【新】の例文_134
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
신상품이 날개 돋친 듯 팔리고 있어요.
商品が飛ぶように売れています。
어떤 상태로부터 새로운 상태로 변화해 가는 시기를 과도기라 한다.
ある状態からしい状態に変化していく時期を過渡期という。
세계 경제의 견인차 역할로 2000년대 각광을 받았던 신흥국 경제는 조금 기세가 둔화되었다.
世界経済の牽引役として2000年代に脚光を浴びた興国経済は、やや勢いが鈍化した。
새로 들어온 신입사원은 궂은일이라고 마다한 적 없다.
しく入った入社員は、嫌だと拒むことも無い。
우리들은 새로이 태어나지 않으면 안 된다.
わたしたちはしく生まれなければならない。
새로이 고용한 사원은 일도 잘하고 싹싹하다.
しく雇った社員は仕事も上手で気さくだ。
결의를 새로이 하다.
決意をたにする。
새로이 면허를 취득했다.
たに免許を取得した。
새 창을 열다.
しいウィンドウを開く。
끊임없는 기술 혁신에 의해 풍요롭고 지속가능한 사회의 실현에 공헌하고 싶다.
絶え間ない技術革により、豊かで持続可能な社会の実現に貢献したい。
새로운 침대를 샀으니 굿잠 잘 수 있을거야.
しいベッドも買ったからよく眠れるよ。
그것은 정부 책임을 방기하고 생존을 온전히 개인에게 떠넘기는 신자유주의적 발상이라고 주장했다.
それは政府責任を放棄し、生存を完全に個人に押し付ける自由主義的発想だと主張した。
신선한 재료들과 조미료 없이 저염식으로 만들어 주셨다
鮮な材料と調味料もなく低塩食で作ってくれた。”
본토를 타격할 수 있는 신형 대륙간탄도미사일을 개발했다.
本土を打撃できる型大陸間弾道ミサイルを開発した。
세계보건기구(WHO)가 새로운 변이 바이러스가 나타날 수도 있다고 경고했다.
世界保健機関は、たな変異ウイルスが現れる可能性もあると警告した。
백신을 회피하는 새로운 변이가 출현했다.
ワクチンを回避するしい変異株が出現した。
신종 코로나 바이러스 감염증 확산에 의해 마스크 수요가 크게 늘고 있다.
型コロナウイルス感染症の拡散によってマスクの需要が大きく増えている。
경찰이 신축 아파트 붕괴 사고를 조사하고 있다.
警察が築マンション崩壊事故を調べている。
새로운 이익을 도모하다.
たな利益を上げようと目論む。
사실 이러한 생각은 새삼스러운 것이 아니다.
実際には、このような考え方は真しいものではない。
최근 산업계가 주목하는 신기술들이 대거 공개되었다.
最近産業界が注目している技術が大挙公開された。
진입 장벽이란 기업이 새로운 시장에 진입하려고 할 때에 장해가 되는 요인을 말한다.
参入障壁とは、企業がたな市場に参入しようとする時に障害になる要因のことです。
자동차 진입장벽 낮아져 신생기업이 속속 등장하고 있다.
自動車の参入の壁が低くなり生企業が続々登場している。
신축 공사현장 화재 현장에서 진화에 나섰다가 고립됐던 소방관이 숨진 채 발견됐다.
築工事現場の火災で、鎮火に当たっていた消防士が孤立し、遺体で発見された。
신자유주의 바람을 타고 민영화를 추진했다.
自由主義の風に乗って民営化を推進した。
신냉전은 과거의 냉전과 마찬가지로 제국주의 국가 사이의 대결이다.
冷戦は過去の冷戦と同じように、帝国主義国家間の対決だ。
총리는 담화 속에서 새로운 경제대책를 취할 가능성을 시사했다.
首相は談話のなかでたな経済対策を行う可能性を示唆した。
계약금이나 잔금을 치를 자신이 없어서 청약을 넣지 못했다.
契約金や残金を支払う自信がなくて、築分譲マンションの申し込みを諦めた。
저소득층을 위해서 새로운 직업 훈련이 필요하다.
低所得層のためにしい職業訓練が必要だ。
현직 관료가 새로운 경제정책이 선심성 대책이라며 대놓고 비판해 논란이 되고 있다.
現職官僚がしい経済政策がバラマキ政策と批判し、物議を醸している。
두 정상은 새로운 무역 협의를 개시하는 것에 합의했다.
両首脳はたな貿易協議を開始することで合意した
이 펀드는 주로 신흥국 주식에 분산 투자합니다.
このファンドは主に興国の株式に分散投資します。
계약을 갱신하다.
契約を更する。
주가지수가 올해 사상 최고치 기록을 새로 썼다.
株価指数が今年史上最高値を更した。
새로운 팀장은 중요한 임무를 짊어졌다.
しいチーム長は重要な任務を担っている。
새로운 문화의 발신 기지가 됐으면 좋겠어요.
しい文化の発信基地になってくれるといいなと思います。
신규 사업은 실패하기 쉽다고 합니다.
規事業は失敗しやすいともいわれております。
코로나19 백신의 효능이 시간이 지날수록 떨어진다는 연구 결과가 나왔다.
型コロナワクチンの効能が時間の経過とともに低下するという研究結果が出た。
신약의 효능을 섣불리 판단하기 어렵다.
薬をなまじっか判断しにくい。
기술과 교육 등 각 방면에 쇄신을 하지 못했다
技術と教育などの各方面において刷を起こせなかった。
신규 주택 가격은 올해 1분기에 정점을 찍은 이후 10%나 폭락했다.
規住宅価格は、今年第1四半期にピークに達した後、10%も暴落した。
정부는 코로나19에 대해 갈지자 행보와 무대책으로 일관했다.
政府は型コロナに対しても迷走と無策で一貫した。
김 씨의 새해 소망도 대다수 사람과 다르지 않다.
Aさんの年の願いも大多数の人々と変わらない
새로운 의사는 임상경험이 많고 상황대처능력도 빠르다.
しい医者は、臨床経験が多く状況対処能力も早い。
세계 신기록을 세우며 가장 먼저 결승점을 통과했다.
世界記録を打ちたて、最初にフィニッシュラインを通過した。
지난해로 예정됐던 대회는 코로나19의 감염 확산 때문에 사상 초유로 대회가 연기를 되었다.
昨年に予定されていた大会は、型コロナウイルスの感染拡大で史上初めて大会が延期された。
새로운 정부는 서비스업의 규제완화를 약속했다.
しい政府はサービス業の規制緩和を約束した。
방탄소년단이 발표한 신곡 ‘다이너마이트’는 각종 신기록을 경신하고 있다.
BTSが発表した曲「Dynamite」は、各種の記録を更している。
겨울이 되면 발라드풍의 신곡이 많이 쏟아져 나온다.
冬になると、バラード風の曲がたくさんあふれ出てくる。
드디어 신곡이 나왔어요.
やっと曲が出ました。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (134/141)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.