【性】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<性の韓国語例文>
레스토랑 경영으로 성공하는 것은 간단하지 않으며 폐업할 가능성이 상당히 높다.
レストラン経営で成功することは簡単ではなく、廃業する可能が非常に高い。
편파 판정이 반복되면 스포츠 자체의 공정성이 의심받게 된다.
偏った判定が繰り返されると、スポーツそのものの公正が疑われる。
편향적인 정보는 신뢰성이 낮습니다.
偏向的な情報は信頼が低いです。
편파적으로 편집된 영상은 사실을 왜곡할 수 있다.
偏向的に編集された映像は事実を歪める可能がある。
교화되지 않은 죄수는 다시 범죄를 저지를 수 있다.
教化されていない囚人は再び罪を犯す可能がある。
미란다 원칙을 고지하지 않으면 불법 체포가 될 수 있다.
ミランダ原則を告知しなければ、不法逮捕と見なされる可能がある。
체납된 요금을 납부하지 않으면 법적 조치가 취해질 수 있다.
滞納された料金を支払わなければ、法的措置が取られる可能がある。
서울시는 최고령의 여성에게 장수를 축하하며 꽃다발이 보냈습니다.
ソウル市は最高齢の女に長寿を祝って花束が贈りました。
기강이 무너지면 전체 조직이 흔들릴 수 있다.
規律が崩れると、組織全体が揺らぐ可能がある。
유류분을 받지 못하면 상속인은 불이익을 당할 수 있다.
遺留分を受け取れないと相続人は不利益を被る可能がある。
초중고생의 사회성 발달을 위한 프로그램이 필요하다.
小中高生の社会発達のためのプログラムが必要だ。
화강암은 단단하고 내구성이 강한 암석이다.
花崗岩は硬く耐久の高い岩石である。
그들의 성격은 고만고만해서 크게 다르지 않다.
彼らの格は似たり寄ったりで、大きな違いはない。
전관예우가 없어진다면 법의 신뢰가 올라갈 것이다.
前官優遇がなくなれば法の信頼が向上するだろう。
전관예우 때문에 법원이 공정성을 잃었다는 비판이 많다.
前官優遇のため裁判所が公平を失ったとの批判が多い。
실용화를 위해서는 경제성 평가가 필수적이다.
実用化のためには経済評価が不可欠である。
실용성이 떨어지는 제품은 시장에서 성공하기 어렵다.
実用が低い製品は市場で成功しにくい。
이 제품은 디자인뿐만 아니라 실용성도 뛰어나다.
この製品はデザインだけでなく実用も優れている。
실용성 있는 가전제품은 소비자에게 인기가 많다.
実用のある家電製品は消費者に人気がある。
이 자동차는 실용성은 좋지만 디자인은 평범하다.
この車は実用は良いが、デザインは平凡だ。
실용성이 높은 가구를 선택하는 것이 중요하다.
実用の高い家具を選ぶことが大切だ。
실용성 없는 이론은 실제 생활에 도움이 되지 않는다.
実用のない理論は実生活に役立たない。
실용성을 고려해서 이 가구를 선택했다.
実用を考慮してこの家具を選んだ。
실용성이 뛰어난 제품이 시장에서 인기를 끈다.
実用に優れた製品が市場で人気を集める。
크롬은 강한 내식성 덕분에 다양한 합금에 쓰인다.
クロムは強い耐食のため様々な合金に使われる。
크롬 도금은 자동차 부품의 내식성을 높여준다.
クロムめっきは自動車部品の耐食を高める。
합금은 단일 금속에 비해 내구성이 높다。
合金は単一の金属に比べて耐久が高い。
니켈은 강한 자성을 가진 금속이다.
ニッケルは強い磁を持つ金属である。
니켈 합금은 녹이 잘 슬지 않아 내구성이 뛰어나다.
ニッケル合金は錆びにくく耐久が優れている。
망간은 철과 비슷한 성질을 가진 금속이다.
マンガンは鉄に似た質を持つ金属である。
나한테 관심 없는 남자에게 매달리는 것도 원하지 않는다.
僕に関心のない男に縋るのも嫌だ。
덜렁덜렁한 성격이지만 모두에게 사랑받는 친구다.
おっちょこちょいな格だけど、みんなに愛されている友達だ。
덜렁덜렁한 성격 때문에 매번 혼난다.
そそっかしい格のせいで、毎回怒られる。
아버지는 점잖은 성격을 가지셨어요.
父は穏やかな格を持っています。
그 남자는 나이가 들수록 더 중후해졌다.
その男は年を重ねるごとにさらに落ち着きを増した。
구두창이 고무로 되어 있어서 쿠션감이 좋아요.
靴底がゴム製なので、クッションが良いです。
밑창이 부드럽고 쿠션감이 좋아요.
底が柔らかくてクッションが高い。
이 기사는 새로운 방향성을 시사하는 내용이다.
この記事は新しい方向を示唆する内容だ。
논문의 결과가 새로운 가능성을 시사했다.
論文の結果が新たな可能を示唆した。
이 도료는 빛을 흡수하는 특성이 있다.
この塗料は光を吸収する特がある。
모든 남성이 반드시 군필자가 되는 것은 아니다.
全ての男が必ず軍服務経験者になるわけではない。
첫 번째 여성 외무 장관에 취임했다.
初めての女外務大臣に就任した。
수사망은 범죄에 관여할 가능성이 있는 인물을 특정하는 데 도움이 됩니다.
捜査網は、犯罪に関与する可能のある人物を特定するのに役立ちます。
수사망은 범죄자가 사용할 가능성이 있는 경로를 봉쇄했습니다.
捜査網は、犯罪者が使用する可能のある経路を封鎖しました。
도피성 유학을 떠났다.
逃避留学に旅立った。
당에서는 경제 활성화 결의안을 준비 중이다.
党では経済活化決議案を準備している。
목격담이 여러 사람으로부터 나와 신빙성이 높습니다.
目撃談が複数の人から出ており、信憑が高いです。
그녀는 고성능 레이저 프린터를 사용하고 있다.
彼女は高能のレーザープリンターを使っている。
고성능 스피커로 깨끗한 음질을 즐기자.
能のスピーカーでクリアな音質を楽しもう。
새 고성능 메모리가 컴퓨터 속도를 향상시켰다.
新しい高能メモリがパソコンの速度を向上させた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/90)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.