【市】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<市の韓国語例文>
급등하는 부동산 시장에, 노숙자의 급증이 사회문제가 되고 있습니다.
急騰する不動産場で、ホームレス急増が社会問題になっています。
그들은 시민 단체와 제휴하여 지역의 환경 문제에 대처합니다.
彼らは民団体と提携して地域の環境問題に取り組みます。
이 거래를 통해 양사는 제휴하여 새로운 시장에 진출합니다.
この取引により、両社は提携して新しい場に参入します。
그 제휴는 새로운 시장 진출의 기회를 제공합니다.
その提携は新しい場進出のチャンスを提供します。
기업끼리의 제휴는 새로운 시장으로의 진출을 가능하게 합니다.
企業同士の提携は新たな場への進出を可能にします。
그들의 사업은 시장 변화에 대응하지 못하고 해산되었습니다.
彼らのビジネスは場の変化に対応できず解散しました。
아파트 신축 건설 현장 붕괴 사고로 시민의 불안감이 높아졌다.
マンション新築工事現場の崩壊事故で民の不安が高まっている。
불규칙한 경향이 시장의 불안정을 증가시켰습니다.
不規則な傾向が場の不安定さを増加させました。
불규칙한 트렌드가 시장 예측을 어렵게 했습니다.
不規則なトレンドが場の予測を難しくしました。
야간에는 도시의 불빛이 거리를 비춥니다.
夜間には都の明かりが街を照らします。
탐험가는 고대 도시의 유적 중에서 금괴를 발견했습니다.
探検家は古代の都の遺跡の中から金塊を発見しました。
이 도시는 국제적인 항공의 요충지입니다.
この都は国際的な航空の要所です。
도시 중심부는 교통의 요충지 역할을 합니다.
の中心部は交通の要所として機能します。
이 도시는 고대부터 교통의 요충지였습니다.
この都は古代からの交通の要所でした。
철도역은 도시 교통의 요충지입니다.
鉄道駅は都の交通の要所です。
물물교환은 시장경제 발전에 기여했습니다.
物物交換は場経済の発展に寄与しました。
상거래는 시장 가격 형성에 영향을 미칩니다.
商取引は場価格の形成に影響を与えます。
상거래는 시장의 효율성을 향상시킵니다.
商取引は場の効率性を向上させます。
상거래는 시장에서의 자유로운 거래를 지지합니다.
商取引は場における自由な取引を支持します。
상거래는 시장 경제의 중요한 요소입니다.
商取引は場経済の重要な要素です。
새로운 장사를 시작할 때는 시장 규모부터 생각하다.
新しい商売に乗り出すとき、場規模から考える。
상인은 새로운 비즈니스 기회를 찾기 위해 시장 조사를 실시합니다.
商人は新しいビジネスチャンスを見つけるために場調査を行います。
상인은 수요가 높은 상품을 시장에 공급합니다.
商人は需要の高い商品を場に供給します。
상인은 시장의 트렌드를 예측하고 사업 계획을 세웁니다.
商人は場のトレンドを予測して事業計画を立てます。
상인은 경쟁이 치열한 시장에서 살아남기 위해 노력합니다.
商人は競争の激しい場で生き残るために努力します。
상인은 시장 변화에 유연하게 대응합니다.
商人は場の変化に柔軟に対応します。
상인은 시장 동향을 주의 깊게 관찰합니다.
商人は場動向を注意深く観察します。
상인은 시장의 수요에 따라 상품을 조달합니다.
商人は場の需要に応じて商品を調達します。
서울 풍물시장에는 골동품을 파는 상인이 많다.
ソウル風物場には骨董品を売る商人が多い。
상인은 상품을 사들여 시장에서 팝니다.
商人は商品を仕入れて場で売ります。
상인은 시장에서 상품을 판매합니다.
商人は場で商品を販売します。
교역은 도시 발전에 필수적인 요소였어요.
交易は都の発展に欠かせない要素でした。
교역은 도시의 번영에 공헌했습니다.
交易は都の繁栄に貢献しました。
이 도시의 역사는 운하와 깊이 연결되어 있습니다.
この都の歴史は運河と深く結びついています。
운하는 도시 개발에 필수적인 역할을 했습니다.
運河は都開発に不可欠な役割を果たしました。
유럽에서는 많은 도시가 운하를 가지고 있습니다.
ユーローパでは多くの都が運河を持っています。
그 운하는 시내를 흐르고 있습니다.
その運河は内を流れています。
고대 운하는 수로를 통해 도시를 연결했습니다.
古代の運河は水路を通じて都を結んでいました。
고대 운하는 수로를 통해 도시를 연결했습니다.
古代の運河は水路を通じて都を結んでいました。
지중해의 고대 도시에는 원기둥 모양의 신전이 세워져 있다.
地中海の古代都には円柱形の神殿が建っている。
시가지가 가지런히 구획되어 있다.
街地が整然と区画されている。
도시인들은 자연의 속삭임 속에 일상의 지친 마음을 달랜다.
の人たちが、自然のささやきの中で日常の疲れた心を癒す。
어시장에서 산 해산물이나 건어물이 맛있었다.
場で買った海産物や乾物が美味しかった。
최근 인터넷에서 확산되어 시민에게 큰 반향을 부르고 있다.
最近ネット上で広まり、民に大きな反響を呼んでいる。
그들은 시장의 동향을 주목했다.
彼らは場の動向を注目した。
그 신제품은 시장에서 큰 주목을 받고 있다.
その新製品は場で大きな注目を集めている。
그 브랜드는 독특한 광고 전략으로 시장을 석권하고 있다.
そのブランドは、ユニークな広告戦略で場を席巻している。
비자 신청인의 국가에 있는 거주지의 도시명을 기입해 주세요.
ビザ申請人の国にある居住地の都名を記入してください。
신제품 개발과 시장 투입을 위한 전략적 기획을 진행하고 있다.
新製品の開発と場投入のための戦略的企画を進めている。
지푸라기로 엮은 바구니가 시장에서 판매되고 있다.
藁を使って編んだ籠が場で販売されている。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.