【市】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
새 시장 앞에는 험난한 가시밭길이 놓여 있다.
新しい長の前には険しいいばらの道が置かれている。
중국은 더 많은 시장을 개방해야 한다.
中国はもっと場を開放するべきだ。
금융 자유화와 국제화에 의해 자본 시장에서의 직접 금융 비중이 증대하고 있다.
金融の自由化と国際化により資本場での直接金融の比準が増大している。
시민들은 수갑이나 족쇄로 구속되어 불만을 얘기하면 벌을 받았다.
民たちは手錠や足枷で拘束され、文句を言えば罰を受けた。
엄청난 투자 자금이 부동산 시장에 흘러 들어 갔다.
膨大な投資資金が不動産場に流れ込んだ。
현재 부동산 시장의 투기 수요는 여전히 매우 높다.
現在、不動産場における投機需要はまだかなり高い。
PC사업부를 중국에 매각하고 시장에서 철수했다.
パソコン事業部を売却して、場から撤収した。
현재 국내 시장에서 70% 이상을 점유율을 차지하고 있습니다.
現在、国内場で70%以上のシェアを占めています。
자사 상품을 해외 시장에 수출하다.
自社商品を海外場に輸出する。
이 도시는 살인적인 교통 혼잡으로 유명하다.
この都は殺人的な交通混雑で有名だ。
시민단체들은 언론의 자유를 지키기 위해서 싸우고 있습니다.
民団体は言論の自由を守るために戦っています。
시장의 비리 문제를 언론이 크게 다루고 있습니다.
長の汚職問題をマスコミが大きく取り上げています。
저의 집은 시내에서 한참 떨어진 변두리에요.
私の家は内から相当離れたはずれです。
시장은 순직한 소방대원의 추도식에 출석했다.
長は殉職した消防隊員の追悼式に出席した。
무고한 시민도 살육하다.
無辜の民も殺戮する。
시장의 월권 행위를 참을 수 없어 결국 내부 고발했다.
長の越権行為に我慢ができず、ついに内部告発した。
자본주의 시장 경제의 종언을 내세우는 사람들이 늘어 나고 있다.
資本主義場経済の終焉を唱える人が増えてきている。
주식시장의 큰폭 하락이 자산을 크게 감소시키고 있다.
株式場の大幅下落が資産を大きく目減りさせている。
서울 시내에 있는 대학교의 과거 5년간의 수험자수와 합격자수의 추이를 정리했습니다.
ソウル内にある大学の過去5年間の受験者数と合格者数の推移についてまとめました。
살기 좋은 시로 만들고 싶다는 사명감에서 시의원에 입후보하였습니다.
住みやすいにしたいという使命感から議員に立候補しました。
시장역을 열연하다.
長役で熱演する。
이 곳은 인구가 5만 명이 채 안 되는 소규모 도시다.
ここは、人口が5万人足らずの小規模都だ。
13억 명의 인도 시장을 겨냥하다.
13億人のインド場狙う。
해외 시장을 겨냥하다.
海外場を狙う。
읍내 장터에서 사 온 쌀로 친척에게 식사를 대접했다.
町の場で買ってきたお米で親戚にもてなした。
시가 후원하는 스포츠 대회가 열린다.
が後援するスポーツ大会が開かれる。
싱가포르는 고대 아테네 이후 최고의 도시 국가다.
シンガポールは古代アテネ以降、最高の都国家である。
오일 쇼크로 동요하는 시장을 냉정히 바라보다.
オイルショックで動揺する場を冷静に眺める。
시장 후보로 옹립하다.
長候補に擁立する。
시장의 정책은 시민의 반발을 사고 있다.
長の政策は民の反発を買っている。
활기 있는 상점가는 도시의 매력 중의 하나입니다.
活気ある商店街は地域らしい都の魅力の一つです。
처방약은 시판되는 약에 비해 효능이 강하고 부작용 염려도 큰 약입니다.
処方薬は販薬に比べて効き目が強く、副作用の心配も大きい薬です。
수천 명의 시민이 인프라의 노후로에 항의해 데모를 했다.
数千人の民がインフラの老朽化に抗議してデモを行った。
신제품에 의한 새로운 시장 형성은 간단하지 않다.
新製品による新たな場の形成は簡単ではない。
2020년 주식시장은 불투명하다고 합니다.
2020年の株式場は不透明だと言われています。
시장에서 존재감을 발휘할 것이라 확신합니다.
場で存在感を発揮することを確信します。
시장 점유율을 50%까지 끌어올린다는 목표를 세웠다.
場シェアを50%にまで引き上げる目標を立てた。
쇠퇴해가고 있는 조선업 도시, 거제에 가봤다.
衰退しつつある造船業の都、巨済に行ってみた。
전쟁 중에 도시를 약탈하다.
戦争中に都を略奪する。
시장의 발언이 자주 번복되어 비판을 받고 있습니다.
長の発言が、二転三転して批判を浴びています。
금지되고 있었던 시설을 시민에게 개방하다.
禁止されていた施設を民に開放する。
공산 국가가 시장을 개방하다.
共産国家が場を開放する。
시내에서 사업을 운영하고 있는 중소기업자의 사업 육성과 진흥을 위해 융자나 금융 상담 등을 실시하고 있습니다.
内で事業を営む中小企業者の事業の育成と振興のため、融資や金融相談等を行っています。
서울시는 여성이 활약하는 기업을 응원하고 있습니다.
ソウルは女性が活躍する企業を応援しています!
고향에서 부모님이 올라 오셔서 시내의 여기저기를 안내했다.
故郷から両親が来て、内のあちこちを案内した。
정부는 환율 시장에 개입할 수도 있다는 뜻을 내비쳤습니다.
政府は、為替場に介入することもあり得るとの意向をほのめかした。
외환 시장은 오늘 장을 마감했습니다.
外国為替場は今日取引を終了しました。
아버지는 소시민적으로 살아왔다.
お父さんは小民的に暮らしてきた。
많은 기업은 가장 중요한 시장에서 세계의 라이벌들에게 뒤처지고 있습니다.
多くの企業は、最も重要な場で世界中のライバルたちに後れを取っています。
서울 시내에 소재하는 대학에 들어 가고 싶다.
ソウル内に所在する大学に入りたい。
[<] 21 22 23 24  (21/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.