【山】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
땅에 많은 뿌리가 있었기 때문에 괭이를 이용해 제거했습니다.
地面に沢の根があったので、鍬を使って取り除きました。
산사태가 산길을 망가뜨려 통행이 금지되었다.
土砂崩れが道をつぶし、通行止めになった。
이달 초에 염원하던 후지산에 올랐습니다.
今月の初めに念願の富士に登りました。
그 산은 삼각형 모양을 하고 있어요.
そのは三角形の形状をしています。
그 영화는 안데스 산맥에서 일어났던 비행기 사고 실화를 바탕으로 했다.
その映画は、アンデス脈で起きた飛行機事故の実話を元にした。
그 산의 경치는 자연의 혼을 느끼게 한다.
そのの景色は自然の魂を感じさせる。
옛날 깊은 산속에 커다란 호랑이가 살고 있었어요.
昔、深いの中にとても大きなトラが住んでいました。
산과 계곡 사이의 거리는 멀게 느껴진다.
と谷の間の距離は遠く感じられる。
황폐해진 산에 자기 손으로 나무를 심었다.
荒れ果てたに自らの手で植樹した。
폭설로 길을 잃은 아이가 산 속을 헤매고 있었다.
大雪で迷子になった子供が中を彷徨っていた。
깊숙한 산중을 헤매다
奥深い中をさまよう。
산속에서 길을 헤매다.
中で道に迷う。
서울에서 부산까지 밤새도록 차를 달렸다.
ソウルから釜まで夜を明かして走らせた。
체력을 다 써 버려서 등산 중에 친구가 실신해 버렸습니다.
体力を使い果たして、登り中に友人が失神してしまいました。
고소공포증 때문에 그녀는 산 위에서 실신하고 말았습니다.
高所恐怖症のため、彼女はの上で失神してしまいました。
부대가 산맥을 포위하여 적의 철수를 막았다.
部隊が脈を包囲して敵の撤退を阻止した。
군대가 산악 지대를 포위했다.
軍隊が岳地帯を包囲した。
지류는 산에서 나오는 맑은 물로 가득 차 있습니다.
支流は、からの清らかな水で満たされています。
산의 높이에 압도되어 그는 아찔했다.
の高さに圧倒され、彼はくらくらした。
산 정상에서 내려다보면 아찔한 느낌이 든다.
の頂上から見下ろすと、くらくらとした感覚に襲われる。
산길 커브길에서 차가 흔들리면 어지러워진다.
道のカーブで車が揺れると、くらくらしてしまう。
산을 지키는 모임 사람들이 계곡을 지키고 있습니다.
を守る会の人たちが渓谷を守っています。
돌멩이가 산길을 걷는 사람들의 발밑에 나뒹굴고 있다.
石ころが道を歩く人々の足元に転がっている。
돌이 산비탈에 나뒹굴고 있다.
石がの斜面に転がっている。
산들이 노을로 물드는 풍경은 웅장하고 환상적이다.
々が夕焼けに染まる風景は、壮大で幻想的だ。
산들이 이어지는 풍경은 장대하고 압권이다.
々が連なる風景は、壮大で圧巻だ。
등산 도중에 지친 등산가가 웅크렸다.
登りの途中で疲れた登家がうずくまった。
지하 광산 개발에는 많은 투자가 필요합니다.
地下鉱の開発には多額の投資が必要です。
지하 광산에서의 노동은 가혹한 노동 조건으로 알려져 있습니다.
地下鉱での労働は、過酷な労働条件で知られています。
상류 지역의 산들은 많은 사람들에게 있어 재충전의 장소입니다.
上流域の々は、多くの人々にとってリフレッシュメントの場所です。
상류부에는 차가운 산악 물이 흐르고 있습니다.
上流部には、冷たい岳の水が流れています。
이 강의 상류 지역은 산악 지대에 있습니다.
この川の上流域は、岳地帯にあります。
그의 집은 산 아래에 있습니다.
彼の家はの下にあります。
그는 산 아래에서 쉬고 있었다.
彼はの下で休んでいた。
산 정상에서 고독한 여행을 했다.
の頂上で孤独な旅をした。
많은 고민 끝에 결정을 내렸다.
悩んだ末決断を下した。
안개가 걷히면 멀리 산들이 선명하게 보입니다.
霧が晴れると、遠くの々がくっきりと見えます。
아침 안개가 산들을 감싸고 있습니다.
朝霧が々を包み込んでいます。
산 정상에는 서리가 고여 있습니다.
の頂上には霜が溜まっています。
산 정상에 이슬이 고여 있어요.
の頂上で露が溜まっています。
화산의 분화에 의해 유황이 대기중으로 방출됩니다.
の噴火により、硫黄が大気中に放出されます。
그의 집은 덩그러니 산기슭에 자리 잡고 있다.
彼の家はぽつんとのふもとに建っている。
그는 홀로 산길을 걷고 있었다.
彼はぽつんと一人で道を歩いていた。
우뚝 솟은 산 정상이 보였다.
ぽつんと立ち上がるの頂上が見えた。
그는 산악 구조대와 연락을 취하기 위해 무전기를 사용했습니다.
彼は岳救助隊と連絡を取るために無線機を使いました。
그들은 웅장한 산들로 둘러싸인 섬을 방문했습니다.
彼らは雄大な々に囲まれた島を訪れました。
행성의 표면은 화산 활동과 지형 변화 등의 다양한 특징을 가지고 있습니다.
行星の表面は、火活動や地形変化などのさまざまな特徴を持っています。
우리는 산에서 밤을 줍고 가족과 함께 즐거운 시간을 보냈어요.
私たちはの中で栗拾いをして、家族で楽しいひとときを過ごしました。
그는 산에서 밤을 수확했어요.
彼はで栗を収穫しました。
가을이 오면서 산에는 밤이 열매를 맺기 시작했어요.
秋の訪れとともに、の中で栗が実り始めました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.