【新】の例文_41
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
새로 신설된 부처는 환경 보호에 집중할 것입니다.
設された部署は環境保護に集中する予定です。
솔로 활동은 언제나 새로운 도전이자 기회입니다.
ソロ活動はいつもしい挑戦であり、チャンスです。
신인이 첫 승리를 거두어 기뻐했어요.
人が初勝利を収めて喜びました。
신인 작가는 이번 작품으로 큰 주목을 받았어요.
人作家はこの作品で大きな注目を集めました。
신인 아이돌은 팬들에게 큰 사랑을 받고 있어요.
人アイドルはファンから大きな愛を受けています。
신인 배우들이 연기력을 인정받기 시작했어요.
人俳優たちが演技力を認められ始めました。
신인 가수는 첫 무대에서 팬들에게 감동을 주었어요.
人歌手は初めてのステージでファンに感動を与えました。
신인 래퍼가 음악 차트에 진입했어요.
人ラッパーが音楽チャートに登場しました。
신인 트로트 가수가 빠르게 인기를 얻고 있어요.
人トロット歌手が急速に人気を得ています。
신인 팀이 첫 경기를 승리로 마무리했어요.
人チームが初試合を勝利で終えました。
신인 감독이 영화제를 빛냈어요.
人監督が映画祭を盛り上げました。
신인 가수는 무대에서 긴장했지만 잘 해냈어요.
人歌手はステージで緊張していましたが、うまくやり遂げました。
신인 배우는 첫 작품에서 큰 주목을 받았어요.
人俳優は初の作品で大きな注目を集めました。
신인 그룹이 인기 차트를 석권했어요.
人グループが人気チャートを席巻しました。
신인 선수들이 경기에서 좋은 성적을 거뒀어요.
人選手たちが試合で良い成績を収めました。
신인 작가는 첫 책을 출간했어요.
人作家が初めて本を出版しました。
신인 아이돌 그룹이 콘서트를 열었어요.
人アイドルグループがコンサートを開きました。
신인 모델들이 무대에 올랐어요.
人モデルたちがステージに立ちました。
신인 디자이너가 새로운 패션을 선보였어요.
人デザイナーがしいファッションを披露しました。
신인 배우가 주연을 맡은 드라마가 인기를 끌었어요.
人俳優が主演を務めたドラマが人気を集めました。
신인 가수가 첫 앨범을 발표했어요.
人歌手が初めてアルバムを発表しました。
그 여배우는 신인 중에서 가장 주목을 끌고 있다.
その女優は人のなかで最も注目を集めている。
새로운 음원이 곧 출시될 예정이에요.
しい音源がもうすぐ発売される予定です。
음원을 통해 새로운 아티스트를 알게 되었어요.
音源を通じてしいアーティストを知りました。
음원 사이트에서 최신곡을 확인할 수 있어요.
音源サイトで最の曲を確認できます。
쇼케이스에서 그들의 새로운 음악과 무대를 선보였어요.
ショーケースでは彼らのしい音楽とステージを披露しました。
쇼케이스에서 그들은 새로운 곡을 첫 공개했어요.
ショーケースで彼らはしい曲を初公開しました。
어제 아이유 쇼케이스 다녀왔는데, 이번 신곡 너무 좋더라.
きのうIUのショーケースに行ってきたんだけど、今回の曲とてもよかったよ。
새로운 뮤직 장르를 시도해 보는 것이 재밌어요.
しいミュージックジャンルを試してみるのは楽しいです。
골수팬들은 그 아티스트의 새로운 앨범을 항상 기다려요.
ゴルスファンはそのアーティストのしいアルバムをいつも待っています。
고별 무대를 마친 후, 그들은 새로운 도전을 시작할 거예요.
ご別のステージを終えた後、彼らはしい挑戦を始めるでしょう。
그 그룹은 이번 컴백으로 새로운 음악 스타일을 선보였어요.
そのグループは今回のカムバックでしい音楽スタイルを披露しました。
그 그룹은 새로운 앨범으로 컴백해요.
そのグループはしいアルバムでカムバックします。
컴백 후 새로운 이미지로 팬들을 맞이했어요.
カムバック後、しいイメージでファンを迎えました。
아미들은 BTS의 새로운 앨범을 기다리고 있어요.
アーミーはBTSのしいアルバムを待っています。
빌보드 차트의 순위는 매주 업데이트돼요.
ビルボードチャートのランキングは毎週更されます。
그 가수의 데뷔곡은 신선하고 혁신적이었어요.
あの歌手のデビュー曲は鮮で革的でした。
이 팀은 올해 데뷔한 신인 그룹이에요.
このグループは今年デビューした人グループです。
이번 오디션에서 새로운 스타가 탄생할 거예요.
今回のオーディションでしいスターが誕生するでしょう。
오디션은 새로운 기회를 찾는 좋은 방법이에요.
オーディションはしいチャンスを探す良い方法です。
그 광고의 티저는 매우 신선했어요.
あの広告のティーザーはとても鮮でした。
새로운 앨범의 티저가 곧 공개될 예정이에요.
しいアルバムのティーザーが近日公開される予定です。
그는 노름을 멀리하고 새 생활을 시작했어요.
彼は賭博を遠ざけ、しい生活を始めました。
아내에게 다시는 노름을 안 하겠다는 다짐을 하고 새롭게 시작했습니다.
妻に二度と博打をしないと誓い、しく始めました。
노름판에서 벗어나 새로운 삶을 시작했어요.
賭博場から抜け出してしい人生を始めました。
징역살이를 통해 그는 새로운 삶을 시작하려고 결심했어요.
懲役生活を通じて、彼はしい人生を始めようと決心しました。
복권 후 그는 과거를 반성하며 새로운 삶을 살고 있습니다.
復権後、彼は過去を反省し、たな人生を歩んでいます。
그의 복권 소식이 신문에 실렸습니다.
彼の復権のニュースが聞に掲載されました。
새로운 칙령이 금요일부터 발효됩니다.
しい勅令は金曜日から施行されます。
왕은 새로운 칙령을 발표했습니다.
王はしい勅令を発表しました。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (41/141)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.