【市】の例文_26
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<市の韓国語例文>
적의 포위로 도시가 함락되었습니다.
敵の包囲により都が陥落しました。
오랜 공성전 끝에 적은 도시를 함락시켰다.
長い攻城戦の末、敵は都を陥落させた。
도시를 함락하다.
を陥落する。
시장은 대피소를 찾아 이재민을 위로했다.
長は避難所を訪れ、被災者を慰めた。
그 위원회는 시 예산에 대해 토론했어요.
その委員会はの予算に関するディベートを行いました。
토론을 통해 시민들이 제안한 정책을 심사하고 과제의 순위를 정한다.
討論を通して、民が提案した政策を審査し、課題の順位を決める。
소비자의 구매 동향을 파악하기 위해 시장 조사를 실시하고 있습니다.
消費者の購買動向を把握するために、場調査を実施しています。
그 지역의 부동산 시장 동향이 안정되어 있습니다.
その地域の不動産場の動向が安定しています。
향후 시장 동향을 예측하기 위해 데이터 분석을 실시하고 있습니다.
今後の場動向を予測するために、データ分析を行っています。
투자자들은 최신 주식시장 동향에 주목하고 있습니다.
投資家は最新の株式場の動向に注目しています。
사람들의 생활 방식의 변화는 시장 동향에 영향을 주고 있습니다.
人々の生活様式の変化は、場動向に影響を与えています。
최근의 시장 동향을 분석하고 있습니다.
最近の場動向を分析しています。
새로운 자전거가 시장에 등장했습니다.
新作の自転車が場に登場しました。
조선시대에는 풍수지리에 근거해 도시나 묘지를 골랐다.
朝鮮時代には、地理風水に基づいて都や墓地を選んだ。
번성하는 도시는 풍수지리에서 좋은 입지에 있다고 한다.
栄えている都は、この地理風水の好立地にあるとされている。
도굴꾼은 문화재를 불법으로 사고 파는 암시장과 관련이 있습니다.
盗掘者は文化財を不法に売買する闇場と関係しています。
그 프로젝트는 시장 수요를 선점하고 있다.
そのプロジェクトは場の需要を先取りしています。
그들은 시장이 움직이기 전에 선점하는 데 성공했다.
彼らは場が動く前に先取りすることで成功した。
그는 새로운 기술을 선점하기 위해 시장 동향을 항상 주시하고 있다.
彼は新しい技術を先取りするために場動向を常に注意している。
ABC전자는 미래 로봇 시장 선점하기 위해 투자를 했다.
ABC電子は、未来のロボット場を先取りするために投資を続けた。
공장 설립을 기점으로 자동차 시장을 본격적으로 선점할 계획이다.
生産工場の設立を機に、自動車場を本格的に先取りする計画だ。
대리점은 새로운 시장 진출을 계획하고 있습니다.
代理店は新しい場への展開を計画しています。
그들은 새로운 시장에 접근하고 있습니다.
彼らは新しい場に近づいています。
미국 국채시장에서 장·단기 금리가 역전되었다.
米国債場で長・短期金利が逆転した。
그 공원의 소유자는 시청입니다.
その公園の所有者は役所です。
공산주의란 부를 시민에게 평등하게 분배하는 계획경제를 이상으로 하는 사상입니다.
共産主義とは、富を民に平等に分配する計画経済を理想とする思想です。
민주주의는 시민의 의견을 반영하는 정치 과정을 가지고 있습니다.
民主主義は民の意見を反映する政治プロセスを持っています。
민주주의는 시민의 권리를 보호합니다.
民主主義は民の権利を保護します。
민주주의는 시민이 정부에 대해 책임을 지는 것을 중시합니다.
民主主義は民が政府に対して責任を持つことを重視します。
민주주의는 시민의 의견을 존중합니다.
民主主義は民の意見を尊重します。
시는 직접 민주주의 방식으로 정책을 결정한다.
は直接民主主義の方式で政策を決定している。
민주주의에서는 시민은 자유롭게 의견을 표명할 수 있습니다.
民主主義では、民は自由に意見を表明できます。
제품은 경쟁력을 높이기 위해 시장 동향에 따라 개발되고 있습니다.
製品は、競争力を高めるために場動向に応じて開発されています。
새로운 교통 시스템은 도시의 교통 체증을 줄이기 위해 개발되었습니다.
新しい交通システムは、都の交通渋滞を軽減するために開発されました。
그 새로운 빌딩은 도시의 확장 계획에 따라 개발되었습니다.
その新しいビルは、都の拡張計画に基づいて開発されました。
새로운 제품은 시장의 요구에 따라 개발되고 있습니다.
新しい製品は、場のニーズに応じて開発されています。
군사적 위협이 증대했기 때문에 시민들은 안전한 지역으로 피난했습니다.
軍事的な脅威が増大したため、民は安全な地域に避難しました。
구리 가격은 시장의 수요와 공급에 따라 변동합니다.
銅の価格は場の需要と供給によって変動します。
시중에 판매되는 과일의 대부분은 충분히 여물기 전에 수확된다.
販される果物の多くは十分に成熟する前に収穫される。
도매는 제조업이나 시장으로부터 상품을 구입해 소매업자에게 상품을 판매하는 것입니다.
卸売りは、製造業や場から商品を仕入れ、小売業者に商品を販売することです。
그 지역에는 대규모 도매 시장이 있다.
その地域には大規模な卸売場がある。
신선한 식량을 사러 시장에 갑니다.
新鮮な食糧を買いに場に行きます。
상품의 실거래가를 확인하기 위해 시장조사가 진행되었습니다.
商品の実取引価格を確認するために場調査が行われました。
실제로 시장에서 거래되는 가격을 실거래가라고 한다.
実際に場で取り引きされる価格を実勢価格という。
제품의 실거래 가격을 시장 동향에 따라 분석합니다.
製品の実取引価格を場動向によって分析します。
실거래 가격은 시장 가격과 일치합니다.
実取引価格は場価格と一致しています。
새로운 세율이 시행됨에 따라 시장에 혼란이 발생하고 있습니다.
新たな税率が施行されたことで場に混乱が生じています。
그녀는 고용 기회를 찾아 대도시로 이사했습니다.
彼女は雇用の機会を求めて、大都に引っ越しました。
대도시는 사람과 차들이 많습니다.
大都には人と車が多いです。
고용 통계가 시장 예상보다 훨씬 좋았다.
雇用統計が場の予想より大幅に良かった。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (26/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.