<の韓国語例文>
・ | 나뭇가지가 바람에 흔들리고 있다. |
この木の枝は風で揺れている。 | |
・ | 새가 나뭇가지를 요란하게 흔들고 떠났다. |
鳥が木の枝をけたたましく揺らして飛び立った。 | |
・ | 새들이 나뭇가지에 앉아서 울고 있다. |
鳥が木の枝に座って鳴いている。 | |
・ | 밤에는 나무들이 달빛에 비추어 환상적인 경치가 됩니다. |
夜には木々が月明かりに照らされて幻想的な景色になります。 | |
・ | 강가에 버드나무가 자라고 있습니다. |
川沿いに柳の木が生えています。 | |
・ | 정원에는 나무 그늘에서 쉴 수 있는 장소가 있습니다. |
庭には木陰でくつろげる場所があります。 | |
・ | 나무 열매가 수북이 열려 있습니다. |
木の実がたわわに実っています。 | |
・ | 이 공원에는 다양한 종류의 나무가 심어져 있습니다. |
この公園には様々な種類の木が植えられています。 | |
・ | 숲속에는 커다란 소나무가 우뚝 서 있습니다. |
森の中には大きな松の木がそびえ立っています。 | |
・ | 봄이 되면 나무들이 싹트기 시작합니다. |
春になると木々が芽吹き始めます。 | |
・ | 숲속에는 오래된 나무가 많이 있습니다. |
森の中には古い木がたくさんあります。 | |
・ | 이 지역에는 아름다운 벚꽃나무가 많이 있습니다. |
この地域には美しい桜の木がたくさんあります。 | |
・ | 가을이 되면 나무들이 아름다운 색으로 물들어요. |
秋になると木々が美しい色に染まります。 | |
・ | 공원에는 높은 나무가 많이 있습니다. |
公園には高い木がたくさんあります。 | |
・ | 정원에 꽃과 나무를 심으면 물을 주어야 합니다. |
庭園に花と木を植えたら、水を与えなけれなばりません。 | |
・ | 일반적으로 나무는 조금씩 건조해져 수축해져 갑니다. |
一般的に木は徐々に乾燥し、収縮していきます。 | |
・ | 나무가 강풍에 꺾였다. |
木が強風で折れた。 | |
・ | 나무를 보고 숲을 보지 못하다. |
木を見て森を見ず。 | |
・ | 나무가 고사하다. |
木が枯死する。 | |
・ | 나무를 벌채하다. |
木を伐採する。 | |
・ | 나무를 자르다. |
木を切る。 | |
・ | 나무가 시들다. |
木が末枯れる。 | |
・ | 나무를 심다. |
木を植える。 | |
・ | 목제 가구의 표면을 손으로 쓰다듬으면 매끄러움을 느낄 수 있다. |
木製の家具の表面を手で撫でると、滑らかさを感じる。 | |
・ | 주변이 나무로 둘러싸여 있다. |
周りが木で囲まれている。 | |
・ | 저희 집은 목조 독채입니다. |
私の家は木造の一軒家です。 | |
・ | 나뭇잎이 바람에 날아올랐다. |
木の葉が風に舞い上がった。 | |
・ | 나뭇잎이 나무에서 떨어져 땅에 떨어졌다. |
葉っぱが木から離れて、地面に落ちた。 | |
・ | 나뭇잎 사이로 쏟아지는 보석 같은 햇빛이 반짝이고 있다. |
木の葉っぱの間にこぼれ落ちる宝石のような陽光がピカピカしている。 | |
・ | 나뭇잎이 떨어지다. |
木の葉が落ちる。 | |
・ | 목재가 젖지 않게 하면 건물은 100년 이상도 갑니다. |
木材が濡れない様にしてやれば建物は、100年もちます。 | |
・ | 마당에 나무가 많아요. |
庭に木が多いです。 | |
・ | 넓은 부지에 많은 나무들이 심어져 있다. |
広い敷地にたくさんの木々が植えられている。 | |
・ | 백사장에는 코코넛 나무가 우거져 있습니다. |
白い砂浜にはココナッツの木が生い茂っています。 | |
・ | 테니스 코트 주위에는 나무들이 서 있어요. |
テニスコートの周りには木々が立っています。 | |
・ | 벌거벗은 나무들이 다시 꽃피는 날을 꿈꾸며 겨울 채비에 들어갑니다. |
裸になった木がもう一度、花咲く日を夢見て、冬の準備に入ります。 | |
・ | 나무를 보지 말고 숲을 봐라. |
木を見ないで森を見ろ。 | |
・ | 나무만 보고 숲은 보지 못한다. |
木を見て森を見ない。 | |
・ | 아이들은 정원 잔디밭에서 놀았어요. |
庭の芝生にはいくつかの木陰があります。 | |
・ | 정원 잔디에는 몇 개의 나무 그늘이 있습니다. |
庭の芝生にはいくつかの木陰があります。 | |
・ | 이 공원은 잔디와 다수의 수목이 무성한 아름다운 공원으로 산책도 가능합니다. |
この公園は、芝生と多数の樹木が生い茂る美しい公園として散策も可能です。 | |
・ | 연소 중인 목재에서 연기가 피어오르고 있습니다. |
燃焼中の木材から煙が立ち上っています。 | |
・ | 도마의 소재에는 나무나 플라스틱 등이 있습니다. |
まな板の素材には木製やプラスチックなどがあります。 | |
・ | 나는 플라스틱 도마보다 나무 도마가 좋다. |
私はプラスチックのまな板より、木のまな板がよい。 | |
・ | 그 창은 자루가 나무로 되어 있어요. |
その槍は柄が木でできています。 | |
・ | 강풍으로 나무가 쓰러질 듯 해요. |
強風で木が倒れそうです。 | |
・ | 강풍이 거리를 휩쓸고 건물과 나무들이 쓰러졌다. |
強風が街を襲い、建物や木々が倒れた。 | |
・ | 그 테이블은 묵직한 나무로 만들어졌다. |
そのテーブルはずっしりとした木製で作られている。 | |
・ | 빗물이 삼림의 나무들을 촉촉하게 하고 있습니다. |
雨水が森林の木々を潤しています。 | |
・ | 목재가 부식하는 것은 빗물 때문입니다. |
木材が腐食するのは雨水のせいです。 |