【業】の例文_80
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<業の韓国語例文>
공업 지역은 화학 물질을 지하수에 방출했다.
地域は化学物質を地下水に放出した。
불황의 영향으로 기업은 시장에서의 사업 전개를 철수했다.
不況の影響で、企は市場からの事展開を撤退した。
경제적인 이유로 기업들은 해외 시장에서의 투자를 철수했다.
経済的な理由から、企は海外市場からの投資を撤退した。
치안이 악화되었기 때문에 외국 기업은 그 나라에서 철수했다.
治安が悪化したため、外国企はその国から撤退した。
업계별 성수기와 한산기에 대해서 상세히 설명하겠습니다.
界別の繁忙期と閑散期について詳しく説明します。
각 업계의 성수기를 알고 싶다.
界の繁忙期が知りたい。
소비자를 기만하는 대기업을 벌하는 법안이 통과되었다.
消費者を欺く大企を罰する法案が通った。
그 기업은 투자자들을 기만한 것으로 드러났다.
その企は投資家たちを欺瞞していたことが明らかになった。
작업 중에 부주의로 기기를 찌그러뜨렸다.
中に不注意で機器をつぶしてしまった。
장시간 작업 후에는 심호흡해서 피로를 푼다.
長時間の作の後には、深呼吸して疲れを癒す。
이 하천의 물은 공업 폐기물로 탁하다.
この河川の水は工廃棄物で濁っている。
팀워크는 조직 내 효과적인 업무 수행에 있어 필연적인 요소입니다.
チームワークは、組織内の効果的な務遂行において必然的な要素です。
기술 혁신은 산업 발전에 있어 필연적인 요소입니다.
技術革新は、産の発展において必然的な要素です。
그 항공사는 지역 관광업계와 연계되어 있습니다.
その航空会社は、地元の観光界と連携しています。
그 기업은 항상 앞장서서 새로운 시장을 개척하고 있다.
その企は常に先頭に立って新しい市場を開拓している。
하천의 물은 농업과 산업에 필수적입니다.
河川の水は農や産に不可欠です。
수업을 땡땡이 치고 학교를 빠져나왔다.
をさぼって学校を抜け出した。
할머니는 밭에서 작업을 할 때 쭈그리는 자세를 취했어요.
おばあちゃんは畑で作をするときにしゃがむ姿勢をとりました。
농장에서 작업을 하기 위해 쭈그리고 앉는 농부가 있었어요.
農場で作をするためにしゃがむ農夫がいました。
지하에서의 작업은 안전 대책이 중요합니다.
地下での作は、安全対策が重要です。
지하에서의 작업은 전문적인 기능과 장비가 필요합니다.
地下での作は、専門的な技能と装備が必要です。
이 지역의 하류에서는 어업이 중요한 산업입니다.
この地域の下流では、漁が重要な産です。
하류 마을은 항구를 가지고 있어 상업 활동이 활발합니다.
下流の町は港を持っており、商活動が盛んです。
이번에는 기업의 생산성 향상에 초점을 맞춥니다.
今回は企の生産性向上に焦点を当てます。
기업이 보유하는 데이터 양은 폭발적으로 증대하고 있다.
が保有するデータ量は爆発的に増大している。
전학생은 학교 수업에 적극적으로 참여하고 있다.
転校生は学校の授に積極的に参加している。
전교생이 졸업식 리허설을 했다.
全校生徒が卒式のリハーサルを行った。
그 학생은 수업 중에 나태하다.
その生徒は授中に怠惰だ。
작업을 중단하기 전에 변경 내용을 저장하세요.
を中断する前に、変更内容を保存してください。
수업을 녹음해서 나중에 복습했어요.
を録音して、後で復習しました。
우물에서 퍼올린 물로 농사를 짓는다.
井戸からくみ上げた水で農作をする。
그녀는 자질구레한 작업을 맡고 있어요.
彼女は細々しい作を任されています。
그 작업은 세세한 절차에 따라 진행됩니다.
その作は細々しい手順に従って進められます。
딸이 대기업에 취직해서 아버지가 우쭐하다.
娘が大手企に就職して、父は鼻が高い。
수업이 끝나면 학생들은 친구들과 함께 놀아요.
が終わると、学生たちは友達と一緒に遊びます。
수업이 끝나면 학생들은 점심을 먹으러 갑니다.
が終わると、学生たちはランチに行きます。
수업이 시작되기 전에 교과서를 꺼냈다.
が始まる前に教科書を取り出した。
기업의 임원 보수는 근래 고액화되고 있는 경향이 있다.
の役員報酬は近年、高額化している傾向がある。
클럽의 영업시간 끝날 때쯤에는 마지막 오더가 들어갑니다.
クラブの営時間の終わりには、最後のオーダーが入ります。
그는 제약 업계에서 경력을 쌓아 왔습니다.
彼は製薬界でキャリアを積んできました。
제약 기업은 새로운 치료법을 연구하고 있습니다.
製薬企は新しい治療法を研究しています。
그 제약 기업은 코로나 바이러스 백신 개발에 힘쓰고 있습니다.
その製薬企はコロナウイルスのワクチンの開発に取り組んでいます。
그녀는 제약업계 전문가입니다.
彼女は製薬界の専門家です。
그의 발견은 제약 업계에 큰 영향을 주었습니다.
彼の発見は製薬界に大きな影響を与えました。
그의 연구는 제약 업계에서 높이 평가되고 있습니다.
彼の研究は製薬界で高く評価されています。
제약 기업은 새로운 의약품의 특허를 취득했습니다.
製薬界は新しい医療技術の開発に取り組んでいます。
그 제약 기업은 독감 예방약을 제조하고 있습니다.
その製薬企はインフルエンザの予防薬を製造しています。
그의 연구는 제약 업계의 표준을 바꿀지도 모릅니다.
彼の研究は製薬界の標準を変えるかもしれません。
그는 제약업계의 최고 직원입니다.
彼は製薬界のトップスタッフです。
제약 업계는 전 세계 사람들의 건강에 공헌하고 있습니다.
製薬界は世界中の人々の健康に貢献しています。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (80/116)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.