【性】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<性の韓国語例文>
다정다감한 성격 덕분에 많은 사람이 그를 따른다.
思いやりが深い格のおかげで、多くの人が彼を慕っている。
그녀는 조용하고 다정다감한 성격이었다.
彼女は静かで多情多感な格だった。
다소곳한 성격의 그녀는 그다지 자기주장을 하지 않아요.
おとなしい格の彼は、あまり自己主張をしません。
많은 남성들은 여성의 다소곳한 모습을 좋아한다.
多くの男は女のおとなしい姿を好む。
나는 그의 순한 성격이 좋다.
彼の素直な格が好きだ。
그는 매우 순한 성격이다.
彼はとても素直な格だ。
성질이 있다고 해서 나쁜 사람이라고 할 수는 없다.
が荒いからといって、悪い人とは限らない。
성질이 있는 사람은 침착함을 유지하기 어렵다.
が荒い人は、冷静さを保つのが難しい。
그녀는 좀 성질이 있지만 마음은 착하다.
彼女は少し気が荒いが、心は優しい。
성질 있는 사람과는 어울리기 어렵다.
が荒い人とは付き合いにくい。
그는 성질이 있어서 금방 화를 낸다.
彼は気が荒いので、すぐに怒る。
불쾌한 호객 행위는 소비자에게 나쁜 인상을 줄 수 있다.
不快な客引き行為は、消費者に対して悪印象を与える可能がある。
그의 성격은 예전부터 변하지 않네. 정말 '세 살 버릇 여든까지 간다'는 말처럼.
彼の格は昔から変わらない。まさに「三つ子の魂百まで」だな。
하나를 보고 열을 안다고, 그가 하는 일에서 성격이 그대로 드러난다.
一つを見て十を知る。彼のしていることから格がそのまま現れる。
하나를 보고 열을 안다고, 그 사람의 성격을 보면 대충 알 수 있어.
一つを見て十を知ると言うように、その人の格を見れば大体わかる。
저 여자는 정말 며느릿감으로 좋을 것 같아.
あの女は本当に嫁にふさわしい人だと思う。
며느릿감으로 삼을 만한 여성을 찾고 있다.
嫁にふさわしい女を探している。
그녀가 며느릿감으로 적합한 이유는 가족을 잘 돌보고, 성격도 밝아서다.
彼女が嫁にふさわしい理由は、家族をよく世話し、格も明るいからだ。
많은 사람들이 그를 선망하는 이유는 그의 성격 때문이야.
多くの人々が彼を憧れる理由は彼の格による。
새로운 기술 도입을 통해 산업 활성화를 꾀하고 있다.
新しい技術の導入によって、産業の活化を図っている。
인프라 정비를 통해 도시 활성화를 목표로 하고 있다.
インフラの整備によって、都市の活化を目指している。
지역 특산물을 활용한 이벤트로 상점가 활성화를 꾀한다.
地域の特産品を使ったイベントで、商店街の活化を図る。
정부는 지방 경제 활성화를 촉진하기 위해 세제 개혁을 했다.
政府は地方経済の活化を促進するため、税制改革を行った。
지역 관광 산업을 활성화하기 위해 관광 자원을 재평가하고 있다.
地域の観光業を活化させるために、観光資源を再評価している。
기업은 새로운 프로젝트로 시장 활성화를 꾀하고 있다.
企業は新しいプロジェクトで市場の活化を図っている。
조직의 활성화를 꾀하다.
組織の活化を図る。
그 디자인은 너무 틀에 박혀 있어서 개성이 없다.
そのデザインはあまりにも型にはまりすぎて、個がない。
아내는 조용한 성격이지만 자식 문제만큼은 물러서지 않는다.
妻は静かな格であるが、子どもの問題だけは引き下がらない。
돈을 풀고 있는 한, 인플레이션의 위험이 커질 수 있다.
量的緩和が続く限り、インフレのリスクが高まる可能がある。
그녀는 인물이 훤할 뿐만 아니라 성격도 훌륭하다.
彼女は顔立ちがいいだけでなく、格も素晴らしい。
예상치 못한 문제가 발생하여 계획에 차질을 빚을 가능성이 있다.
予期せぬ問題が発生して、計画が支障を来す可能がある。
지역 영농 활성화를 위한 프로젝트가 시작되었다.
地域営農の活化に向けたプロジェクトが始まった。
내구성이 뛰어나다.
耐久が優れている。
저인망 어선은 바닥 생태계에도 영향을 미칠 가능성이 있다.
底びき網漁船は海底の生態系にも影響を与える可能がある。
그는 스타일도 좋고 성격도 좋아서 대세남인 게 이해된다.
彼はスタイルもよく、格もいいから大勢男なのも納得だ。
그녀는 마음에 담아 두지 않는 성격이라 금방 잊을 거야.
彼女は根に持たない格だから、すぐに忘れるよ。
그는 만성적인 허리 통증 증후군에 시달리고 있다.
彼は慢的な腰痛症候群に苦しんでいる。
기업지배구조에서 투명성이 중요한 과제가 되고 있다.
コーポレート・ガバナンスにおける透明が重要な課題となっている。
과민성 대장 증후군의 원인은 심리적 스트레스가 강하게 관여하는 것으로 알려져 있다.
過敏腸症候群の原因は、心理的ストレスが強く関与することが分かっています。
중죄를 범하면 사형이나 종신형이 될 가능성이 있다.
重罪を犯すと、死刑や終身刑になる可能がある。
쉰 살 남성은 인생 경험이 풍부하다.
50歳の男は、人生経験が豊富だ。
노처녀라도 행복하게 지내는 여성들도 많다.
オールドミスでも幸せに過ごしている女もたくさんいる。
40대 남성은 병원으로 옮겨졌으나 사망이 확인되었다.
40代の男は病院に搬送されたが死亡が確認された。
그 고령의 남성은 자연사로 사망했다.
その高齢の男は自然死で死亡した。
그녀의 패션 감각은 젊은 여성들의 동경의 대상이다.
彼女のファッションセンスは、若い女の憧れの的だ。
발상의 전환으로 새로운 가능성이 열릴지도 모른다.
発想の転換によって、新たな可能が開けるかもしれない。
이 디자인에는 중대한 결함이 있어서 실용성이 낮습니다.
このデザインには重大な欠点があり、実用が低いです。
동승자가 있으면 졸음운전 위험성이 낮아진다고 한다.
同乗者がいると居眠り運転の危険が下がると言われている。
졸음운전을 하면 큰 사고로 이어질 가능성이 있다.
居眠り運転をすると重大な事故につながる可能がある。
튀르키예의 기후는 지역에 따라 다르지만, 대부분은 지중해성 기후입니다.
テュルキエの気候は地域によって異なりますが、多くは地中海気候です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/87)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.