<性の韓国語例文>
| ・ | 성격 탓인지 그 사람과는 잘 틀어진다. |
| 性格のせいか、あの人とはどうも反りが合わない。 | |
| ・ | 뇌관을 부적절하게 취급하면 중대한 사고를 일으킬 가능성이 있습니다. |
| 雷管を不適切に扱うと、重大な事故を引き起こす可能性があります。 | |
| ・ | 미래에 손해나 손실이 발생할 가능성이 있다. |
| 未来に、損害や損失が発生する可能性がある。 | |
| ・ | 최적화된 디자인은 효율성과 아름다움을 모두 갖추고 있습니다. |
| 最適化されたデザインは、効率性と美しさの両方を備えています。 | |
| ・ | 소프트웨어의 최신 버전에는 성능이 최적화되는 개선이 포함되어 있습니다. |
| ソフトウェアの最新バージョンには、性能が最適化される改善が含まれています。 | |
| ・ | 새로운 알고리즘을 구현함으로써 성능이 최적화됩니다. |
| 新しいアルゴリズムを実装することで、性能が最適化されます。 | |
| ・ | 그의 영주권이 취소될 수 있습니다. |
| 彼の永住権が取り消される可能性があります。 | |
| ・ | 필라테스는 만성적인 통증이나 부상의 재활에도 효과적입니다. |
| ピラティスは、慢性的な痛みや怪我のリハビリテーションにも効果的です。 | |
| ・ | 필라테스는 유연성과 근력을 높이기 위한 효과적인 방법입니다. |
| ピラティスは、柔軟性と筋力を高めるための効果的な方法です。 | |
| ・ | 요가를 하면 무릎의 유연성이 향상됩니다. |
| ヨガをすると膝の柔軟性が向上します。 | |
| ・ | 발 냄새로 고민하는 사람은 비교적 젊은 여성에게 많은 경향이 있습니다. |
| 足のニオイに悩む人は比較的若い女性に多い傾向があります。 | |
| ・ | 약 투여량을 늘리면 부작용 위험이 높아질 수 있다. |
| 薬の投与量を増やすと副作用のリスクが高まる可能性がある。 | |
| ・ | 약을 실수로 과다 투여하면 건강에 악영향을 미칠 수 있다. |
| 薬を誤って過剰に投与すると健康に悪影響を及ぼす可能性がある | |
| ・ | 자동차 사고로 척추를 탈구한 남성은 수술이 필요했습니다. |
| 車の事故で脊椎を脱臼した男性は、手術が必要でした。 | |
| ・ | 화려한 차림새의 여성이 나타났다. |
| 華やかな装いの女性が現れた。 | |
| ・ | 그녀의 성품은 쾌활해서 주위 사람들을 미소 짓게 할 수 있다. |
| 彼女の気性は陽気で、周囲の人々を笑顔にすることができる。 | |
| ・ | 그의 성품은 겸손해서 결코 남에게 상처를 주지 않는다. |
| 彼の気性は控えめで、決して他人を傷つけることはない。 | |
| ・ | 그녀의 성품은 용감하고 어려운 상황에서도 맞선다. |
| 彼女の気性は勇敢で、困難な状況でも立ち向かう。 | |
| ・ | 그의 성품은 관대하며, 다른 사람의 의견이나 감정에 이해를 나타낸다. |
| 彼の気性は寛大で、他人の意見や感情に理解を示す。 | |
| ・ | 그녀의 성품은 열정적이며 항상 목표를 향해 노력한다. |
| 彼女の気性は情熱的で、常に目標に向かって努力する。 | |
| ・ | 그의 성품은 강직하여 자신의 신념을 굽히지 않는다. |
| 彼の気性は剛直で、自分の信念を曲げない。 | |
| ・ | 그녀의 성품은 변하기 쉽고 때로는 불안정할 때도 있다. |
| 彼女の気性は変わりやすく、時には不安定なときもある。 | |
| ・ | 그의 성품은 싸움을 좋아하지 않고 조화를 중시한다. |
| 彼の気性は争いを好まず、調和を重んじる。 | |
| ・ | 그녀의 성품은 때로는 거칠지만 마음씨 좋은 면도 있다. |
| 彼女の気性は時には荒々しいが、心優しい一面もある。 | |
| ・ | 그의 성품은 온화하고, 항상 냉정한 대응을 한다. |
| 彼の気性は穏やかで、常に冷静な対応をする。 | |
| ・ | 그는 매우 온순한 성품을 지녔다. |
| 彼はとても穏やかな性格の持ち主である。 | |
| ・ | 그는 성품이 밝아 웃음도 끊이지 않았다. |
| 彼は性質が明るいから笑いも絶えなかった。 | |
| ・ | 그의 행실은 그의 성격을 반영하고 있다. |
| 彼の行いは彼の性格を反映している。 | |
| ・ | 그녀의 의사 결정은 미래에 큰 영향을 미칠 수 있습니다. |
| 彼女の意思決定は、将来に大きな影響を与える可能性があります。 | |
| ・ | 사람의 생애 중에서 청소년기는 자아 정체성을 찾아가는 과도기입니다. |
| 人の生涯の中で青少年期は自我同一性を見つけていく過渡期です。 | |
| ・ | 건축은 아름다움과 실용성을 결합한 예술입니다. |
| 建築は、美しさと実用性を組み合わせる芸術です。 | |
| ・ | 그녀의 건축 설계는 지속 가능성과 에너지 효율에 초점을 맞추고 있습니다. |
| 彼女の建築設計は、持続可能性とエネルギー効率に焦点を当てています。 | |
| ・ | 그녀가 사랑한 남자는 한 사람뿐이었어요. |
| 彼女の愛した男性は人だけでした。 | |
| ・ | 그는 여자의 마음 같은 건 1도 모른다. |
| 彼は女性の気持ちなんてひとつも知らない。 | |
| ・ | 토지의 가격은 지역과 접근 가능성에 따라 달라집니다. |
| 土地の価格は地域やアクセス可能性によって異なります。 | |
| ・ | 그녀는 요가를 해서 유연성과 근력을 높이고 있어요. |
| 彼女はヨガをして柔軟性と筋力を高めています。 | |
| ・ | 원자로의 설계는 지진이나 해일 등의 자연 재해에 대한 내성을 고려하고 있습니다. |
| 原子炉の設計は地震や津波などの自然災害に対する耐性を考慮しています。 | |
| ・ | 원자로 사고는 심각한 영향을 미칠 수 있습니다. |
| 原子炉の事故は深刻な影響を及ぼす可能性があります。 | |
| ・ | 원자로의 연료는 우라늄이나 플루토늄 등의 방사성 물질을 포함합니다. |
| 原子炉の燃料はウランやプルトニウムなどの放射性物質を含みます。 | |
| ・ | 이 웹사이트의 신빙성에 의문이 있기 때문에 정보를 확인해야 합니다. |
| このウェブサイトの信憑性に疑問があるため、情報を確認する必要があります。 | |
| ・ | 증거가 불충분하기 때문에 그 주장의 신빙성을 의문시하고 있습니다. |
| 証拠が不十分なため、その主張の信憑性を疑問視しています。 | |
| ・ | 온라인 정보의 신빙성을 확인하기 위해 공식 웹사이트를 참조했습니다. |
| オンライン情報の信憑性を確認するために公式のウェブサイトを参照しました。 | |
| ・ | 이 보고서는 전문가에 의해 검증되었고 신빙성이 확인되었습니다. |
| この報告書は専門家によって検証され、信憑性が確認されました。 | |
| ・ | 신빙성이 있는 데이터를 사용하여 연구를 실시했습니다. |
| 信憑性のあるデータを使用して研究を行いました。 | |
| ・ | 이 정보원의 신빙성은 높다고 간주됩니다. |
| この情報源の信憑性は高いと見なされます。 | |
| ・ | 이 연구의 신빙성은 과학적으로 검증되어 있지 않다. |
| この研究の信憑性は科学的に検証されるに至っていない。 | |
| ・ | 아무런 신빙성도 없다. |
| 何の信憑性もない。 | |
| ・ | 주권 국가는 국제 사회에서 독립성을 유지한다. |
| 主権国家は国際社会で独立性を保持する。 | |
| ・ | 여진의 영향으로, 재해지의 상황이 더욱 악화할 가능성이 있다. |
| 余震の影響で、被災地の状況がさらに悪化する可能性がある。 | |
| ・ | 여진이라도 건물 붕괴 위험이 있으므로 주의하세요. |
| 余震でも建物の崩壊の危険性があるので注意してください。 |
