【戦】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<戦の韓国語例文>
대기업에 의한 중소기업 쟁탈전이 격화되고 있습니다.
大手企業による中小企業の争奪が激化しています。
새로운 기술 특허를 둘러싸고 쟁탈전이 일어나고 있습니다.
新しい技術の特許を巡って争奪が起きています。
인기 아티스트의 티켓 쟁탈전이 시작되었습니다.
人気アーティストのチケット争奪が始まりました。
한정 상품 쟁탈전으로 장사진을 이뤘습니다.
限定商品の争奪で長蛇の列ができました。
올림픽 개최지 쟁탈전이 시작되었습니다.
オリンピックの開催地争奪が始まりました。
우수한 인재 쟁탈전이 치열해지고 있습니다.
優秀な人材の争奪が激しくなっています。
패권국가가 흔들릴수록 열강의 각축, 식민지 쟁탈전이 심해집니다.
覇権国家が揺らぐほど、列強の角逐、植民地争奪は激しくなります。
기업마다 경쟁력 확보를 위해 인재 쟁탈전을 벌이고 있다.
企業ごとに競争力確保のため人材争奪を繰り広げている。
패럴림픽 선수들의 도전하는 자세에 배울 게 많아요.
パラリンピックの選手たちの挑する姿勢に学ぶことが多いです。
이번 대회 최대의 난적과의 대전이 결정되었습니다.
今大会最大の難敵との対が決定しました。
이 경기에서는 난적과의 접전이 예상됩니다.
この試合では難敵との接が予想されます。
난적과의 대전 결과가 앞으로의 순위를 좌우합니다.
難敵との対結果が今後の順位を左右します。
난적과의 싸움은 우리의 단결력을 높였습니다.
難敵とのいは私たちの団結力を高めました。
난적을 무찌를 전략을 짜고 있습니다.
難敵を打ち破る略を練っています。
이번 시즌 최대의 난적과의 대전이 다가오고 있습니다.
今シーズン最大の難敵との対が迫っています。
난적과의 대전 경험이 앞으로의 성장으로 이어질 것입니다.
難敵との対経験が今後の成長につながるでしょう。
난적을 상대로 선전했지만 아쉽게 패했습니다.
難敵を相手に善しましたが、惜しくも敗れました。
난적과의 싸움은 우리를 성장시켜 주었습니다.
難敵とのいは私たちを成長させてくれました。
이번 경기에서는 난적과의 대전이 예상됩니다.
今回の試合では難敵との対が予想されます。
그는 난적과의 대전에 대비해 연습을 거듭하고 있습니다.
彼は難敵との対に備えて練習を重ねています。
유도 세계 대회를 관전했습니다.
柔道の世界大会を観しました。
럭비 경기를 처음 관람했어요.
ラグビーの試合を初めて観しました。
컬링은 고도의 전략과 기술이 필요한 스포츠입니다.
カーリングは高度な略とテクニックが必要なスポーツです。
컬링은 빙상의 체스라고 불리는 전략적인 스포츠입니다.
カーリングは氷上のチェスと呼ばれる略的なスポーツです。
레슬링 경기를 관전하는 것을 좋아합니다.
レスリングの試合を観するのが好きです。
챔피언이 도전자를 얕보다.
チャンピオンが挑者を見下す。
새로운 기업 이미지 전략에, 저명한 디자이너를 기용했습니다.
新しい企業イメージ略に、著名なデザイナーを起用いたしました。
앞으로의 도전에 대비하여 마음을 다잡고 있습니다.
今後の挑に備え、心を引き締めております。
전쟁은 국가의 존속을 위태롭게 한다.
争は国家の生存を脅かす。
경쟁이 심화되고 있는 가운데 차별화 전략이 필수적입니다.
競争が激化している中で、差別化略が不可欠です。
곡선을 강조한 디자인을 차별화 전략으로 내세웠다.
曲線を強調したデザインを差別化略として前面に出した。
격화되는 시장에서 살아남기 위한 전략이 중요합니다.
激化する市場で生き残るための略が重要です。
격화되는 경쟁 속에서 새로운 전략이 필요합니다.
激化する競争の中で、新しい略が必要です。
판매 전쟁이 격화되어 가격이 떨어졌습니다.
販売合が激化し、価格が下がりました。
자원 쟁탈전이 격화되고 있습니다.
資源争奪が激化しています。
정예의 전술이 승리를 가져왔습니다.
精鋭の術が勝利をもたらしました。
정예 전사들이 집결했습니다.
精鋭の士たちが集結しました。
회사의 성장 전략에 관한 제안을 제안합니다.
会社の成長略に関する提案を提案します。
고객 획득을 위한 새로운 전략을 제안합니다.
顧客獲得のための新しい略を提案します。
새로운 시장 진출 전략을 제안합니다.
新しいマーケットへの進出略を提案します。
새로운 마케팅 전략을 제안합니다.
新しいマーケティング略を提案します。
개척 과정에서 그들은 스스로의 한계에 도전했다.
開拓の過程で彼らは自らの限界に挑した。
포진함으로써 전술의 폭이 넓어집니다.
布陣することで、術の幅が広がります。
군대는 전략적으로 중요한 지점에 포진했습니다.
軍隊は略的に重要な地点に布陣いたしました。
총을 들고 전투 훈련을 받았습니다.
銃を手にして、闘訓練を受けました。
함정 건조에는 엄청난 비용이 듭니다.
最新鋭の艦艇が実配備されました。
최신예 함정이 실전 배치되었습니다.
最新鋭の艦艇が実配備されました。
대열의 배치가 전술에 크게 영향을 미칩니다.
隊列の配置が術に大きく影響します。
참호전의 경험은 후대에 전쟁의 어리석음을 전하고 있습니다.
塹壕の経験は後の世代に争の愚かさを伝えています。
참호전의 기억은 현재도 많은 사람들에게 전해지고 있습니다.
塹壕の記憶は現在も多くの人々に語り継がれています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/58)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.