【指】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<指の韓国語例文>
늘 변함없이 사랑해 주시고 지도해 주신 담임 선생님께 감사의 마음을 전합니다.
いつも変わらず愛をもって導してくださった担任先生に、感謝の気持ちを伝えます。
스마트폰 화면을 손가락으로 가볍게 터치하다.
スマホ画面を先で軽くタッチする。
소방관을 목표로 하는 사람을 위해 통신 강좌도 준비되어 있다.
消防官を目す人向けに、通信講座も用意されている。
초등학교 6학년 때부터 승마를 시작해 기수가 되려고 생각했다.
小学6年生のから乗馬を始めて騎手を目そうと思った。
기수는 경주마에 기승하여 레이스에서 이기는 것을 목표로 한다.
騎手は、競走馬に騎乗しレースで勝つことを目す。
전문직은 국가 자격을 필요로 하는 직업을 가리키는 경우가 많다.
専門職は国家資格を必要とする職業をすことが多い。
전문직은 특수한 기술이나 지식, 면허 등이 필요한 직종을 가리킨다.
専門職は特殊な技術や知識、免許などが必要な職種をす。
한글날을 국경일로 지정했다.
ハングルの日を祝日に定した。
상사의 지시를 거스르다.
上司の示に逆らう。
노년기 치매에는 약 80%가 알츠하이머병일 것이라는 지적도 있습니다.
老年期の認知症では約80%がアルツハイマー病ではないか、との摘もあります。
내수 부진을 해소하기 어렵다고 지적하는 목소리도 들리고 있다.
内需不振の解消は難しいと摘する声も聞こえている。
영양소는 영양을 위해 섭취하는 물질을 가리키는 말입니다.
栄養素は、栄養のために摂取する物質をす言葉です。
과장님이 지시하신 일은 오전에 다 처리했는데요.
課長が示した仕事は午前中に全部処理したのですが。
선불폰은 통화료를 미리 지불하는 타입의 휴대 전화를 가리킵니다.
プリペイド携帯とは、通話料を先払いするタイプの携帯電話をしています。
내년에는 주식회사 설립을 목표로 하고 있습니다.
来年には株式会社の設立を目します。
스마트폰 화면은 터치 패널이라고 해서, 직접 화면을 손가락으로 만져서 조작합니다.
スマホの画面はすべてタッチパネルといって、直接画面をで触って操作します。
보다 평등한 사회를 목표로 하는 사회 변혁을 지지한다.
より平等な社会を目すための社会変革を支持する。
최근 결혼반지와 약혼반지를 겸용하는 커플도 늘고 있다.
最近、結婚輪と婚約輪を兼用するカップルも増えている。
지적들을 확인했는데 아직은 실제로 우려할 만한 일은 없었다.
摘を確認したが、実際に憂慮するほどのことはなかった。
노동조합은 노동자가 사용자와의 대등한 노사 관계를 위해 단결해서 만들어지는 것입니다.
労働組合は、労働者が使用者と対等な労使関係を目して団結してつくられるものです。
상사로부터 잔업 지시가 있어도 따르지 않는 부하를 해고했다.
上司から残業の示があっても従わない部下を首にした。
비상장 기업은 주식시장에서 주식을 공개하지 않은 기업을 가리킨다.
非上場企業は、株式市場に株式を公開していない企業のことをす。
종량제란 서비스를 이용한 시간에 따라 요금을 부과하는 방식을 가리킵니다.
従量制とは、サービスを利用した時間に応じて料金を課す方式をす。
감독은 선수를 가차없이 혼내는 엄격한 지도자였다.
監督は、選手を容赦なく怒鳴りつける厳しい導者だった。
전쟁 주도자를 재판하다.
戦争導者を裁く。
물건의 길이를 뼘으로 재다.
物の長さを尺ではかる。
30대 초반에 굴지의 IT업계 회장 자리에 올랐다.
30代初盤に屈のIT業界、会長の席に着いた。
국내 굴지의 투자회사에서 투자하고 있습니다.
国内屈の投資会社が投資しています。
우리회사는 창업 이래 30년 연속으로 흑자를 이어온 업계 굴지의 우량 기업입니다.
我が社は創業以来30年連続で黒字を続ける業界屈の優良企業です。
창업한 지 겨우 5년에, 한국 굴지의 자산가가 되었다.
創業からわずか5年、韓国屈の資産家になった。
맹장은 대장의 일부를 가리키는 단어입니다.
盲腸は大腸の一部をす言葉です。
정기 예금이란, 기간을 지정해서 금융기간에 맡기는 예금을 말합니다.
定期預金とは、期間を定して金融機関に預け入れる預金のことをいいます。
정기 예금이란, 일정 기간을 미리 정한 후에, 금융기관에 돈을 맡기는 예금입니다.
定期預金とは、一定の期間をあらかじめ定したうえで、金融機関にお金を預ける預金です。
경기 상황을 나타내는 지수가 반년 만에 개선되었다.
景気の状況を示す数が半年ぶりに改善した。
소비자가 느끼는 체감 경기 지수가 큰 폭으로 악화되고 있다.
消費者が感じる体感景気数が大幅に悪化している。
주가 지수는 개개의 주가를 일정한 계산 방법으로 종합해서 수치화한 것이다.
株価数は、個々の株価を一定の計算方法で総合し、数値化したものである。
물가 지수는 어떻게 계산하나요?
物価数はどうやって計算しますか。
아들은 내가 잔소리를 할 일이 없을 정도로 알아서 잘했다.
息子は、私の方から示を出すことが殆どないほど自ら進んでやってくれた。
수제 맥주란 소규모의 양조장에서 만든 다양하고 개성있는 맥주를 말합니다.
クラフトビールとは、小規模な醸造所がつくる多様で個性的なビールをします。
제가 본 공연 중에 다섯 손가락 안에 드는 작품이에요.
私が見た公演の中では五本のに入る作品です。
배우를 목표로 연습에 힘쓰다.
俳優を目して練習に励む。
티눈이란, 발바닥이나 손가락 등에 생기는 굳은 각질 덩어리입니다.
魚の目とは、足裏やなどにできる、硬い角質の塊のことです。
췌장암이란 췌장에서 발생한 악성 종양을 가르킨다.
膵がんとは膵臓から発生した悪性の腫瘍のことをす。
빈혈이란 혈액 속의 헤모글로빈(혈색소) 양이 감소한 상태를 말합니다.
貧血とは血液中のヘモグロビン(血色素)量が減少した状態をします。
손가락으로 누르는 것만으로도 잇몸에서 출혈이 생기면 치주병일 가능성이 있습니다.
で押すだけで歯肉から出血したりするようであれば、歯周病の可能性があります。
기저 질환은 다양한 질환의 원인이 되고 있는 질환을 말한다.
基礎疾患は、さまざまな疾患の原因となっている病気をす。
오늘은 세탁지수가 낮습니다.
きょうは洗濯数が低いです。
관제탑에서 직접 눈으로 보는 것과 레이더에 의해서 비행기에 이착륙을 지시를 보냅니다.
管制塔で目視とレーダーによって飛行機に離着陸の示を出します。
관례란 반복해 행해지는 것으로 습관화된 것을 말한다.
慣例とは、繰り返し行われることで習慣化したものごとをす。
이른바 혼기가 지난 후에 결혼하는 것을 가리켜 만혼이라 한다.
いわゆる「婚期」を過ぎてから結婚することをして晩婚と言う。
[<] 31 32 33 34 35 36  (31/36)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.