【年】の例文_62
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<年の韓国語例文>
그는 나이가 들어서도 스포츠를 즐기고 있어요.
彼はを取ってもスポーツを楽しんでいます。
그녀는 나이가 들어도 아름답네요.
彼女はを取っても美しいですね。
자세히 보니 꽤 나이가 들었다.
よく見るとかなりの配だった。·
나이 들수록 가족이 최고다.
を重ねれば重ねる程家族が一番だ。
나이가 든 탓일까 아침에 일찍 눈을 뜨게 됩니다.
をとったせいか、朝早く目が覚めてしまいます。
나이가 들면 비록 식사나 운동량이 젊은 때와 같다고 하더라도 소비 칼로리는 적어집니다.
をとると、たとえ食事と運動の量が若い時と同じあっても、消費カロリーは少なくなります。
나이가 점점 들면서 외모에서 자기 삶의 모습이 그대로 나타나는 것 같아요.
を取るほど外見において自分の人生の姿がそのまま表れるような気がします。
나이 들수록 과식과 과음은 금물입니다.
を取るほど、過食過飲は禁物です。
한 해 한 해 나이가 드는 것은 막을 길이 없습니다.
、歳を取ることは、防ぐ道がありません。
나이가 들수록 말이 아름다워야 노년도 아름답습니다.
をとるほど言葉が美しくてこそ老も美しいです。
나이가 들면서 상처의 회복 시간도 많이 걸린다.
をとったら、怪我の回復の時間も長くかかる。
백화점에 갔더니 10주년 기념 세일을 하고 있었다.
デパートへ行ったら10周、記念セール中でした。
인터넷 광고에 사용되는 광고비는 매년 증가하고 있습니다.
インターネット広告に使われる広告費は、毎増加しています。
그는 나이를 먹을수록 현명해지고 있는 것 같아요.
彼は齢を重ねるごとに賢くなっているようです。
그녀는 어렸을 때부터 나이를 먹을수록 똑똑해졌습니다.
彼女は幼いころから齢を重ねるごとに賢くなってきました。
또 한 살 나이를 먹었어요.
もう一歳をとってしまいました。
그 아이는 나이에 비해 어른스럽다.
その子は、のわりには大人びている。
십 대 소년을 때렸다.
十代の少を殴った。
그 회사는 창업 이래 100년의 역사가 있습니다.
その会社は創業以来、100の歴史があります。
저희 부모님은 동갑입니다.
私の両親は同いです。
아내와 나는 동갑이다.
妻と私は同いだ。
그는 올해로 30살이 됩니다.
彼は今で30歳になります。
올해 내 나이 서른, 하지만 아무것도 달라진 건 없다.
俺の歳は30歳、しかし何も変わってない。
이제 올해 서른 살이에요.
もう今で30歳です。
태양은 지구 주위를 약 1년에 걸쳐 공전합니다.
太陽は地球の周りを約1かけて公転します。
태양의 빛은 광년 단위로 우리 주위에 퍼집니다.
太陽の光は光単位で私たちの周りに広がります。
6600만 년 전에 공룡이 멸종해 지구상에서 자취를 감췄다.
6600万前に恐竜が死にたえて地球上からすがたを消した。
약 6550만 년 전에 조류를 제외한 공룡은 절멸해버렸다.
約6550万前、鳥類を除く恐竜は絶滅しました。
그 선언은 오랜 세월에 걸쳐 관철되었다.
その宣言は長い月を費やして貫徹された。
수년에 걸친 부정행위가 그 회사를 파탄으로 몰아넣었습니다.
にわたる不正行為がその会社を破綻に追い込みました。
이 동네에 이십 년 살고 있는데 매년 조금씩 동네의 풍경이 바뀌고 있다는 느낌이 든다.
この街に20住んでいるが、毎少しずつ街の景色は変わってきた気がする。
연령에 관계없이 누구나 즐길 수 있는 달리기는 건강 증진에 효과적입니다.
齢に関係なく、誰でも楽しめるかけっこは健康増進に効果的です。
検挙された容疑者は裁判にかけられる前に警察署に連行された。
犯罪者は長逃亡していたが、最終的に捜査が成功し検挙された。
올해는 월드컵을 비롯해 축구계에 있어서 다양한 주목해야할 일들이 일어났습니다.
はロシア・ワールドカップを始め、サッカー界にとっては様々な注目すべき出来事が起こりました
종신형으로 2010년에 옥중에서 사망했다.
終身刑で2010に獄中で亡くなった。
옥중에서 2년을 보냈다.
獄中で2を過ごした。
사람의 생애 중에서 청소년기는 자아 정체성을 찾아가는 과도기입니다.
人の生涯の中で青少期は自我同一性を見つけていく過渡期です。
그는 지난해 뛰어난 각본가 상을 받았다.
彼は昨、優れた脚本家として賞を受賞した。
아이들은 매년 우체국에서 크리스마스 카드를 보냅니다.
子供たちは毎、郵便局でクリスマスカードを送ります。
그 산은 일 년에 한 번밖에 오를 수 없어요.
その山は一に一度しか登ることができません。
그는 삼 년 동안 해외에서 공부했어요.
彼は三間海外で勉強しました。
저희 아버지는 2년 동안 같은 일을 하고 계십니다.
私の父は二間同じ仕事をしています。
그는 4년 동안 대학에서 배웠습니다.
彼は四間大学で学びました。
그 그림은 구백 년 전에 그려졌습니다.
その絵画は九百前に描かれました。
그 사건은 칠 년 전에 일어났습니다.
その事件は七前に起こりました。
그녀는 오 년 전에 일본에 여행했어요.
彼女は五前に日本に旅行しました。
그는 6년 동안 그 회사에서 일하고 있습니다.
彼は六間その会社で働いています。
그의 집은 십 년 전에 지어졌습니다.
彼の家は十前に建てられました。
평원의 풍경은 일년 내내 변화합니다.
平原の風景は一を通じて変化します。
양육비 금액은 자녀의 연령과 건강상태 등에 따라 달라질 수 있습니다.
養育費の金額は、子供の齢や健康状態などに応じて変わることがあります。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (62/93)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.