<強の韓国語例文>
| ・ | 요인이 방문하기 때문에 보안이 강화되었습니다. |
| 要人が訪問するため、セキュリティが強化されました。 | |
| ・ | 학업을 위해서 매일 꾸준히 공부하고 있습니다. |
| 学業のために、毎日コツコツ勉強しています。 | |
| ・ | 공부와 아르바이트를 양립하는 요령을 가르쳐 주세요. |
| 勉強とアルバイトを両立するコツを教えてください。 | |
| ・ | 상생의 정신이 커뮤니티를 강하게 합니다. |
| 共生の精神がコミュニティを強くします。 | |
| ・ | 공생의 중요성을 교육에서 강조하고 있습니다. |
| 共生の重要性を教育で強調しています。 | |
| ・ | 국방력 강화가 국가의 번영으로 이어집니다. |
| 国防力の強化が国家の繁栄に繋がります。 | |
| ・ | 국방력 증강으로 국제적인 지위가 향상되었습니다. |
| 国防力の増強で国際的な地位が向上しました。 | |
| ・ | 국방력이 증강됨으로써 억제력이 높아집니다. |
| 国防力が増強されることで抑止力が高まります。 | |
| ・ | 국방력 강화가 국익에 이바지합니다. |
| 国防力の強化が国益に貢献します。 | |
| ・ | 국방력 증강이 정부의 방침입니다. |
| 国防力の増強が政府の方針です。 | |
| ・ | 국방력 증강이 필요합니다. |
| 国防力の増強が必要とされています。 | |
| ・ | 국방력 강화가 시급합니다. |
| 国防力の強化が急務です。 | |
| ・ | 대만은 중국의 공격에 대비해 국방력을 강화하고 있다. |
| 台湾は中国の攻撃に備え国防力を強化している。 | |
| ・ | 국방력을 강화하다. |
| 国防力を強化する。 | |
| ・ | 국방비 증액으로 방위력이 강화됩니다. |
| 国防費の増額により防衛力が強化されます。 | |
| ・ | 국방 강화가 시급합니다. |
| 国防の強化が急務です。 | |
| ・ | 국방을 강화하다. |
| 国防を強化する。 | |
| ・ | 꼼꼼한 성격이 그의 강점이다. |
| 几帳面な性格が彼の強みだ。 | |
| ・ | 복수심이 그녀를 강하게 만들었다. |
| 復讐心が彼女を強くした。 | |
| ・ | 그녀의 복수심은 날이 갈수록 강해졌다. |
| 彼女の復讐心は日に日に強くなった。 | |
| ・ | 예각의 각도가 구도에 강한 인상을 준다. |
| 鋭角の角度が、構図に強い印象を与える。 | |
| ・ | 천문대에서 별자리 공부를 하다. |
| 天文台で星座の勉強をする。 | |
| ・ | 새우젓은 염분이 강하기 때문에 조금씩 먹는다. |
| アミの塩辛は塩分が強いので少しずつ食べる。 | |
| ・ | 대사관 보안이 강화되고 있다. |
| 大使館のセキュリティが強化されている。 | |
| ・ | 대사가 국제적인 관계를 강화하고 있다. |
| 大使が国際的な関係を強化している。 | |
| ・ | 그는 공부할 때 콧구멍을 후비는 버릇이 있다. |
| 彼は勉強するとき、鼻をほじくる癖がある。 | |
| ・ | 오릭스는 더위에 강하다. |
| オリックスは暑さに強い。 | |
| ・ | 강풍으로 천막이 대파되다. |
| 強風でテントが大破する。 | |
| ・ | 강풍으로 온실이 대파되다. |
| 強風で温室が大破する。 | |
| ・ | 재작년에 프랑스어를 공부하기 시작했어요. |
| 一昨年、フランス語を勉強し始めました。 | |
| ・ | 매주 목요일에 도서관에서 공부해요. |
| 毎週木曜日に図書館で勉強します。 | |
| ・ | 인플루엔자는 겨울철에 유행하는 감염병 이미지가 강하다. |
| インフルエンザは、冬にはやる感染症というイメージが強い。 | |
| ・ | 백신은 면역계를 강화하는 역할을 합니다. |
| ワクチンは免疫系を強化する役割を果たします。 | |
| ・ | 바이러스가 너무나 강력한 속도로 퍼지고 있다. |
| ウイルスは強力すぎる速度で広まっている。 | |
| ・ | 천연두는 매우 감염력이 강한 질병입니다. |
| 天然痘は非常に感染力が強い病気です。 | |
| ・ | 두창 바이러스는 매우 강한 내성을 가지고 있다. |
| 痘瘡のウイルスは非常に強い耐性を持っている。 | |
| ・ | 두창 바이러스는 매우 전염력이 강하다. |
| 痘瘡のウイルスは非常に感染力が強い。 | |
| ・ | 두창 바이러스는 매우 전염력이 강하다. |
| 痘瘡のウイルスは非常に感染力が強い。 | |
| ・ | 무증상 감염자가 많아 검사 체제가 강화됐다. |
| 無症状の感染者が多いため、検査体制が強化された。 | |
| ・ | 계속 늘고 있는 무증상 감염자에 대한 경계를 강화하고 있습니다. |
| 増え続ける無症状感染者への警戒が強まっています。 | |
| ・ | 그녀는 공부하는 동안 귀마개를 사용했다. |
| 彼女は勉強中に耳栓を使用した。 | |
| ・ | 공사 현장에서는 귀마개가 필수다. |
| 彼女は勉強中に耳栓を使用した。 | |
| ・ | 소음을 차단하기 위해서 귀마개를 하면서 공부합니다. |
| 騒音を遮断するために耳栓をしながら勉強します。 | |
| ・ | 근육을 강화함으로써 일상생활이 편해질 수 있다. |
| 筋肉を強化することで、日常生活が楽になることがある。 | |
| ・ | 이 트레이닝은 등 근육을 강화합니다. |
| このトレーニングは背中の筋肉を強化します。 | |
| ・ | 복근을 강화하기 위해 다양한 운동을 도입하고 있다. |
| 腹筋を強化するために、様々なエクササイズを取り入れている。 | |
| ・ | 복근이 강하면 자세가 좋아진다. |
| 腹筋が強いと、姿勢が良くなる。 | |
| ・ | 등골 강화가 운동 퍼포먼스를 향상시킨다. |
| 背筋の強化が運動パフォーマンスを向上させる。 | |
| ・ | 그 선수는 평가전에서 왼쪽 무릎 인대를 다쳤다. |
| あの選手は強化試合で左膝じん帯を負傷した。 | |
| ・ | 그녀는 아버지와 공부 때문에 말다툼을 했다. |
| 彼女は父親と勉強のことで口喧嘩した。 |
