【性】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<性の韓国語例文>
전임함으로써 전문성이 높아집니다.
専任することで、専門が高まります。
어벙하지만 상냥한 성격이 좋다.
間が抜けているけれど、優しい格が好きだ。
우유부단한 성격을 고치고 싶다.
優柔不断な格を直したい。
그는 정말 치사한 성격이다.
彼は本当にけちくさい格だ。
고집불통 성격 때문에 친구와 싸웠다.
意地っ張りな格のせいで、友達と喧嘩した。
그녀는 독불장군 성격이라서 누구와도 별로 얽히고 싶어하지 않는다.
彼女は一匹狼の格で、誰ともあまり関わりたがらない。
그는 성격이 소심해서 학교에서 외톨이로 지낸다.
彼は格が臆病で、学校で一人ぼっちで過ごす。
새로운 디자인 방향을 정하느라 고심하고 있다.
新しいデザインの方向を決めるのに苦しんでいる。
그녀는 마음이 여리지만, 매우 착한 성격이다.
彼女は気が弱いけれど、とても優しい格だ。
생리 중에 여성은 기분이 안 좋거나, 배가 아프거나 합니다.
生理中、女は気分が悪くなったり、お腹が痛くなったりします。
심술꾸러기 같은 성격을 가지고 있지만, 악의는 없을지도 모른다.
意地悪な格をしているけど、悪気はないのかもしれない。
덜렁대는 성격이라도 급하게 서두르지 말고 침착하게 행동하면 괜찮아.
そそっかしい格でも、焦らずに落ち着いて行動すれば大丈夫だよ。
그녀의 덜렁대는 성격이 가끔 귀엽다고 느끼지만, 주의가 필요하다.
彼女のそそっかしい格が時々可愛いと感じるけれど、注意が必要だ。
덜렁대는 성격 때문에 같은 실수를 반복하게 된다.
そそっかしい格のせいで、何度も同じ失敗を繰り返してしまう。
덜렁대는 성격이라 종종 이메일 답장을 잊어버린다.
そそっかしい格なので、しばしばメールの返事を忘れる。
덜렁대는 성격이라 자주 물건을 잊어버린다.
そそっかしい格だから、よく物を忘れてしまう。
너는 덜렁대는 성격이구나.
君はそそっかしい格だね。
그녀는 뒤끝이 없어서 싸워도 금방 화해할 수 있다.
彼女は後腐れない格だから、喧嘩してもすぐに仲直りできる。
뒤끝이 없어서 헤어진 후에도 어색해지지 않는다.
後腐れない格だから、別れた後も気まずくならない。
시어머니는 뒤끝이 없는 성격이다.
姑は後腐れのない格だ。
눈에 띄고 싶어 하는 성격을 고치는 것은 쉽지 않다.
目立ちたがり屋の格を直すのは簡単ではない。
눈에 띄고 싶어 하는 성격은 가끔 주변을 피곤하게 만들 때가 있다.
目立ちたがり屋の格は、時に周りを疲れさせることがある。
그는 속이 깊은 성격이라 어려워하는 사람을 그냥 지나치지 않는다.
彼は思慮深い格で、困っている人を見過ごすことはない。
정에 약한 성격이라서 다른 사람의 고통을 그냥 지나칠 수 없다.
情にもろい格だから、他人の苦しみを見過ごせない。
된서리를 맞고 나서야 그 중요성을 깨달았다.
ひどい目にあって初めて、その重要に気づいた。
뭔가 말하면 바로 가시가 돋치는 그의 성격이 싫다.
何かを言われると、すぐに刺を立てる彼の格が嫌だ。
그는 성격이 다르지만 의외로 뜻이 맞는다.
彼とは格が違うけれど、意外と気が合う。
투명성이 부족하면 불신을 낳게 된다.
透明が欠けると不信を生むことになる。
저 두 사람의 성격에는 천양지차가 있다.
あの二人の格には雲泥の差がある。
그는 나와 극과 극인 성격을 가지고 있다.
彼と私は正反対の格を持っている。
같은 배에서 나온 형제인데 둘은 성격이 극과 극이다.
同じお腹から出てきた兄弟だけど、格が正反対だね。
결국 본색을 드러내게 된다, 아무리 숨겨도.
最終的には本を現すことになる、どんなに隠しても。
누군가 본색을 드러낼 때, 다른 사람들은 어떻게 반응할까?
誰かが本を現したとき、他の人たちはどう反応するだろうか。
처음에는 신사적이었지만, 결국 본색을 드러내고 무례한 태도를 보이기 시작했다.
最初は紳士的だったが、やがて本を現し、無礼な態度を取るようになった。
그의 본색이 드러났을 때, 모두가 놀랐다.
彼の本が現れた瞬間、みんな驚いた。
그 사람은 처음에는 아주 친절했지만, 이제 본색을 드러낸 것 같다.
あの人は初めはとても優しかったが、今では本を現したようだ。
오랫동안 숨겨왔던 본색이 드러났다.
長い間隠していた本がついに現れた。
그는 자기 말을 따르지 않자 점차 본색을 드러냈다.
彼は自身の言葉に従わないので、徐々にその本を現した。
드디어 본색을 드러냈다.
いよいよ本を現した。
만성적인 두통을 앓고 있습니다.
的な頭痛を患っています。
저 남자는 여자를 밝히기 때문에 금방 다음 여자를 찾는다.
あの男は女好きだから、すぐに次の女を見つけてしまう。
연상의 남성을 연모하는 감정을 가지는 것은 자연스러운 일이다.
年上の男を慕う気持ちを抱くのは自然なことだ。
용종이 있는 경우 암으로 발전할 수 있으므로 주의가 필요하다.
ポリープがある場合、がんになる可能があるので注意が必要だ。
결과는 의외로 독신여성이 열쇠를 쥐고 있다.
結果は意外に未婚の女がカギを握っている。
그녀는 진중한 성격으로 항상 주변에 배려를 한다.
彼女は奥ゆかしい格で、いつも周りに気配りをしている。
여성의 과도한 배려가 종종 오해를 불러일으킨다.
の過度な配慮が時々誤解を招く。
태평한 성격이라 무슨 일에도 동요하지 않는다.
呑気な格なので、何事にも動じない。
성격이 시크하고 대차다.
格がシークで芯が強い。
다정다감한 성격 덕분에 많은 사람이 그를 따른다.
思いやりが深い格のおかげで、多くの人が彼を慕っている。
그녀는 조용하고 다정다감한 성격이었다.
彼女は静かで多情多感な格だった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/87)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.