【山】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<山の韓国語例文>
꾸준한 노력이 티끌 모아 태산처럼 큰 성공으로 이어졌다.
地道な努力が塵も積もればとなるように、大きな成功につながった。
동전을 저금통에 계속 넣은 결과, 티끌 모아 태산처럼 큰돈이 되었다.
小銭を貯金箱に入れ続けた結果、塵も積もればとなるように大金になった。
매일 조금씩 공부하면 티끌 모아 태산처럼 지식이 쌓여간다.
毎日少しずつ勉強すれば、塵も積もればとなるように知識が増えていく。
티끌 모아 태산이라는 속담을 거울 삼아 절약하며 생활해 왔어요.
「塵もつもればとなる」ということわざを鏡にして節約しながら生活してきました。
겨울에 그 산에 오르다니 그는 터무니없다.
冬にそのに登るなんて彼は無茶だ。
나무꾼은 산에서 나무를 하다가 한숨을 쉬며 중얼거렸습니다.
きこりはで木を切りながら、ため息をついて、ぶつぶつつぶやきました。
산 중턱에 억새풀이 군생하고 있습니다.
の中腹ですすきが群生しています。
산사의 종소리에 운치가 감돕니다.
寺の鐘の音に風情が漂います。
단풍으로 물든 산은 운치가 있네요.
紅葉に彩られたは風情がありますね。
안개에 싸인 산에는 운치가 있습니다.
霧に包まれたには風情があります。
조용한 산촌에는 독특한 운치가 있습니다.
静かな村には独特の風情があります。
단단한 바위가 많은 곳에서 등산은 힘들어요.
硬い岩が多い場所での登は大変です。
산이 눈으로 새하얗다.
が雪で真っ白だ。
설산에서는 항상 저온이 유지되고 있습니다.
では常に低温が保たれています。
산 정상에 오르는 도중에 그들은 선행자의 발자국을 발견했다.
の頂上に登る途中で、彼らは先行者の足跡を見つけた。
어느 날 산에 올라갔더니 눈이 하얗게 덮여 있었다.
ある日、に登たら雪で真っ白におおわれていた。
멀리 산들이 석양에 의해 아름답게 포착되었다.
遠くの々が夕日によって美しく捉えられた。
설산에서는 제대로 된 스키 웨어가 필요합니다.
では、しっかりしたスキーウェアが必要です。
스키복을 입으면 설산에서도 따뜻해요.
スキーウェアを着ると、雪でも暖かいです。
승마로 산길을 산책했어요.
乗馬で道を散策しました。
산속에 잠복해 있던 병사들은 마침내 투항했습니다.
中に潜伏していた兵士たちは、ついに投降いたしました。
사공이 많으면 배가 산으로 간다.
船頭多くして船に登る。
북쪽의 산들이 눈으로 덮여 있어요.
北の々が雪で覆われています。
북쪽에 아름다운 산이 있어요.
北の方に美しいがあります。
서울의 북쪽에는 산이 있어요.
ソウルの北側にはがあります。
기복이 많은 지형은 등산에 적합합니다.
起伏が多い地形は登に向いています。
기복이 심한 산길을 올라갑니다.
起伏の激しい道を登ります。
많은 시간과 열정을 들여 준비해야 한다.
の時間と、情熱を傾け準備しなければならない。
그는 산악 구조대와 연락을 취하기 위해 무전기를 사용했습니다.
彼は岳救助隊と連絡を取るために無線機を使いました。
빙산의 일각에 불과합니다.
の一角に過ぎません。
많은 사람 앞에서 발언하는 것은 매우 긴장된다.
の人の前で発言するのはとても緊張する。
아버지는 등산을 좋아해서 정정하다.
父は登り好きで矍鑠としている。
여가 활동으로 등산을 즐기고 있어요.
余暇活動で登りを楽しんでいます。
산이 온통 눈으로 덮여 있다.
が全て雪で覆われている。
가을이 되면 산들이 형형색색의 단풍으로 물들어요.
秋になると々が色とりどりの紅葉に染まります。
부산에 가면 회를 먹고 싶어요.
に行ったら刺し身を食べたいです。
일이 많아서 아무래도 몸이 달아요.
仕事が積みで、どうしても気が急きます。
체력을 다 써 버려서 등산 중에 친구가 실신해 버렸습니다.
体力を使い果たして、登り中に友人が失神してしまいました。
고소공포증 때문에 그녀는 산 위에서 실신하고 말았습니다.
高所恐怖症のため、彼女はの上で失神してしまいました。
오사카에서 부산 김해국제공항으로 가려고 해요.
大阪から釜の金海国際空港へ行こうとします。
산림 벌채로 산림자원은 점차 고갈되어 가고 있다.
森林伐採で林資源は次第に枯渇されていっている。
신록이 펼쳐진 산길을 하이킹했어요.
新緑が広がる道をハイキングしました。
신록에 싸인 산들이 보입니다.
新緑に包まれた々が見えます。
소나무가 산의 풍경에 웅장함을 더하고 있습니다.
松の木がの風景に壮大さを加えています。
소나무가 산의 경관을 돋보이게 하고 있습니다.
松の木がの景観を引き立てています。
너도밤나무는 산간지역에 많이 볼 수 있습니다.
ブナの木は間部に多く見られます。
사시나무가 야산에서 볼 수 있습니다.
ヤマナラシの木が野に見られます。
산속에 사시나무가 자라고 있어요.
ヤマナラシの木が中に生えています。
산초나무 열매는 작지만 매우 맵다.
椒は小粒でもピリリと辛い。
지난가을에 친구와 등산을 했어요.
昨年の秋、友人と登りをしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/36)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.