【木】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<木の韓国語例文>
초목이 마르다.
が枯れる。
원숭이 무리가 나무들 사이를 이동하고 있어요.
サルの群れが々の間を移動しています。
벚꽃길 운치가 훌륭합니다.
桜並の風情が素晴らしいです。
둥지 주위에는 나무들이 우거져 있습니다.
巣の周りには々が茂っています。
높은 나무 위에 둥지가 있어요.
高いの上に巣があります。
단단한 목재를 사용한 가구입니다.
硬い材を使った家具です。
새파란 나뭇잎으로 숲이 우거지고, 벌레가 가득해 새들이 번식하기에는 딱 좋은 계절이다.
真っ青なの葉で森が生い茂り、虫が多く、鳥が繁殖するにはちょうどいい季節だ。
수목의 가지가 바람에 휘날리고 있다.
の枝が風になびいている。
목재가 건조하는 속도는 주변의 공기 조건과 목재 성질에 의해 정해집니다.
材が乾燥する速さは、周りの空気条件と材の性質によって決まります。
뻐꾸기가 나무 그늘에서 쉬고 있는 것을 봤어요.
カッコウが陰で休んでいるのを見ました。
작은 나무이지만 머지않아 큰 그늘의 나무로 자랄 것입니다.
小さなだが、遠からず大きな影のとして育つでしょう。
나무는 자기 자신을 위해 그늘을 만들지 않는다.
は、自分自身のために陰を作らない。
나무 그늘에서 잠시 쉬었다.
陰でしばらく休憩した。
뻐꾸기는 높은 나뭇가지에 머물러 있어요.
カッコウは高いの枝に止まっています。
뻐꾸기가 나무 위에서 울고 있어요.
カッコウがの上で鳴いています。
나무들 속에서 지저귀는 새들이 봄이 왔음을 알리고 있습니다.
々の中でさえずる鳥たちが春の訪れを告げています。
봄이 되면 정원의 나무들에서 새들이 지저귀어요.
春になると、庭の々で鳥たちがさえずります。
새가 나무 위에서 지저귀고 있어요.
鳥がの上でさえずっています。
풀이나 나뭇잎은 왜 녹색인가요?
草やの葉はなぜ緑色ですか?
황금 열매가 열리는 나무를 발견했어요.
黄金の果実が実るを見つけました。
나무들의 잎이 빨간색이나 노란색으로 물드는 계절이 되었습니다.
々の葉が赤や黄色に色づく季節になりました。
시커먼 올빼미가 조용히 나무에 머물러 있었어요.
真っ黒いフクロウが、静かにに止まっていました。
이 캐비넷은 나무로 되어 있어 고급스럽습니다.
このキャビネットは製で高級感があります。
선반에는 많은 책을 수납하기 위한 목재가 사용되고 있습니다.
棚には多くの本を収納するための材が使われています。
벌거벗은 나무들이 다시 꽃피는 날을 꿈꾸며 겨울 채비에 들어갑니다.
裸になったがもう一度、花咲く日を夢見て、冬の準備に入ります。
나무는 뿌리가 튼튼해야 잘 자란다.
は根が丈夫であればよく育つ。
나뭇가지의 모양은 땅속으로 뻗은 뿌리의 겉모습과 같다.
の枝の模様は、土の中で伸びた根の姿と同じだ。
뿌리 없는 나무는 없습니다.
根のないはありません。
조각하는 재료로 나무, 돌, 금속 등이 많이 사용됩니다.
彫刻する材料として、、石、金属などがよく使われます。
이 조각가는 목재를 조각할 때 독특한 질감을 만들어 냅니다.
この彫刻家は、材を彫刻する際に独特のテクスチャーを作り出します。
이 장인은 나무를 조각하는 기술에 매우 숙련되어 있습니다.
この職人はを彫刻する技術に非常に熟練しています。
전통적인 목조 건축은 이 마을의 풍물입니다.
伝統的な造建築は、この町の風物です。
목제 가구의 표면을 손으로 쓰다듬으면 매끄러움을 느낄 수 있다.
製の家具の表面を手で撫でると、滑らかさを感じる。
나무의 향기를 맡으면 숲속을 연상합니다.
の香りをかぐと、森の中を連想します。
개울가에는 무성한 나무들이 우거져 있습니다.
小川のほとりには緑豊かな々が茂っています。
나는 우리 개가 마당 나무 밑에 누워있는 것을 봤다.
私は私の犬が我々の庭のの下に横たわっているのを見た。
처마 밑에 화분을 놓았어요.
軒の下に植鉢を置きました。
차양 밑에 화분을 놓았습니다.
ひさしの下に植鉢を置きました。
목재소에서 구입한 목재는 장기간 사용할 수 있습니다.
製材所で購入した材は、長期間使用できます。
목재소 목재는 국내산을 사용하고 있습니다.
製材所の材は、国内産のものを使用しています。
목재소에서 목재의 절단 및 가공을 의뢰할 수 있습니다.
製材所では、材の切断や加工を依頼できます。
목재소 목재는 오래가기 때문에 품질이 좋습니다.
製材所の材は、長持ちするために品質が良いです。
목재소소에서 취급하는 목재는 자연 건조되어 있습니다.
製材所で取り扱っている材は、自然乾燥されています。
목재소에서 구입하는 목재는 품질이 튼튼합니다.
製材所で購入する材は、品質がしっかりしています。
목재소 목재는 전문 장인에 의해 가공되고 있습니다.
製材所での材は、プロの職人によって加工されています。
목재소는 다양한 종류의 목재를 취급하고 있습니다.
製材所では、様々な種類の材を取り扱っています。
이 지역에서는 수목의 벌채가 엄격히 제한되어 있습니다.
この地域では樹の伐採が厳しく制限されています。
강풍으로 나무가 쓰러질 듯 해요.
強風でが倒れそうです。
강풍으로 나뭇잎이 곤두섰습니다.
強風での葉が逆立ちました。
나무늘보는 나무에서 나무로 천천히 이동합니다.
ナマケモノはからへとゆっくり移動します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.