【性】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<性の韓国語例文>
주치의가 입원 필요성을 설명했습니다.
主治医が入院の必要を説明しました。
유성펜으로 서명을 했지만, 종이가 조금 젖어 있어서 잉크가 번졌다.
ペンでサインをしたが、紙が少し湿っていたためにインクがにじんだ。
유성펜 잉크는 방수성이 있어 야외에서 사용하기에 적합하다.
ペンのインクは耐水があり、外で使うのに適している。
유성펜을 사용해서 라벨에 이름을 썼다.
ペンを使ってラベルに名前を書いた。
유성펜은 지울 수 없으므로 주의해야 한다.
ペンは、消せないから注意が必要だ。
유성펜으로 쓴 글자는 번지지 않고 또렷하게 보인다.
ペンで書いた文字は、にじまずはっきりと見える。
유성펜은 종이 외에도 플라스틱이나 금속에 쓸 수 있어서 편리하다.
ペンは、紙以外にもプラスチックや金属に書けるので便利だ。
어림해 봐도, 예산 초과가 될 가능성이 있어요.
概算してみても、予算オーバーになる可能があります。
새로운 소프트웨어는 이전 버전과 호환성이 있습니다.
新しいソフトウェアは、旧バージョンと互換があります。
결정체의 구조는 그 물질의 성질에 큰 영향을 미친다.
結晶体の構造はその物質の質に大きく影響する。
연구직은 높은 전문성이 요구돼요.
研究職には高い専門が求められます。
사정은 성적 건강의 일환으로 이해된다.
射精は的健康の一環として理解されています。
그는 잘생긴 용모를 가지고 있지만 성격은 조금 차가운 편이다.
彼は整った顔立ちをしているが、格は少し冷たい。
연하남은 나를 정말 소중하게 대해준다.
年下男は、私をとても大切にしてくれる。
연하남에게 사랑에 빠질 줄은 상상도 못했다.
年下男に恋をするなんて思ってもみなかった。
그는 나보다 연하남이지만, 매우 믿음직하다.
彼は私より年下男だけど、非常に頼りになる。
방조제가 무너질 경우 큰 피해가 발생할 수 있다.
防潮堤が崩れた場合、大きな被害が出る可能がある。
그의 계획의 실행 가능성에는 물음표가 붙어 있습니다.
彼の計画の実行可能には疑問符がついています。
그 설명의 신빙성에 물음표가 붙어 있어요.
その説明の信憑に疑問符がついています。
그 계획의 실행 가능성에 물음표가 붙어 있습니다.
その計画の実行可能に疑問符がついています。
그 계획에는 실현 가능성에 관한 물음표가 붙어 있습니다.
その計画には実現可能に関する疑問符がついています。
여름에는 통기성이 좋은 내의를 입는 것을 추천한다.
夏は通気の良いインナーウェアを着ることをおすすめする。
그 남자는 반라로 근육을 자랑하고 있었다.
その男は半裸で筋肉を見せつけていた。
여고에서는 모든 반 친구들이 여자여서 아주 친밀한 관계를 맺을 수 있어요.
女子高では、全てのクラスメートが女なので、とても親しい関係が築けます。
남녀공학은 교육에서 다양성을 중요시해요.
男女共学は、教育において多様を重視しています。
남녀공학의 장점은 이성 간의 소통을 배울 수 있다는 거예요.
男女共学のメリットは、異とのコミュニケーションを学べることです。
그는 항상 추파를 던져서 주변 여성들의 관심을 끌려고 한다.
彼はいつも色目を使って、周りの女たちに気を引こうとする。
젊은이들의 힘으로 지역 사회가 활성화되기를 바란다.
若者たちの力で、地域社会が活化されることを願っている。
애늙은이 성격 때문에 주변 사람들로부터 약간 거리가 생길 수 있다.
若年寄な格が、周りから少し距離を置かれる原因かもしれない
쫄보 성격이기 때문에 조심스럽게 행동하는 일이 많습니다.
ビビリな格だからこそ、慎重に行動することが多いです。
쫄보 성격이라도 중요한 순간에는 용기를 낼 수 있습니다.
ビビリな格でも、大切な場面では勇気を出すことができます。
얼굴만 닮은 게 아니라 성격까지 완전 판박이예요.
顔だけじゃなくて、格まで完全にそっくりですよ。
이 화산섬은 활화산으로 아직 분화할 가능성이 있다.
この火山島は活火山で、まだ噴火の可能がある。
너는 정말 걱정이 많구나. 걱정도 팔자야.
君は本当に心配だね。余計なお世話だよ。
그는 섬세한 성격이라 말을 가려서 살살 다루는 게 좋아.
彼は繊細な格だから、言葉を選んで丁寧に扱ったほうがいいよ。
그 남자가 시끄러워서 결국 싸대기를 때리고 말았다.
その男はうるさいので、ついびんたを食わしてしまった。
새로운 인프라 프로젝트가 경기를 부양할 가능성이 있다.
新しいインフラプロジェクトが景気を浮揚させる可能がある。
경쟁이 심해지면 파이가 커질 가능성이 있다.
競争が激しくなれば、パイが大きくなる可能がある。
그는 빈틈이 없는 성격으로 항상 냉철하게 상황을 분석하고 있다.
彼は抜け目がない格で、常に冷静に状況を分析している。
그는 자신의 가능성을 믿고 날개를 펼치려고 한다.
彼は自分の可能を信じて、羽ばたこうとしている。
가닥이 잡히기 전에, 좀 더 세부사항을 정리할 필요가 있다.
方向が固まる前に、もう少し詳細を詰める必要がある。
가닥이 잡히기까지는 의견을 좀 더 나누어야 할 필요가 있다.
方向が固まるまで、もう少し意見を出し合う必要がある。
가닥이 잡히기까지는 좀 시간이 걸릴 것 같다.
方向が固まるまで、しばらく時間がかかりそうだ。
그녀는 예술계에서 이름을 올린 여성 아티스트다.
彼女は芸術界で名をあげた女アーティストだ。
그녀의 변덕스러운 성격에 휘둘리는 일이 많다.
彼女の気まぐれな格に振り回されることが多い。
한국에서는 병역 의무가 모든 남성에게 적용된다.
韓国では、兵役義務はすべての男に適用される。
한국에서는 남자에게 병역 의무가 있다.
韓国では、男には兵役義務がある。
앞길이 창창한 젊은이에게는 많은 가능성이 있다.
春秋に富む若者には多くの可能がある。
그 계획의 실현 가능성에는 회의를 품고 있다.
その計画の実現には懐疑を抱いている。
직장에 보기에도 굉장히 기가 센 여자가 있어요.
職場に、見るからにとても気が強い女がいます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/87)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.