되었습니다. |
| そのビルは爆発で灰の山となりました。 | |
| ・ | 소각장에서는 잿더미가 쌓여 있습니다. |
| 焼却場では灰の山が積み上がっています。 | |
| ・ | 그 사원은 화재로 잿더미가 되었어요. |
| その寺院は火事で灰の山になりました。 | |
| ・ | 그는 쓰레기를 태워 잿더미로 만들었습니다. |
| 彼はゴミを燃やして灰の山にしました。 | |
| ・ | 화산 분화로 주위는 잿더미가 되었습니다. |
| 火山の噴火で周囲は灰の山となりました。 | |
| ・ | 그들은 모닥불 잿더미를 청소했습니다. |
| 彼らは焚き火の灰の山を掃除しました。 | |
| ・ | 오래된 집은 화재로 잿더미가 되었습니다. |
| 古い家は火事で灰の山となりました。 | |
| ・ | 그 공장은 폭발로 잿더미가 되었습니다. |
| その工場は爆発で灰の山になりました。 | |
| ・ | 그녀는 불탄 사진 속 잿더미를 바라보고 있었어요. |
| 彼女は燃えた写真の灰の山を見つめていました。 | |
| ・ | 땔나무가 다 타서 잿더미가 되었다. |
| 焚き木が燃え尽きて灰の山になった。 | |
| ・ | 그 도시는 전쟁으로 잿더미가 되었어요. |
| その都市は戦争で灰の山となりました。 | |
| ・ | 캠프파이어 후에 잿더미가 생겼어요. |
| キャンプファイヤーの後には灰の山ができました。 | |
| ・ | 산불 후 숲은 잿더미로 변했습니다. |
| 山火事の後、森は灰の山に変わりました。 | |
| ・ | 화재 뒤에 잿더미가 남았다. |
| 火事の後には灰の山が残った。 | |
| ・ | 폭발 후에는 잿더미만 남겨졌어요. |
| 爆発の後には灰の山だけが残されました。 | |
| ・ | 낡은 편지를 태워 잿더미로 만들었습니다. |
| 古い手紙を燃やして灰の山にしました。 | |
| ・ | 그 건물은 잿더미가 되어 무너져 내렸습니다. |
| その建物は灰の山となって崩れ落ちました。 | |
| ・ | 그 집은 잿더미가 되었어요. |
| その家は灰の山となりました。 | |
| ・ | 등산 후 물수건으로 얼굴을 닦습니다. |
| 山登りの後、おしぼりで顔を拭きます。 | |
| ・ | 군대는 산을 넘어 진격한다. |
| 軍隊は山を越えて進撃する。 | |
| ・ | 네 개의 산을 올랐다. |
| 四つの山を登った。 | |
| ・ | 그는 네 명의 동료와 함께 산에 올랐습니다. |
| 彼は四人の仲間と共に山に登りました。 | |
| ・ | 산 공기가 상쾌하다. |
| 山の空気が爽やかだ。 | |
| ・ | 허허벌판에서 먼 산들을 바라보다. |
| 果てしない野原で遠くの山々を見渡す。 | |
| ・ | 구릉지란 경사가 완만한 산을 말한다. |
| 丘陵地とはゆるやかな山をいう。 | |
| ・ | 등산 코스에는 산의 높이와 등산의 난이도를 나타내는 안내판이 있다. |
| 登山コースには山の高さや登山の難易度を示す案内板がある。 | |
| ・ | 산길을 따라 안내판이 설치되어 있다. |
| 山道沿いに案内板が設置されている。 | |
| ・ | 산길에 드문드문 등산객이 보인다. |
| 山道にちらほらと登山者が見える。 | |
| ・ | 산길에 드문드문 단풍이 보이기 시작했다. |
| 山道にちらほらと紅葉が見え始めた。 | |
| ・ | 산에 군데군데 눈이 남아 있다. |
| 山にところどころに雪が残っている。 | |
| ・ | 산에 간간이 눈이 남아 있다. |
| 山にところどころに雪が残っている。 | |
| ・ | 초저녁 산이 붉게 물들었다. |
| 夕暮れの山が赤く染まった。 | |
| ・ | 산들에 아침 해가 비치고 있다. |
| 山々に朝日が差している。 | |
| ・ | 화산이 분화하여 쏜살같이 도망쳤다. |
| 火山が噴火して一目散に逃げた。 | |
| ・ | 쓰레기가 산더미처럼 쌓여 발화했습니다. |
| ゴミが山積みになり発火しました。 | |
| ・ | 독수리는 산악지대에 서식한다. |
| ワシは山岳地帯に棲息する。 | |
| ・ | 독수리는 산 정상에 서식한다. |
| ワシは山の頂上に棲む。 | |
| ・ | 곰은 산악지대에 서식한다. |
| クマは山岳地帯に棲息する。 | |
| ・ | 진풍경을 찾아 탐험가들은 먼 산악지대에 발을 들였다. |
| 珍しい風景を求めて、探検家たちは遠くの山岳地帯に足を踏み入れた。 | |
| ・ | 산 정상에서의 전망은 진풍경이었다. |
| 山の頂上からの眺めは珍しい風景だった。 | |
| ・ | 산간 지역에서 진기 현상이 목격되었다는 보고가 있었다. |
| 山間部で珍現象が目撃されたという報告があった。 | |
| ・ | 암벽에는 등산가들이 밧줄을 걸고 있었다. |
| 岩壁には登山家たちがロープを掛けていた。 | |
| ・ | 암벽에는 등산가가 로프를 이용해 내려가고 있었다. |
| 岩壁には登山家がロープを使って降りていた。 | |
| ・ | 산비탈에는 가파른 암벽이 펼쳐져 있었다. |
| 山の斜面には急な岩壁が広がっていた。 |
