【法】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<法の韓国語例文>
중혼은 법으로 금지된 행위입니다.
重婚は律で禁じられている行為です。
법으로 중혼을 금지하고 있다.
律で重婚を禁止している。
그는 일의 효율을 개선하는 방법을 생각하고 있습니다.
彼は仕事の効率を改善する方を考えています。
조림은 간단한 조리 방법이면서 풍미가 풍부한 요리입니다.
煮つけは、シンプルな調理方でありながら風味豊かな料理です。
쌀뜨물을 재사용하는 방법을 배웠습니다.
お米のとぎ汁を再利用する方を学びました。
저지방 조리법으로 요리의 칼로리를 억제했습니다.
低脂肪の調理で、料理のカロリーを抑えました。
방부제를 사용하지 않고 자연스럽게 보존했습니다.
防腐剤を使わずに自然な方で保存しました。
소바는 조리법에 따라 다양한 요리로 변화합니다.
蕎麦は調理によってさまざまな料理に変化します。
외국어를 효율적으로 학습하는 방법을 찾는다.
外国語を効率的に学習する方を探す。
즐겁게 학습할 수 있는 방법을 찾는다.
楽しんで学習できる方を見つける。
소비자의 권리를 보호하기 위해 법률이 제정되어 있습니다.
消費者の権利を保護するために律が制定されています。
국가는 제재를 통해 국제법을 지키려고 합니다.
国は制裁を通じて国際を守ろうとしています。
회사는 근로기준법을 어겼기 때문에 제재를 받았습니다.
会社は労働基準を破ったため、制裁を受けました。
법정은 범죄자에 대해 엄격한 제재를 내렸습니다.
廷は犯罪者に対して厳しい制裁を下しました。
연명하기 위한 치료 방법이 개개인의 상태에 맞게 선택된다.
延命するための治療方が、個々の状態に合わせて選ばれる。
황제의 명령으로 새로운 법률과 규칙이 제정됐다.
皇帝の命令で、新しい律や規則が制定された。
황제의 명령으로 새로운 법률이 제정되었다.
皇帝の命令で、新しい律が制定された。
민간요법을 시도할 때는 전문가와 상담하는 것이 바람직하다.
民間療を試す際には、専門家に相談するのが望ましい。
민간요법은 보조적인 치료수단으로 활용되는 경우가 많다.
民間療は、補助的な治療手段として活用されることが多い。
민간요법을 이용함으로써 정신적 안정감을 얻을 수 있다.
民間療を利用することで、精神的な安定感が得られることがある。
민간요법 지식은 지역사회에서 대대로 이어져 왔다.
民間療の知識は、地域社会で代々受け継がれてきた。
민간요법 중에는 간단히 집에서 할 수 있는 방법이 많다.
民間療の中には、簡単に自宅でできる方が多い。
민간요법으로서 명상이나 호흡법이 이용되는 경우가 있다.
民間療として、瞑想や呼吸が用いられることがある。
민간요법에는 고대의 지혜가 살아 숨쉬고 있다.
民間療には、古代の知恵が息づいている。
민간요법의 일부는 현대의학과 결합돼 사용된다.
民間療の一部は、現代医学と組み合わせて用いられる。
민간요법의 실천자는 전통적인 지식을 활용하고 있다.
民間療の実践者は、伝統的な知識を活かしている。
민간요법으로 침구를 이용하는 방법이 있다.
民間療として、鍼灸を用いる方がある。
민간요법으로서 아로마테라피가 널리 행해지고 있다.
民間療として、アロマセラピーが広く行われている。
민간요법의 효과는 개인차가 큰 것으로 알려져 있다.
民間療の効果は、個人差が大きいとされている。
민간요법을 도입함으로써 건강관리에 도움이 될 수 있다.
民間療を取り入れることで、健康管理に役立つことがある。
민간요법은 지역과 문화에 따라 다르다.
民間療は、地域や文化によって異なる。
민간요법 중에는 전통적인 한약을 쓰는 방법도 있다.
民間療の中には、伝統的な漢方薬を使う方もある。
민간요법을 시도하기 전에 전문의의 진단을 받아야 한다.
民間療を試す前に、専門医の診断を受けるべきだ。
민간요법으로 허브를 이용한 치료법이 인기다.
民間療として、ハーブを使った治療が人気だ。
민간요법의 일부는 과학적 근거가 희박한 것으로 알려져 있다.
民間療の一部は、科学的根拠が薄いとされている。
중세의 의료는 주로 민간요법이 사용되었다.
中世の医療は、主に民間療が用いられていた。
민간요법에는 예로부터 전해 내려오는 여러 가지 방법이 있다.
民間療には、古くから伝わる様々な方がある。
종주국의 법률이 식민지에서 적용되고 있었다.
宗主国の律が植民地で適用されていた。
종주국은 식민지에 대해 여러 법령을 시행하였다.
宗主国は植民地に対して様々な令を施行した。
고고학자들은 유적의 보존 방법에 대해 논의하고 있다.
考古学者たちは遺跡の保存方について議論している。
고고학자들이 고대 매장 방법을 조사하고 있다.
考古学者が古代の埋葬方を調査している。
불과 20초에 간단히 잠겨있는 차를 여는 방법이 있다고 한다.
わずか20秒で簡単にロックされている車を開ける方があるみたい。
건자재 종류에 따라 시공 방법이 다르다.
建材の種類によって施工方が異なる。
건축학 이론을 실천에 응용하는 방법을 배웠다.
建築学の理論を実践に応用する方を学んだ。
그 고대 유적은 강력한 마법으로 봉인되어 있다.
その古代遺跡は強力な魔で封印されている。
대리모 출산 시 절차와 법적 사항에 대해 전문가 의견을 구한다.
代理母が出産する際の手続きや的事項について、専門家の意見を求める。
대리모에 의한 출산 후 법적인 절차가 필요하다.
代理母による出産後、的な手続きが必要となる。
대리모와의 계약은 법적인 합의가 필요하다.
代理母との契約は、的な合意が必要である。
캐나다에서는 대리모가 된 여성에게 보수를 지불하는 것은 위법이다.
カナダでは、代理母となった女性に報酬を支払うのは違だ。
불임 치료법에는 약물요법과 수술 등이 있다.
不妊症の治療には、薬物療や手術などがある。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.