【新】の例文_134
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
새해를 맞이하다.
年を迎える。
일 년을 마무리하는 망년회에서 신년회까지 연말연시 행사로 바빠요.
一年を締めくくる忘年会から年会まで年末年始のイベントで忙しいです。
스마트폰이 맛이 가서 새로 사려고 해요.
スマホがおかしくなったのでしく買うつもりです。
기존의 예금 상품과는 차별되는 새로운 상품이 나왔다.
既存の預金商品とは差別されたしい商品が出た。
새 룸메이트 어때요?
しいルームメートはどうですか。
홍대와 신촌은 젊은이들의 거리입니다.
弘大(ホンデ)と村(シンチョン)に若者の街です。
새로운 영역을 개척하다.
しい領域を開拓する。
신체재로 이행하다.
体制へ移行する。
새롭게 4명이 조류 독감 바이러스에 감염된 것을 확인했다.
たに4人の鳥インフルエンザウイルスへの感染を確認した。
신문에는 때로 근거도 없는 기사가 실릴 때가 있다.
聞にはたまに根拠もない記事が載る時がある。
신종 코로나 바이라스 감염증 의심이 있는 환자를 진찰했다.
型コロナウイルス感染症の疑いがある患者を診察した。
신종 코로나 바이러스 감염증 환자 발생이 복수 확인되고 있습니다.
型コロナウイルス感染症の患者発生が複数確認されています。
신종 코로나 바이러스에 의한 폐렴 발생이 세계 각지에서 이어지고 있다.
型コロナウイルスによる肺炎の発生が、世界各地から続いています。
국내에서 두 사람이 신종 코로나 바이러스에 감염된 것이 확인되었다.
国内で2人が型コロナウイルスに感染していることが確認された。
신종 코로나 바이러스가 유행하고 있다.
型コロナウイルスが流行っている。
만성적인 피로의 원인은 운동 부족에 의한 신진대사 등의 저하가 주요 원인이다.
慢性的な疲れの原因は、運動不足による陳代謝等の低下が主な原因である。
농구화를 새로 샀다.
バスケットシューズをしく買った。
내 취미는 신상품 쇼핑입니다.
私の趣味は商品の買い物です。
기한 만료된 여권을 갱신했습니다.
期限切れパスポートを更しました。
신부감으로 어때요?
婦候補にどうですか?
그는 지난달에 결혼한 신랑이다.
彼は去年結婚した郎だ。
신혼살림을 이 집에 차리고 10년을 살았다.
婚生活をこの家で始め、10年間暮らした。
신혼 때는 부부 싸움도 종종 했어요.
婚時は夫婦喧嘩もたびたびしました。
얼굴에 집안까지 완벽한 결혼정보회사 1등 신랑감이다.
顔に家柄まで完璧な結婚情報会社1等郎級だ。
한복으로 갈아입은 신랑 신부는 신랑 측 가족들 앞에서 '폐백'이라는 전통 혼례 의식을 치른다.
韓服に着替えた婦は郎側の家族の前でそれぞれ「幣帛(ペベク)」という伝統の婚礼儀式を行う。
안정된 직장을 미련 없이 버리고 새로운 분야에서 다시 시작하는 사람들이 늘고 있다.
安定した職場を未練もなく捨てて、たな分野で再び仕事を始める人々が増えている。
내가 보기에 영수 씨는 훌륭한 신랑감인 것 같아요.
私が見るところ、ヨンスさんは立派は郎のなり手と思います。
선생님은 좋은 신랑감입니다.
先生はいい郎候補です。
경주는 신라 시대의 수도입니다.
慶州(キョンジュ)は羅時代の首都です。
내일은 국철 신촌 역에서 10시에 집합해 주세요.
明日は国鉄村駅前に10時に集合してください。
통영은 신선한 어패류가 잡히기 때문에 해산물 요리가 맛있는 곳으로도 알려져 있습니다.
統営(トンヨン)は、鮮な魚介類がとれるため海鮮料理の美味しい所としても知られています。
신촌에는 대학이 많아 학생들이 많아요.
村(シンチョン)は大学が多くて学生が多いです。
한복을 입은 신부가 너무 아름답다.
韓服を着た婦がとても美しい。
활기 넘치는 노량진 수산 시장에서 신선한 어패류와 회를 먹고 왔다.
活気あふれる鷺梁津水産市場で鮮な魚介類と刺身を食べてきた。
사장님은 이번 신상품에 크게 기대하고 있다.
社長は今回の商品に大いに期待している。
가로수길은 신사동 역에서 도보 거리입니다.
カロスキルは沙洞駅から歩いて行ける距離です。
서울의 빌라에서 50만원짜리 월세로 신혼 생활을 시작했다.
ソウルで家賃50万ウォンの集合住宅で婚生活を始めた。
산업 환경이 급변하면서 새 먹거리를 찾기 위한 인수 합병 움직임이 눈에 띄게 늘고 있다.
産業環境が急変するにつれ、しいビジネスを探すための買収・合併の動きが活発になっている。
기분 전환을 했더니 새록새록 새로운 생각들이 떠오른다.
気分転換をしたら、次々にしい考えが浮かぶ。
새로운 영화가 새록새록 나온다.
しい映画が次々と出てくる。
새해에는 좋은 일만 가득하기를 기원합니다.
年には良いことがたくさん満ちていますことを願っています。
신규 고객을 획득하다.
規顧客を獲得する。
새로 출시된 신상품이 입고되다.
しくリリースされた商品が入庫される。
신오쿠보에서 장 봐서 한국요리를 해 먹었어요.
大久保で買い出しして、料理を作って食べました。
새롭게 사업을 개시할 때 업종에 따라서 다양한 인허가가 필요합니다.
しく事業を開始するにあたり、業種によってはさまざまな許認可が必要です。
새로운 육교를 설치해 줬으면 합니다.
しい歩道橋を設置してほしいです。
새로운 우물을 파다.
しい井戸を掘る。
시장의 새로운 안이 시민들의 노여움을 샀다.
市長のしい案が市民の怒りを買った。
신문을 사기 위해 주변을 둘러보았다.
聞を買うために周辺を見回した。
이번 발견이 새로운 치료법 개발의 실마리가 될 것이다.
今回の発見がたな治療法の開発の糸口となるだろう。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (134/142)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.