【法】の例文_39
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<法の韓国語例文>
독서는 경험치를 늘리기 위한 좋은 방법입니다.
読書は経験値を増やすための良い方です。
여행은 인생의 경험치를 늘리는 좋은 방법입니다.
旅行は人生の経験値を増やす良い方です。
불법 투기로 쓰레기를 산속에 유기하는 것은 큰 문제입니다.
投棄としてゴミを山中に遺棄するのは大問題です。
음식물 쓰레기가 불법 투기되었습니다.
生ゴミが不投棄されていました。
불법 투기는 생활 환경을 현저하게 악화시키는 중대한 범죄입니다.
投棄は、生活環境を著しく悪化させる重大な犯罪です。
불법 투기는 자연환경이나 거리 미관을 해친다.
投棄は自然環境やまちの美観を損なう。
폐기물의 불법 투기는 법률로 금지되어 있으며, 위반하면 엄하게 처벌됩니다.
廃棄物の不投棄は律で禁止されており、違反すると厳しく罰せられます。
오래된 차를 도로변에 유기하는 것은 불법입니다.
古い車を道路脇に遺棄するのは違です。
불법적으로 쓰레기를 유기하는 자에게는 엄격한 벌이 부과됩니다.
にゴミを遺棄する者には厳しい罰が科されます。
애완동물을 유기하는 것은 법으로 금지되어 있습니다.
ペットを遺棄することは律で禁止されています。
그 치료법은 과학적 근거가 없는 사이비입니다.
その治療は、科学的根拠がないいんちきです。
법은 그 무엇보다도 냉정해야 된다.
は何よりも冷静でなければならない。
사이비 종교에 대한 법률 정비가 급선무입니다.
似非宗教に対する律の整備が急務です。
사이비 종교의 권유를 거절하는 방법을 알고 싶어요.
似非宗教の勧誘を断る方を知りたいです。
인간관계를 잘 유지하는 방법 중의 하나가 적절한 거리 유지입니다.
人間関係をうまく維持する方の一つが適正な距離維持です。
법정에서 재판이 시작되기 전에 방청인이 착석한다.
廷で裁判が始まる前に傍聴人が着席する。
이 섹션은 생략할 수 있을 거예요.
彼は複雑な手順を省略する方を探した。
세차장에서 낯선 사람과 세차 방법에 대해 이야기했다.
洗車場で見知らぬ人と洗車方について話し合った。
헌법에 명확히 규정되어 있다.
には明確に規定されている。
그 규칙은 불명확해서 적용 방법을 이해할 수 없습니다.
その規則は不明確で、適用の方が理解できません。
그의 발상은 우리가 보통 생각하는 방식과는 다르다.
彼の発想は、私たちが通常考える方とは異なっている。
오명을 쓴 그녀는 법정에서 싸웠다.
汚名を着せられた彼女は廷で戦った。
그의 무례한 행동은 신앙을 모독하고 있다.
彼の無作な行動は信仰を冒涜している。
자국민을 위한 새로운 법률이 제정되었다.
自国民のための新しい律が制定された。
이 방법은 고품질의 제품을 신속하게 생성합니다.
この方は、高品質な製品を迅速に生成します。
전력 회사는 재생 가능 에너지를 생성하는 방법을 모색하고 있습니다.
電力会社は再生可能エネルギーを生成する方を模索しています。
불필요한 어플을 삭제하는 방법을 알려주세요.
不要なアプリケーションを削除する方を教えてください。
위선과 불법으로 가득 찬 상대에게 싸워 이겼다.
偽善と不でいっぱいの相手に闘い勝った。
고유종의 서식지를 확보하기 위한 법률이 제정되었습니다.
固有種の生息地を確保するための律が制定されました。
빙하의 얼음을 이용하여 물을 얻는 방법이 연구되고 있습니다.
氷河の氷を利用して水を得る方が研究されています。
징역형이 선고된 순간 법정이 조용해졌습니다.
懲役刑が宣告された瞬間、廷が静まりました。
징역형 기간은 법률에 의해 정해져 있습니다.
懲役刑の期間は律によって定められています。
사법부는 30년이 넘는 징역형을 선고했다.
府は30年を越える懲役刑を宣告した。
이체는 송금 방법의 한 종류이다.
振込とは、送金方の一種である。
신청곡 보내는 방법을 알려주세요.
リクエスト曲を送る方を教えてください。
문명국은 법률이 정비되어 있습니다.
文明国は律が整備されています。
각국의 법률에 대해 조사했습니다.
各国の律について調べました。
전통적인 방법으로 탈곡하고 있습니다.
伝統的な方で脱穀しています。
유기농법으로 채소를 키우고 있습니다.
有機農で野菜を育てています。
농작물을 키우는 방법에는 다양한 것이 있습니다.
農作物を育てる方にはさまざまなものがあります。
법률의 변경으로 프로젝트는 백지화되어야 했다.
律の変更により、プロジェクトは白紙に戻すことが必要とされた。
그의 행동은 상식적인 방법으로 문제를 해결합니다.
彼の行動は常識的な方で問題を解決します。
제재소에서는 목재의 치수가 정밀하게 계측된다.
製材所では木材の寸が精密に計測される。
제재소에서는 나무의 종류에 따라 작업 방법이 다르다.
製材所では木の種類によって作業方が異なる。
제재소에서는 나무의 치수를 측정한다.
製材所では木の寸を測定する。
노동자의 권리는 법률에 규정되어 있다.
労働者の権利は律で規定されている。
노동법은 노동자의 권리나 이익을 지키는 법률입니다.
労働は, 労働者の権利や利益を守る律です。
소각 처리는 폐기물을 효과적으로 처리하기 위한 지속 가능한 방법 중 하나입니다.
焼却処理は、廃棄物を効果的に処理するための持続可能な方の一つです。
전자기기 폐기물은 사생활 보호를 위해 적절한 방법으로 소각해야 합니다.
電子機器の廃棄物は、プライバシー保護のために適切な方で焼却する必要があります。
폐기물을 친환경적인 방법으로 소각하다.
廃棄物を環境に優しい方で焼却する。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (39/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.