【楽】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<楽の韓国語例文>
물베개를 사용해서 조금이나마 편안해졌습니다.
水枕を使って、少しでもになりました。
아웃렛몰에서 하루 종일 쇼핑을 즐겼어요.
アウトレットモールで一日中買い物をしみました。
직항편으로 해외여행을 하면 매우 편리합니다.
直航便で海外旅行をすると、非常にです。
잔잔한 음악이 흐르는 가운데 편안하게 지냈습니다.
穏やかな音が流れる中、リラックスして過ごしました。
잔잔한 음악이 마음을 진정시킵니다.
穏やかな音が心を落ち着かせます。
잔잔한 클래식 음악이 흐른다.
穏やかなクラシック音が流れる。
낙천주의적인 사고방식이 있으면 어려운 시기에도 마음이 가벼워집니다.
天主義の考え方があると、困難な時期でも心が軽くなります。
그녀의 낙천주의적인 태도는 주변 사람들에게 좋은 영향을 미칩니다.
彼女の天主義的な態度は、周りの人々にも良い影響を与えます。
낙천주의는 스트레스가 적은 삶을 사는 데 도움이 된다.
天主義は、ストレスの少ない生活を送るのに役立つ。
낙천주의적인 사고방식은 인생을 더 즐겁게 만들지도 모른다.
天主義的な考え方は、人生をもっとしくするかもしれない。
그는 지한파로서 한국 음악과 영화를 자주 즐깁니다.
彼は知韓派として、韓国の音や映画をよくしんでいます。
애주가인 그녀는 매주 주말에 친구들과 술을 즐깁니다.
愛酒家の彼女は、毎週末に友人たちとお酒をしみます。
TikTok의 영상을 찍는 것은 매우 재미있어요.
TikTokの動画を撮るのはとてもしいです。
오디오 플레이어로 음악을 재생하고 있습니다.
オーディオプレイヤーで音を再生しています。
쇼트컷을 배우면 컴퓨터 작업이 더 쉬워집니다.
ショートカットを覚えると、パソコン操作がになります。
그는 음악에 맞추어 스텝을 밟았다.
彼は音に合わせてステップを踏んだ。
이 의자는 편할 거 같아요.
この椅子はそうです。
아버님은 어떤 음악을 들으세요?
お父様はどんな音を聴いていますか?
손녀와 함께 과자를 만드는 것이 즐거워요.
孫娘と一緒にお菓子を作るのがしいです。
장난꾸러기들은 자주 예기치 못한 재미있는 일을 일으킵니다.
いたずらっ子たちは、しばしば予想外のしい出来事を引き起こします。
장난꾸러기는 주변을 즐겁게 하지만 가끔은 불편을 주기도 합니다.
いたずらっ子は、周りをしませるけど、時には迷惑をかけることもあります。
그저 재밌게 사는 게 유일한 삶의 목표입니다.
ただしく生きるのが唯一の人生の目標です。
코러스 발표회가 기대됩니다.
コーラスの発表会がしみです。
버킷리스트를 쓰면 삶이 더 즐거워져요.
バケツリストを書くと人生がもっとしくなります。
즐거운 크리스마스 보내세요.
しいクリスマスをお過ごしください。
시트콤의 인물들은 특이하고 유쾌한 성격을 가지고 있어요.
シットコムの登場人物たちはユニークでしい性格を持っています。
백상예술대상은 영화, 드라마, 음악 분야에서 모든 예술인을 위한 시상식입니다.
百想芸術大賞は映画、ドラマ、音の分野で全ての芸術家のための授賞式です。
해외에서 음악을 공부하기 위해 오늘 콘서트를 마지막으로 활동 정지합어요.
海外で音を勉強するため今日のコンサートをもって活動停止します。
그녀는 이벤트 엠시로서 관객을 즐겁게 만드는 재능이 있습니다.
彼女はイベントのMCとして、観客をしませる才能があります。
희극인의 일은 관객에게 즐거움을 제공하는 것입니다.
喜劇人の仕事は、観客にしさを提供することです。
희극인으로서 웃음을 통해 사람들에게 즐거움을 주고 있어요.
喜劇人として、笑いを通じて人々にしさを与えています。
그녀는 늦깎이지만 훌륭한 음악가입니다.
彼女は遅咲きながらも素晴らしい音家です。
연습생들은 음악 프로그램이나 라이브 공연에도 참여하고 있어요.
練習生たちは、音番組やライブパフォーマンスにも参加しています。
그녀의 예명은 그녀의 음악 스타일에 딱 맞습니다.
彼女の芸名は、彼女の音スタイルにぴったりです。
팬클럽이 주최하는 라이브 이벤트에 참여하는 것이 기대됩니다.
ファンクラブが主催するライブイベントに参加するのがしみです。
팬클럽 오프라인 모임에서는 팬들끼리 즐겁게 소통하고 있습니다.
ファンクラブのオフ会では、ファン同士がしく交流しています。
우리는 함께 예능 프로그램을 보며 즐겼습니다.
私たちは一緒にバラエティ番組を見てしみました。
우리는 함께 예능 프로그램을 보며 즐겼어요.
私たちは一緒にバラエティ番組を見てしみました。
예능 프로는 재미있는 내용으로 시청자들에게 웃음을 제공합니다.
バラエティ番組はしい内容で、視聴者に笑いを提供します。
요즘 음악계는 아이돌이 인기예요.
最近、音界はアイドルが人気です。
미드 음악이 매우 인상적입니다.
アメリカドラマの音がとても印象的です。
매주 미드의 새로운 에피소드를 기대하고 있습니다.
毎週、アメリカドラマの新しいエピソードがしみです。
악수회는 정말 즐거웠어요.
握手会はとてもしかったです。
아이들도 코스프레를 즐기고 있었어요.
子どもたちもコスプレをしんでいました。
코스프레는 만화나 게임 속 주인공의 의상과 분장을 하고 즐기는 것을 말한다.
コスプレは、漫画やゲームの主人公の衣装や扮装をしむことを指している。
밤무대에서 재즈 연주를 즐겼습니다.
夜の舞台でジャズ演奏をしみました。
이 곡은 인기 있는 가요로, 많은 사람들이 즐겨 부릅니다.
この曲は人気のある歌謡で、多くの人々がしんで歌っています。
저는 가요 중에서도 힙합 같은 신나는 노래가 좋아요.
私は歌謡のなかでもヒップホップのようなしい歌が好きです。
타이틀곡은 아티스트의 음악적 색깔을 잘 보여줍니다.
タイトル曲はアーティストの音的な色をよく表しています。
주로 발라드만 불렀던 그녀는 새 음반에서 타이틀곡으로 댄스 음악을 선보여 화제를 모았다.
主にバラードだけ歌った彼女は新しいCDからタイトル曲で、ダンス音を披露して話題を集めた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.