【彼女】の例文_161
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼女の韓国語例文>
기쁘게도 그녀와 결혼하게 되었다.
うれしいことに、彼女と結婚することになった。
그는 갑자기 그녀를 끌어안았다.
彼はいきなり彼女を抱き込んだ。
그녀는 연년생 딸들을 데리고 도서관에 왔다.
彼女は、年子の娘たちを連れて図書館に来た。
그녀는 지금쯤 일본에 도착했지 싶어요.
彼女は今ぐらいなら日本に到着したと思います。
그녀는 어려운 가정 형편 속에서도 웃음을 잃지 않았다.
彼女は大変な家庭環境の中で笑顔を忘れなかった。
그녀는 지금 잠시 자리를 떴는데요.
彼女は、今少々席を外していますが。
그녀의 노래는 힘과 열정에 차 있다.
彼女の歌は力と情熱に満たされている。
그녀는 누적된 갈등과 불화가 폭발하면서 결혼 생활에 회의를 느꼈다.
彼女は溜まっていた葛藤やトラブルが爆発し、結婚生活に懐疑を覚える。
그녀는 차를 따를 때 처음에 밀크를 넣는 것을 좋아한다.
彼女はお茶を入れるとき、最初にミルクを入れるのが好きだ。
그녀는 나에게 여섯 시에 만나자고 했다.
彼女は私に6時に会おうと言った。
여자 친구가 같이 밥 먹자고 해서 나가는 길이에요.
彼女が一緒にごはん食べようと言ったので出かけるところです。
그녀는 의사행세를 하며 환자를 진찰했다.
彼女は医者になりすまして患者を診た。
너는 그녀에 대해 무엇인가 알고 있니?
あなたは彼女について何か知っていますか?
그녀는 이른 봄날 새벽에 혼자서 눈을 밟으면서 전나무 숲길을 걸었다.
彼女は、早春の夜明けに一人で雪を踏みながらモミの林道を歩いた。
그녀는 천연섬유로 만들어진 옷을 입는 것을 좋아한다.
彼女は天然繊維で作られた服を着るのが好きだ。
그녀는 세상의 시선에 아랑곳하지 않고 오직 자신에게 충실했다.
彼女は、世の中の視線を気にせず、ひたすら自分だけに忠実した。
그녀의 얼굴에는 환한 미소가 넘쳤다.
彼女の顔には明るい笑みがこぼれていた。
그녀의 프로는 여섯 시에 방송되고 있다.
彼女の番組は6時に放送されている。
그녀는 신인 배우인데도 노인 역을 훌륭히 연기했다.
彼女は新人女優でありながら、老人の役を見事に演技した。
그녀는 댄스음악에 맞춰 연기를 펼쳤다.
彼女はダンス音楽に合わせて演技を披露した。
그녀는 한복을 모티브로 한 의상을 입고 연기를 펼쳤다.
彼女は、韓服をモチーフにした衣装を着て、演技を披露した。
그녀는 선수는 아니지만 선수들의 안전을 책임지는 임무를 띠고 참여한다.
彼女は選手ではないが、選手の安全を守る使命を帯びて参加する。
그는 그녀에게 다가가 어깨를 감싸 안았다.
彼は彼女に近付いて肩を抱いた。
대학에 출강을 나가고 있는 그녀는 정교수가 되고 싶은 꿈이 있다.
大学で講義をしている彼女は、教授になりたい夢がある。
그녀는 머리를 짧게 자르고 탈색했다.
彼女は髪を短く切って脱色した。
그녀는 인터뷰에서 유치원 시절 일화를 들려줬다.
彼女はインタビューで、幼稚園時代のエピソードを聞かせてくれた。
그녀는 자기는 잘못이 하나도 없다는 식으로 얘기했다.
彼女は、自分は間違いがまったくないというふうに話した。
그녀는 허리가 개미처럼 가늘어요.
彼女は腰がアリのように細いです。
여자친구가 나에게 싸움을 걸었다.
彼女が僕に喧嘩を売った。
그녀와의 추억이 머리 속에 선명하게 남아 있다.
彼女との思い出が頭の中に鮮明に残っている。
그녀는 딸의 손을 붙잡고 공원에 놀러 갔다.
彼女は娘の手をつないで公園に遊びに行った。
그녀의 마음은 하루에도 열 두 번도 더 변해요.
彼女の心はよく変わります。
주연 여우가 나타나자 모든 사람들의 시선이 그녀에게 쏠렸다.
主演女優が現れると、すべての人々の視線が彼女に集まった。
그녀는 심장이 약하니까 놀라게 하지 마세요.
彼女は心臓が弱いんだから驚かせないでください。
단거리 스타인 그녀는 마라톤으로 전향할 계획이다.
短距離走のスターの彼女は、マラソンに転向する計画だ。
그녀는 너무 아름답다.
彼女はとても美しい。
그녀와 단호히 헤어졌더니 이렇게 괴로울 줄 몰랐어요.
彼女ときっぱり別れたら、こんなにも心が苦しいとは思いませんでした。
그녀의 속은 환히 알고 있다.
彼女のいうことはよくわかっている。
그녀는 딱한 처지에 놓여 있다.
彼女は苦しい立場に置かれている。
그녀는 아르바이트로 가정교사 일을 한다.
彼女はアルバイトで家庭教師の仕事をしている。
그녀는 화가이며 학자다.
彼女は画家であり学者だ。
여자친구가 헤어지자고 해서 돌겠다.
彼女に別れたいと言われ、狂いそうだ。
그녀는 엉뚱한 말을 하는 사차원이다.
彼女は突飛なことをいう、理解不能な人だ。
여자친구에게 러브레터를 보내다.
彼女にラブレターを送る。
최근 바빠서 여자친구를 만나지 못합니다.
最近忙しくて彼女に会いません。
그녀는 드디어 성공했습니다.
彼女はついに成功しました。
그녀는 클럽에서 환각제를 먹고 쓰러졌다.
彼女はクラブで幻覚剤を飲んで倒れた。
그녀는 청순한 이미지로 유명한 배우다.
彼女は清純なイメージで有名な俳優だ。
그녀는 아빠 말이라면 무조건 듣는 파파걸이다.
彼女はお父さんの言葉なら、絶対に聞くファザコンだ。
그녀는 애인의 변심에 큰 충격을 받았다.
彼女は恋人の心変わりに大きな衝撃を受けた。
[<] 161 162  (161/162)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.