【曲】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<曲の韓国語例文>
서곡은 바이올린이 주역입니다.
はバイオリンが主役です。
서곡은 짧지만 인상 깊습니다.
は短いですが印象深いです。
서곡의 작곡자는 누구인가요?
の作者は誰ですか?
서곡의 화음이 깊은 감동을 줍니다.
の和音が深い感動を与えます。
이 서곡을 피아노로 연주합니다.
この序をピアノで演奏します。
서곡의 멜로디가 마음에 남습니다.
のメロディーが心に残ります。
서곡이 관객을 사로잡았습니다.
が観客を引き込みました。
이 서곡은 유명한 작품입니다.
この序は有名な作品です。
서곡이 장엄한 음악입니다.
が壮大な音楽です。
서곡을 듣고 마음이 설렜습니다.
を聴いて心が弾みました。
이 서곡은 인상적이네요.
この序は印象的ですね。
서곡이 극의 분위기를 만듭니다.
が劇の雰囲気を作ります。
이 곡의 서곡은 아름답습니다.
このの序が美しいです。
모차르트의 오르간 곡이 인상적입니다.
モーツァルトのオルガンが印象的です。
모차르트의 명곡은 마음에 울립니다.
モーツァルトの名は心に響きます。
모차르트의 협주곡을 연습하고 있습니다.
モーツァルトの協奏を練習しています。
모차르트의 교향곡은 아름답습니다.
モーツァルトの交響は美しいです。
모차르트는 천재 작곡가입니다.
モーツァルトは天才作家です。
신곡을 가족에게 헌정했습니다.
を家族に献呈しました。
슛을 쏠 때는 무릎을 굽히는 것부터 시작해야 합니다.
シュートを打つ時に膝をげるところから始めないといけません。
음악을 검색해서 좋아하는 곡을 찾았습니다.
音楽を検索して、お気に入りのを見つけました。
우산살이 휘어져 있습니다.
傘の骨ががっています。
권력자에 의해 왜곡된 역사다.
権力者によって歪された歴史だ。
진실이 왜곡되어 있다.
真実が歪されている。
역사교과서의 왜곡된 역사관에 항의하다.
歴史教科書の歪された歴史観に抗議する。
왜곡된 신문이나 텔레비전을 무비판적으로 받아 들이다.
された新聞やテレビを無批判に受け入れている。
구불구불한 산길을 따라가면 또 다른 경치가 펼쳐집니다.
くねくねがる山道を進んでいくと、また新しい景色が広がります。
구불구불한 길은 차 운전을 어렵게 만들어요.
くねくねがる道は、車の運転を難しくします。
구불구불한 길을 걸으며 기분 좋게 운동했어요.
くねくねとがる道を歩いて、気持ちよく運動しました。
구불구불한 길을 차로 가는 것은 조금 무섭습니다.
くねくねがる道を車で進むのは少し怖いです。
구불구불한 도로를 지나면 아름다운 경치가 펼쳐집니다.
くねくねがる道路を通ると、美しい景色が広がっています。
이 강은 구불구불해서 낚시하기에 최적입니다.
この川はくねくねとがっていて、釣りに最適です。
길이 구불구불하니까 조심해서 운전하세요.
道がくねくねがっているので、注意して運転してください。
구불구불한 강이 아름다운 경치를 만들고 있어요.
くねくねとがる川が美しい景色を作っています。
구불구불한 길을 걷다 보면 경치가 변해갑니다.
くねくねがる道を歩いていると、景色が変わっていきます。
산길은 구불구불해서 운전하기 어렵습니다.
山道はくねくねとがっていて、運転が難しいです。
구불구불한 길을 따라가고 있어요.
くねくねがる道を進んでいきます。
이 길은 구불구불합니다.
この道はくねくねがっています。
한국 무용의 움직임은 부드러운 곡선미와 우아하며 기품이 넘친다.
韓国舞踊の動きは、優しい線美と優雅で気品あふれる。
코러스의 곡을 전원이 연습했습니다.
コーラスのを全員で練習しました。
코러스의 곡이 너무 아름다워요.
コーラスのがとても美しいです。
그는 리즈 시절에 발표한 곡이 지금도 사랑받고 있습니다.
彼は全盛期の時に出したが今でも愛されています。
그의 예명은 그의 첫 히트곡에서 유래했어요.
彼の芸名は、彼の最初のヒットから来ています。
그 아이돌 그룹은 많은 히트곡을 보유하고 있어요.
そのアイドルグループは多くのヒットを持っています。
후속곡은 원곡과 다른 느낌을 주고 있어요.
後続はオリジナルとは異なる感じを与えています。
후속곡은 팬들이 기다리던 곡 중 하나입니다.
後続はファンが待っていたの一つです。
후속곡의 멜로디가 정말 매력적이에요.
後続のメロディーは本当に魅力的です。
후속곡이 나오자마자 음원 차트에서 상위권을 기록했어요.
後続が出るとすぐに音源チャートで上位にランクインしました。
후속곡이 예상보다 더 큰 인기를 얻고 있습니다.
後続が予想よりも大きな人気を得ています。
후속곡은 첫 번째 곡보다 더 강한 인상을 남겼습니다.
後続は最初のよりも強い印象を残しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.