【新】の例文_47
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
새로운 치료법이 생존율을 개선했습니다.
しい治療法が生存率を改善しました。
그 신입사원은 동료는 물론이고 상사에게까지도 안하무인으로 굴었다.
あの入社員は同僚はもちろん、上司にまでも傍若無人に振舞った。
신선한 새우는 그대로 회로도 즐길 수 있습니다.
鮮なエビはそのまま刺身でも楽しめます。
신선한 새우를 샀어요.
鮮なエビを買いました。
그녀는 활동적으로 새로운 것에 도전하고 있어요.
彼女は活動的にしいことに挑戦しています。
새 깃털 베개를 구입했어요.
しい羽毛枕を購入しました。
이 카메라 성능은 최신 모델과 필적합니다.
このカメラの性能は最モデルに匹敵します。
새로운 스니커를 신어봤어요.
しいスニーカーを履いてみました。
새로운 스니커를 구입했습니다.
しいスニーカーを購入しました。
새 집에는 붙박이장이 있습니다.
しい家には造り付けクローゼットがあります。
새 비옷을 샀어요.
しいレインコートを買いました。
그의 새 차는 새하얗다.
彼のしい車は真っ白だ。
새로운 벽은 새하얗다.
しい壁は真っ白だ。
신부는 새하얀 드레스에 꽃을 수놓은 미사 수건을 썼다.
婦は真っ白なドレスに花の刺繍のベールをかぶった。
역도 세계 기록이 갱신되었습니다.
重量挙げの世界記録が更されました。
갱생을 거쳐 새로운 직장을 구했어요.
更生を経てしい仕事を見つけました。
그녀는 갱생을 통해 인생에 새로운 의미를 찾고 있습니다.
彼女は更生を通じて、人生にたな意味を見出しています。
갱생 과정을 거쳐 그는 새로운 자신을 발견하고 있어요.
更生のプロセスを経て、彼はたな自分を発見しています。
갱생하여 새로운 인생을 걸을 결의를 했습니다.
更生することでたな人生を歩む決意をしました。
갱생하기 위해서 새로운 환경에 몸을 두는 것이 필요합니다.
更生するためにしい環境に身を置くことが必要です。
거래처와의 계약을 갱신하는 절차를 진행합니다.
取引先との契約を更する手続きを進めます。
새로운 거래처와 계약을 맺었습니다.
しい取引先との契約を結びました。
새로운 거래처와의 계약을 체결했습니다.
しい取引先との契約を締結しました。
새로운 거래를 시작하게 되었습니다.
しい取引を開始することになりました。
빨간 페인트로 새로 칠한 문이 새로운 분위기를 줍니다.
赤いペンキで塗り替えたドアがしい雰囲気を与えます。
흰색 신발을 새로 구했어요.
白色の靴を調しました。
이 빨간색 사과는 신선하고 맛있을 것 같아요.
この赤いリンゴは鮮で美味しそうです。
새 부츠를 샀어요.
しいブーツを買いました。
새 이불장을 구입했어요.
しい布団棚を購入しました。
새 화장대를 구입했어요.
しい鏡台を購入しました。
생소한 안무를 연습하는 것은 새로운 도전입니다.
見慣れない振り付けを練習するのは、しい挑戦です。
생소한 길을 걷는 것은 신선하고 조금 설렙니다.
見慣れない道を歩くのは鮮で、少しワクワクします。
낯선 곳을 향해 길을 떠나는 것은 새로운 것과의 만남을 뜻합니다.
見知らぬ地に向かい旅立つことは、しいこととの出会いを意味します。
조리법을 바꾸어 새로운 맛을 즐깁니다.
調理法を変えてしい味わいを楽しみます。
새로운 조리법을 배우는 것을 좋아합니다.
しい調理法を学ぶのが好きです。
생선을 냉동실에 넣어 보관합니다.
鮮な果物を冷凍庫で保存します。
저 시장의 생선은 신선하고 비린내가 나지 않았어요.
あの市場の魚は鮮で、生臭くありませんでした。
초밥집에서 신선한 생선을 먹었다.
お寿司屋さんで鮮な魚を食べた。
슈퍼마켓에서 신선한 생선을 샀다.
スーパーマーケットで鮮な魚を買った。
신선한 생선을 고르다.
鮮な魚を選ぶ。
신선한 생선은 비리지 않아서 안심하고 먹을 수 있습니다.
鮮な魚は生臭くないので、安心して食べられます。
간신히 새 일자리를 구했다.
辛うじてしい仕事を見つけた。
준결승 경기 결과는 내일 신문에 게재됩니다.
準決勝の試合結果は、明日の聞に掲載されます。
신인 여배우가 주목받고 있습니다.
人女優が注目されています。
시사회에서의 체험이 새로운 즐거움을 주었습니다.
試写会での体験が、たな楽しみを与えてくれました。
노컷판은 시청자에게 새로운 시각을 제공합니다.
ノーカット版は視聴者にたな視点を提供します。
새로운 만남에 설레임을 느낀다.
しい出会いにときめきを感じる。
새 옷을 입고 나갈 때 설렘을 느낀다.
しい洋服を着て出かけるとき、ときめきを感じる。
새로운 취미를 시작할 때 설렘이 있다.
しい趣味を始めるとき、ときめきがある。
새로운 사랑이 시작될 것 같은 예감에 설렘을 느낀다.
しい恋が始まりそうな予感にときめきを感じる。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (47/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.