【戦】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<戦の韓国語例文>
유엔이 전쟁범죄를 단죄하는 결의를 채택했어요.
国連が争犯罪を断罪する決議を採択しました。
전쟁 책임과 범죄를 단죄하다.
争責任と犯罪を断罪する。
전쟁 체험자의 증언을 중심으로 후세에 전쟁의 실상을 전하다.
争体験者の証言を中心に後世に争の実相を伝える。
한술 밥에 배부르랴라고 생각하여 장기적인 전략을 세웠다.
一口の飯で腹が膨れるものかと考え、長期的な略を立てた。
'젊어서 고생은 사서도 한다'는 말을 믿고 그는 어려운 창업에 도전했다.
「若いうちの苦労は買ってでもする」という言葉を信じ、彼は困難な起業に挑した。
그녀는 '젊어서 고생은 사서도 한다'는 신념으로 힘든 일에 도전했다.
彼女は「若いうちの苦労は買ってでもする」という信念で、厳しい仕事に挑した。
고생을 두려워하지 않고 도전하는 것이 중요하다.
苦労を恐れずに挑することが大切だ。
젊었을 때의 도전이 미래의 밑거름이 된다.
若いうちの挑が将来の糧となる。
젊었을 때의 도전이 미래의 밑거름이 된다.
若いうちの挑が将来の糧となる。
젊다는 이유 하나만으로도 뭐든지 도전할 기회가 있습니다.
若いという理由ひとつだけでも、何でも挑する機会があります。
새로운 분야에 도전하기 시작했지만, 습득까지 앞길이 구만 리 같다.
新しい分野に挑し始めたが、習得まで前途が九万里のようだ。
이 회사의 마케팅 전략은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 효과적이다.
この会社のマーケティング略は飛んでいる鳥も落とすほど効果的だ。
개체마다 다른 번식 전략이 있습니다.
個体ごとに異なる繁殖略があります。
무엇을 얻기 위한 전쟁인지 모른 채 진흙탕 같은 전쟁을 치렀다.
何を獲得するための争なのかわからないままに、泥沼の争に突っ込んでいった。
그녀는 활동적으로 새로운 것에 도전하고 있어요.
彼女は活動的に新しいことに挑しています。
굳은 결의를 가지고 도전하겠습니다.
堅い決意を持って挑します。
굳은 결의를 가지고 도전하겠습니다.
硬い決意を持って挑します。
올림픽에서 역도 경기를 관전했어요.
オリンピックで重量挙げ競技を観しました。
역도는 자신과의 외로운 싸움이다.
重量挙げは、自分との孤独ないである。
생소한 안무를 연습하는 것은 새로운 도전입니다.
見慣れない振り付けを練習するのは、新しい挑です。
그의 파란만장한 도전을 응원하고 싶습니다.
彼の波乱万丈な挑を応援したいと思います。
그녀의 경력은 파란만장해서 수많은 도전을 극복했어요.
彼女のキャリアは波乱万丈で、数々の挑を乗り越えました。
절망적이라고 포기하지 않고 끝까지 도전하고 싶어요.
絶望的だと諦めず、最後まで挑したいです。
감독의 전술이 효과를 발휘하여 팀은 쾌승했습니다.
監督の術が功を奏し、チームは快勝しました。
쾌승한 경기는 기억에 남는 한 판이었어요.
快勝した試合は記憶に残る一でした。
시합은 대접전이었지만, 간신히 이길 수 있었습니다.
試合は大接でしたが、なんとか辛うじて勝つことができました。
경기는 접전이 되었지만 간신히 이길 수 있었습니다.
試合は接となりましたが、辛うじて勝つことができました。
경기는 접전이었고 마지막에 신승할 수 있었습니다.
試合は接で、最後に辛勝することができました。
격전 끝에 신승을 거둘 수 있었습니다.
の末、辛勝することができました。
접전 끝에 어떻게든 신승할 수 있었어요.
の末、なんとか辛勝することができました。
4강전이 끝나는 대로 결승전 준비에 착수하겠습니다.
準決勝が終わり次第、決勝の準備に取り掛かります。
그는 광대로서 다양한 역할에 도전하고 있습니다.
彼は道化役者として、さまざまな役に挑しています。
그녀는 여배우로서 다양한 역할에 도전하고 있습니다.
彼女は女優として多様な役柄に挑しています。
여배우로서 다양한 역할에 도전하고 있습니다.
女優として、様々な役に挑しています。
빅리그에 도전하는 것이 그의 목표입니다.
ビッグリーグに挑することが、彼の目標です。
빅리그에서의 데뷔전은 특별한 날이에요.
ビッグリーグでのデビューは特別な日です。
승률을 높이기 위해 새로운 전술을 시도하고 있습니다.
勝率を上げるために、新しい術を試しています。
구름 관중이 관전하는 가운데 경기가 시작되었습니다.
大勢の観衆が観する中、試合が始まりました。
난타전의 영향으로 선수들에게 피로감이 보였습니다.
乱打の影響で、選手たちの疲労感が見えました。
난타전 마지막에 승리의 기쁨을 나눴습니다.
乱打の最後に、勝利の喜びを分かち合いました。
난타전을 극복한 선수들의 성장이 기대됩니다.
乱打を乗り越えた選手たちの成長が楽しみです。
난타전 경기는 기억에 남는 명승부가 되었습니다.
乱打の試合は、記憶に残る名勝負となりました。
난타전이 벌어지면 관객들의 성원이 울려 퍼집니다.
乱打が繰り広げられると、観客の声援が響きます。
난타전에서는 특히 공격력이 요구됩니다.
乱打では、特に攻撃力が求められます。
난타전 중에는 순간의 판단이 승패를 좌우합니다.
乱打の中での一瞬の判断が勝敗を左右します。
난타전 경기는 팬들에게 흥분의 순간입니다.
乱打の試合は、ファンにとって興奮の瞬間です。
난타전에서의 역전극은 감동적이었습니다.
乱打での逆転劇は、感動的でした。
난타전이 계속되면 경기의 흐름이 바뀔 수 있습니다.
乱打が続くと、試合の流れが変わることがあります。
난타전에서는 팀의 사기가 결과에 영향을 미칩니다.
乱打では、チームの士気が結果に影響します。
난타전은 마지막까지 눈을 뗄 수 없는 전개였습니다.
乱打は最後まで目が離せない展開でした。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/58)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.