<数の韓国語例文>
| ・ | 갱년기 증상은 일반적으로 몇 년 동안 지속될 수 있습니다. |
| 更年期の症状は、一般に数年間続くことがあります。 | |
| ・ | 마작은 마작패의 숫자와 종류를 이해하는 것이 중요합니다. |
| マージャンは、麻雀牌の数字や種類を理解することが大切です。 | |
| ・ | 몇 주간 거의 보지 못했다. |
| この数週間ほとんど見られなかった。 | |
| ・ | 최대의 라이벌과 수많은 명승부를 펼쳤다. |
| 最大のライバルと数々の名勝負を繰り広げた。 | |
| ・ | 사고가 난 지 몇 주가 지났지만 그의 팔은 아직 상처투성이였다. |
| 事故から数週間経ったが、彼の腕はまだ傷だらけだった。 | |
| ・ | 학교는 학생 수 증가에 대응하기 위해 교사를 증원해야 합니다. |
| 学校は生徒数の増加に対応するために教師を増員する必要があります。 | |
| ・ | 그 영화는 수십 년 전에 개봉했습니다. |
| その映画は数十年前に公開されました。 | |
| ・ | 그 공장에는 몇 명의 수리공이 상주하고 있다. |
| その工場には数名の修理工が常駐している。 | |
| ・ | 귀찮게 해서 죄송합니다. |
| お手数をおかけして申し訳ありません。ご面倒をごかけして申し訳ございません。 | |
| ・ | 그로부터 몇 년 뒤 나는 의과대학에 입학했다. |
| それから数年後、僕は医科大学に入学した。 | |
| ・ | 그 지역에는 수많은 야생마가 서식하고 있습니다. |
| その地域には数多くの野生馬が生息しています。 | |
| ・ | 소수파의 권리를 지키기 위해 시민들이 궐기했다. |
| 少数派の権利を守るために、市民が決起した。 | |
| ・ | 자동차 변속기에는 여러 개의 톱니바퀴가 있다. |
| 車のトランスミッションには複数の歯車がある。 | |
| ・ | 시계는 수많은 톱니바퀴가 맞물려 돌아간다. |
| 時計は数多くの歯車がかみ合わさり回って行く。 | |
| ・ | 분쟁으로 피난민의 수가 급증하고 있다. |
| 紛争により、避難民の数が急増している。 | |
| ・ | 기아와 전쟁 때문에 수천 명의 피난민이 국경을 넘어 도망치고 있다. |
| 飢餓と戦争のため、数千人の避難民が国境を越えて逃れている。 | |
| ・ | 내란 희생자는 수천 명에 달해 인도적 위기가 심화되고 있다. |
| 内乱の犠牲者は数千人に上り、人道的危機が深刻化している。 | |
| ・ | 이 지역에서는 지난 몇 년간 내란이 계속되고 있다. |
| この地域では過去数年間、内乱が続いている。 | |
| ・ | 수학의 정리는 객관적인 논리에 따라 증명됩니다. |
| 数学の定理は客観的な論理に基づいて証明されます。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 몇 달의 지연을 겪었습니다. |
| そのプロジェクトは数か月の遅延を経験しました。 | |
| ・ | 그는 지난 몇 달간 실적이 좋지 않았기 때문에 해고 대상이 되고 있다. |
| 彼は過去数ヶ月の業績が芳しくなかったため、解雇の対象になっている。 | |
| ・ | 도쿄는 세계 유수의 대도시입니다. |
| 東京は世界有数の大都市です。 | |
| ・ | 수학 교과서에서 미분과 적분의 기본적인 개념을 학습했어요. |
| 数学の教科書で微分と積分の基本的な概念を学習しました。 | |
| ・ | 대학 수학반에서 미분 공식을 외웠어요. |
| 大学の数学のクラスで、微分の公式を覚えました。 | |
| ・ | 미분을 사용하여 함수의 접선 방정식을 찾습니다. |
| 微分を使って、関数の接線の方程式を見つけます。 | |
| ・ | 미분은 함수의 변화율을 이해하는 데 도움이 됩니다. |
| 微分は、関数の変化率を理解するのに役立ちます。 | |
| ・ | 미분을 사용하여 함수의 극소값과 극대값을 찾을 수 있습니다. |
| 微分を使って、関数の極小値と極大値を見つけることができます。 | |
| ・ | 수학 시험에서 미분 방정식 문제를 푸는 연습을 했어요. |
| 数学のテストで微分方程式の問題を解く練習をしました。 | |
| ・ | 수학 숙제로 미분 방정식 문제를 풀었어요. |
| 数学の宿題で微分方程式の問題を解きました。 | |
| ・ | 수학 수업에서 미분 방정식에 대해 배웠어요. |
| 数学の授業で微分方程式について学びました。 | |
| ・ | 미분 방정식을 풀기 위한 식에서도 허수가 사용됩니다. |
| 微分方程式を解くための式の中に虚数が使われます。 | |
| ・ | 수치를 바탕으로 행동 계획을 입안했습니다. |
| 数値を基に、行動計画を立案しました。 | |
| ・ | 수치를 보고 의사결정을 했습니다. |
| 数値を見て、意思決定を行いました。 | |
| ・ | 수치를 계산해서 예측을 세웠어요. |
| 数値を計算して、予測を立てました。 | |
| ・ | 수치를 수정하고 오류를 정정했습니다. |
| 数値を修正して、エラーを訂正しました。 | |
| ・ | 수치를 고려하여 전략을 입안했습니다. |
| 数値を考慮して、戦略を立案しました。 | |
| ・ | 수치를 다시 계산하여 정확한 합계를 얻었습니다. |
| 数値を再計算して、正確な合計を得ました。 | |
| ・ | 수치를 조사해서 패턴을 발견했어요. |
| 数値を調査して、パターンを発見しました。 | |
| ・ | 수치를 검사하여 오류를 특정했습니다. |
| 数値を検査して、エラーを特定しました。 | |
| ・ | 수치를 집계해서 평균값을 산출했어요. |
| 数値を集計して、平均値を算出しました。 | |
| ・ | 보고서에 수치를 기입했습니다. |
| レポートに数値を記入しました。 | |
| ・ | 수치를 기록하여 데이터베이스에 저장했습니다. |
| 数値を記録して、データベースに保存しました。 | |
| ・ | 수치를 평가하고 결과를 해석했어요. |
| 数値を評価して、結果を解釈しました。 | |
| ・ | 수치를 검증하고 정확성을 확인했습니다. |
| 数値を検証して、正確性を確認しました。 | |
| ・ | 수치를 입력하고 계산을 수행했습니다. |
| 数値を入力して、計算を実行しました。 | |
| ・ | 통계 데이터에서 수치를 추출했습니다. |
| 統計データから数値を抽出しました。 | |
| ・ | 예산 수치를 확인했습니다. |
| 予算の数値を確認しました。 | |
| ・ | 수치를 분석해서 경향을 특정했어요. |
| 数値を分析して、傾向を特定しました。 | |
| ・ | 그래프를 보고 수치 변화를 이해했습니다. |
| グラフを見て、数値の変化を理解しました。 | |
| ・ | 사랑은 수치로는 나타낼 수 없습니다. |
| 愛は、数値で表せません。 |
