【岸】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
강둑에는 잔잔한 물살이 흐르고 있었다.
には穏やかな流れが流れていた。
강둑에는 봄꽃이 만발해 있었다.
には春の花が咲き乱れていた。
강둑에는 물고기가 뛰는 소리가 들렸다.
には魚が跳ねる音が聞こえた。
강둑에는 해질녘의 고요함이 감돌고 있었다.
には夕暮れの静けさが漂っていた。
강둑에는 낡은 다리가 놓여 있었다.
には古い橋が架かっていた。
강둑 경치는 그림처럼 아름다웠다.
の景色は絵画のように美しかった。
강둑에는 초목이 무성했다.
には草木が生い茂っていた。
강둑에 야생 조류가 많이 모여 있었다.
には野鳥がたくさん集まっていた。
강둑에 낡은 배가 방치되어 있었다.
には古い船が放置されていた。
그녀는 강둑에서 멋진 사진을 찍었다.
彼女は川で素敵な写真を撮った。
강둑을 향해 걷다 보면 마음이 평온해진다.
に向かって歩いていると、心が穏やかになる。
강둑의 풍경은 정말 아름답다.
の風景は本当に美しい。
강둑에는 작은 선착장이 있었다.
には小さな船着き場があった。
강둑에는 야생 동물의 발자국이 남아 있었다.
には野生の動物の足跡が残っていた。
강둑에는 낚시꾼들이 많이 모여 있었다.
には釣り人がたくさん集まっていた。
강둑에는 자갈이 널려 있었다.
には砂利が散らばっていた。
강둑에는 야생화가 피어 있었다.
には野生の花が咲いていた。
강둑에 앉아 석양을 바라보는 것을 좋아해.
に座って夕日を眺めるのが好きです。
그는 낚시를 매우 좋아해서 몇 시간이라도 강둑에 앉아 있을 수 있다.
彼は釣りが大好きで、何時間でも川に座っていられる。
해안가의 풍경은 푸른 바다와 백사장이 아름답다.
沿いの風景は、青い海と白い砂浜が美しい。
고래 뼈가 해안에 흩어져 있었다.
クジラの骨が海に散らばっていた。
하류의 물가에는 많은 낚시꾼이 모여 있습니다.
下流の辺には、多くの釣り人が集まっています。
하이킹 도중에 그들은 강둑에서 휴식을 취하고 있습니다.
ハイキングの途中、彼らは川で休憩しています。
해안선에는 짙은 안개가 끼어 있습니다.
線には濃い霧が立ちこめています。
해안경비대가 막막한 바다를 요새에서 바라보고 있다.
警備員が漠々とした海を砦から眺めている。
무인도 해안에는 고운 모래사장이 펼쳐져 있습니다.
無人島の海にはきれいな砂浜が広がっています。
그녀는 섬의 해안선을 걸으며 상쾌함을 느꼈어요.
彼女は島の海線を歩いてリフレッシュしました。
이 지역은 해안선으로 둘러싸여 있어요.
この地域は海線で囲まれています。
군함은 해안 포대를 공격합니다.
軍艦は沿砲台を攻撃します。
군함은 적의 해안 지역을 정찰합니다.
軍艦は敵の沿部を偵察します。
해안 지역에 쓰나미 경보가 발령되어 주민들은 고지대로 대피했습니다.
沿地域に津波警報が発令され、住民は高台へと退避しました。
그들은 해안에서 주운 잡동사니를 모아 처리했다.
彼らは海で拾ったがらくたを集めて処理した。
아이들은 해안에서 조개를 관찰하며 즐기고 있다.
子供たちは海で貝を観察して楽しんでいる。
해안에 도착하자 강한 너울성 파도가 치고 있었다.
に到着すると、強いうねりが波打っていた。
그들은 해안에서 조난자를 발견하고 해상보안청에 통보했습니다.
彼らは海で遭難者を発見し、海上保安庁に通報しました。
불법 밀항을 방지하기 위해, 연안 지역 순찰 등 경계활동을 하고 있습니다.
不法な密航を防止するため、沿地域におけるパトロールなど警戒活動を行っています。
해안가에서 잃어버린 배를 수색하고 있습니다.
沿いで失われた船を捜索しています。
강둑에 까치가 서서 물가의 작은 생물들을 노리고 있었다.
にカササギが立ち、水辺の小さな生き物を狙っていた。
오키나와의 해안선은 아름다운 산호초와 투명도가 높은 해수로 알려져 있습니다.
沖縄の海線は美しいサンゴ礁や透明度の高い海水で知られています。
일본 열도의 태평양 연안에서는 지진이 주기적으로 일어나고 있습니다.
日本列島の太平洋では、地震が周期的に起こっています。
해안을 따라 국도를 내다.
沿いに国道を通す。
한국의 남서 해안 갯벌 4곳이 유네스코 세계유산으로 등재됐다.
韓国の西南海にある干潟4カ所がユネスコ世界遺産に登録された。
갯벌은 조수가 빠졌을 때 나타나는 해감과 진흙 해안입니다.
干潟は、潮が引いたときに現れる砂泥や泥の海です。
오늘 남해안은 파도가 깊게 일겠습니다.
今日は南海は高い波が立つでしょう。
강풍으로 파도가 해안에 부딪치이다.
強い風で波が海に打ち付けられる。
카네이션은 매년 꽃을 피우는 여러해살이풀로 지중해 연안이 원산입니다.
カーネーションは、毎年花を咲かせる多年草で、地中海沿が原産です。
댐에 퇴적된 토사로 해안선이 후퇴했다.
ダムに堆積した土砂で海線が後退した。
부도는 배가 접안해서 사람이 물건을 싣고 내리는 곳입니다.
埠頭は、船が接して人や物の積み下ろしをするところです。
해안으로부터 약 1마일 앞바다에 고깃배가 보였다.
から約1マイル沖に漁船が見えた。
정치망 어업은 연해 지역에 그물을 설치해, 헤엄쳐 오는 물고기를 유도하여 잡는 방법이다.
定置網漁は、沿域に網を設置し、来遊する魚を誘導して漁獲する漁法である。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.