【市】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<市の韓国語例文>
적군이 시가지로 진입하다.
敵軍が街地に進入する。
그들은 고위험 전략을 채택하여 시장에서의 지위를 확립했습니다.
彼らはハイリスクの戦略を採用し、場での地位を確立しました。
그들은 고위험 전략을 채택하여 시장에서의 경쟁력을 높이려고 합니다.
彼らはハイリスクな戦略を採用し、場での競争力を高めようとしています。
시의회는 예산안을 가결하고 시의 운영을 확보했습니다.
議会は予算案を可決し、の運営を確保しました。
시장 선거는 다음 주에 치러집니다.
長選挙は来週行われます。
국회의원은 선거에서 선택된 시민의 대표이다.
国会議員は選挙で選ばれた民の代表である。
새로운 광고 캠페인을 시장에 투입합니다.
新しい広告キャンペーンを場に投入します。
신제품을 시장에 투입하다.
新製品を場に投入する。
신제품의 투입으로 급속히 시장을 석권하고 있습니다.
新製品の投入が急速に場を席巻しています。
그 도시의 개발은 급속히 진행되고 있습니다.
その都の開発は急速に進んでいます。
인구 밀도의 급속한 증가가 도시 문제를 일으키고 있습니다.
人口密度の急速な増加が都問題を引き起こしています。
클라우드 컴퓨팅 시장은 급성장하고 있습니다.
クラウドコンピューティング場は急成長しています。
디지털 통화 시장은 급속히 확대되고 있습니다.
デジタル通貨場は急速に拡大しています。
그 기업은 급격한 시장 점유율 확대를 이루었습니다.
その企業は急激な場シェアの拡大を果たしました。
우리의 비전은 시장의 요구와 고객의 기대에 부응하는 것입니다.
私たちのビジョンは場のニーズと顧客の期待に応えることです。
우리들은 시내로 놀러 갔다가 길거리 퍼포먼스와 작은 음악회를 구경했다.
私たちは、内に遊びに行って路上パフォーマンスと小さな音楽会を見学した。
그 기업은 시장에서 강력한 경쟁자입니다.
その企業は場で強力な競合相手です。
참치는 고가의 생선으로 알려져 있으며 시장에서 고가로 거래되는 경우가 있습니다.
マグロは高価な魚として知られており、場で高値で取引されることがあります。
모두 도시로 떠나 이 마을에는 노인만 남았다.
すべての都へ残し、この村には老人だけ残った。
우리 회사는 다양한 시장에서 사업을 전개하고 있습니다.
私たちの会社は、様々な場で事業を展開しています。
그 도시는 다양한 역사적 건축물로 알려져 있습니다.
その都は、様々な歴史的建造物で知られています。
잡지 시장의 축소로 인해 월간지로 유지하는 것이 어려워졌습니다.
雑誌場の縮小により、月刊誌として維持することが困難となりました。
그 안은 시장의 동향을 확인하기 위해 일시적으로 보류되었습니다.
その案は場の動向を見極めるため、一時的に棚上げされました。
그 안은 시장 조사가 필요하기 때문에 일시적으로 보류되었습니다.
その案は場調査が必要なため、一時的に棚上げされました。
그의 아이디어는 시장 변화에 대응하기 위해 보류되었습니다.
彼のアイデアは場の変化に対応するために棚上げされました。
정부 정책에 대한 시민들의 반대로 갈등이 빚어지고 있다.
政府の政策に対する民の反対から対立が生じている。
예산 삭감에 관한 정부와 시민 사이에 대립이 일어나고 있다.
予算削減に関する政府と民の間で対立が起こっている。
미해결 상황이 계속되면서 시민들의 불안감이 커지고 있습니다.
未解決の状況が続くなか、民の不安が高まっています。
그 사건의 진상이 미해결인 채로, 시민들은 불안을 느끼고 있습니다.
その事件の真相が未解決のままで、民は不安を感じています。
과수원의 과일은 지역 시장이나 점포에 공급됩니다.
果樹園の果物は地元の場や店舗に供給されます。
교통망의 개선으로 도시 간의 연결이 강화되었습니다.
交通網の改善により、都間の結びつきが強化されました。
이 지역의 교통망은 지역 경제 발전에 중요한 역할을 하고 있습니다.
この都の交通網は、地域の主要な拠点を網羅しています。
도시의 교통망은 자전거와 보행자를 배려하고 있습니다.
の交通網は自転車と歩行者にも配慮しています。
자전거 도로의 정비는 도시의 교통망을 개선했습니다.
自転車レーンの整備は、都の交通網を改善しました。
도시의 교통망을 개선하기 위한 계획이 진행 중입니다.
の交通網を改善するための計画が進行中です。
새로운 지하철 노선이 도시의 교통망에 추가되었습니다.
新しい地下鉄路線が都の交通網に加わりました。
이 도시의 교통망은 효율적이고 이동이 용이합니다.
この都の交通網は効率的であり、移動が容易です。
이 도시는 자전거 친화적인 도시로 이행하고 있습니다.
この都は自転車フレンドリーな都に移行しています。
지방자치단체는 스마트시티로의 이행을 추진하여 도시의 지속가능성과 삶의 질을 향상시키고 있습니다.
地方自治体はスマートシティへの移行を進め、都の持続可能性と生活の質を向上させています。
부패 척결은 시민의 참여와 정치의 투명성에 의해 추진됩니다.
汚職の撲滅は、民の参加と政治の透明性によって推進されます。
그녀의 집은 대도시 중심부에 있어요.
彼女の家は大都の中心部にあります。
닭고기는 시장에서 싸게 구입할 수 있습니다.
鶏肉は場で安く手に入ります。
시민단체가 지역 분쟁을 중재합니다.
民団体が地元の紛争を仲裁します。
시장이 지역의 대립을 중재합니다.
長が地域の対立を仲裁します。
시장에서 알록달록한 과일이 팔리고 있습니다.
場で色とりどりの果物が売られています。
시장 점유율을 확보하기 위한 새로운 마케팅 캠페인을 시작했습니다.
場シェアを確保するための新しいマーケティングキャンペーンを開始しました。
정부는 시민의 복지를 확보하기 위해 프로그램을 실시하고 있습니다.
政府は民の福祉を確保するためにプログラムを実施しています。
그 법안은 시민의 요망을 바탕으로 하고 있습니다.
その法案は民の要望を元にしています。
그 프로젝트는 시장의 수요를 바탕으로 세워졌습니다.
そのプロジェクトは場の需要を元に立てられました。
그 정치인은 허심탄회한 자세로 시민들의 목소리를 듣고 있습니다.
その政治家は虚心坦懐な姿勢で民の声を聞いています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.