<法の韓国語例文>
| ・ | 불임 치료 방법에는 개인차가 있다. |
| 不妊症の治療方法には個人差がある。 | |
| ・ | 산통을 완화하기 위해 호흡법을 시도했다. |
| 産痛を和らげるために、呼吸法を試した。 | |
| ・ | 독서는 새로운 지식을 흡수하는 방법이다. |
| 読書は新しい知識を吸収する方法だ。 | |
| ・ | 새로운 법률이 전 국민에게 적용된다. |
| 新しい法律が全国民に適用される。 | |
| ・ | 왕자님의 말에는 마법 같은 힘이 있다. |
| 王子様の言葉には魔法のような力がある。 | |
| ・ | 약수를 이용한 전통적인 치료법이 있다. |
| 薬水を使った伝統的な治療法がある。 | |
| ・ | 수원을 지키기 위한 법률이 제정되었다. |
| 水源を守るための法律が制定された。 | |
| ・ | 법의 맹점을 악용하다. |
| 法の盲点を悪用する。 | |
| ・ | 절개 부위의 상태에 따라 회복 방법을 선택한다. |
| 切開部位の状態に応じて、回復方法を選ぶ。 | |
| ・ | 당신의 뇌를 활성화시키는 5가지 방법 |
| あなたの脳を活性化させる5つの方法 | |
| ・ | 운동하는 것도 전두엽을 활성화시키는 하나의 방법입니다. |
| 運動することも前頭葉を活性化させるひとつの方法です。 | |
| ・ | 과학자들은 바이러스를 섬멸하는 방법을 연구하고 있다. |
| 科学者たちはウイルスを殲滅する方法を研究している。 | |
| ・ | 교관이 거총하는 법을 가르쳤다. |
| 教官が据銃の方法を教えた。 | |
| ・ | 권법 대회에서 동료들과 겨루었어요. |
| 拳法の大会で仲間と競いました。 | |
| ・ | 권법 훈련을 시작했어요. |
| 拳法の訓練を始めました。 | |
| ・ | 권법사범으로부터 지도를 받았습니다. |
| 拳法の練習メニューをこなしました。 | |
| ・ | 권법의 가르침을 지키고 있습니다. |
| 拳法の教えを守っています。 | |
| ・ | 권법 시합에서 기술을 선보였어요. |
| 拳法の試合で技を披露しました。 | |
| ・ | 권법 기술을 연마했습니다. |
| 拳法のスキルを磨きました。 | |
| ・ | 권법 시합에서 자신감을 가졌어요. |
| 拳法の試合で自信を持ちました。 | |
| ・ | 권법 대회에서 좋은 성적을 거두었습니다. |
| 拳法の大会で好成績を収めました。 | |
| ・ | 권법 연습으로 땀을 흘렸어요. |
| 拳法の練習で汗を流しました。 | |
| ・ | 권법 시합에서 경험을 쌓았어요. |
| 拳法の試合で経験を積みました。 | |
| ・ | 권법 비디오를 봤어요. |
| 拳法のビデオを見ました。 | |
| ・ | 권법 서적을 읽었습니다. |
| 拳法の書籍を読みました。 | |
| ・ | 권법 대회에서 우승했어요. |
| 拳法の大会で優勝しました。 | |
| ・ | 권법도장에 다니고 있어요. |
| 拳法の道場に通っています。 | |
| ・ | 권법 시합을 관전했습니다. |
| 拳法の試合を観戦しました。 | |
| ・ | 권법의 기술을 배웠습니다. |
| 拳法の技を学びました。 | |
| ・ | 권법 대회에 출전했어요. |
| 拳法の大会に出場しました。 | |
| ・ | 그는 권법을 배우고 있어요. |
| 彼は拳法を習っています。 | |
| ・ | 호신용 권법을 배우고 있어요. |
| 護身用の拳法を習っています。 | |
| ・ | 특허권 침해 행위는 법인 기업의 업무의 일환으로 행해지는 경우가 많다. |
| 特許権侵害行為は法人企業の業務の一環として行われることが多い。 | |
| ・ | 애니메이션은 판타지의 세계를 사실적으로 표현하는 기법입니다. |
| アニメーションはファンタジーの世界をリアルに表現する手法です。 | |
| ・ | 그는 혁신적인 방법으로 문제를 해결했습니다. |
| 彼は革新的な方法で問題に取り組みました。 | |
| ・ | 신비한 마법의 세계에 끌려들어간다. |
| 神秘的な魔法の世界に引き込まれる。 | |
| ・ | 파일이나 폴더를 완전히 삭제하는 방법을 소개합니다. |
| ファイルやフォルダーを完全に削除する方法を紹介します。 | |
| ・ | 사면은 법이 평등하지 않음을 가장 노골적으로 보여주는 제도다. |
| 赦免は法が平等でないことを最も露骨に見せてくれる制度だ。 | |
| ・ | 증인을 법정에서 심문하다. |
| 証人を法廷で尋問する。 | |
| ・ | 위법적인 수단으로 정보를 훔치다. |
| 違法的な手段で情報を盗む。 | |
| ・ | 위법적인 행위를 용납하지 않는다. |
| 違法的な行為を許さない。 | |
| ・ | 위법적인 수단으로 데이터를 취득했다. |
| 違法的な手段でデータを取得した。 | |
| ・ | 위법적인 활동을 고발하다. |
| 違法的な活動を告発する。 | |
| ・ | 위법적인 행동을 단속하다. |
| 違法的な行動を取り締まる。 | |
| ・ | 위법적 수단으로 정보를 얻다. |
| 違法的な手段で情報を得る。 | |
| ・ | 위법적 활동을 조사하다. |
| 違法的な活動を調査する。 | |
| ・ | 위법적인 거래를 그만두다. |
| 違法的な取引をやめる。 | |
| ・ | 위법적인 행위를 목격했다. |
| 違法的な行為を目撃した。 | |
| ・ | 위법적인 영업 활동을 하고 있다. |
| 違法的な営業活動をしている。 | |
| ・ | 위법적인 거래가 발각되었다. |
| 違法的な取引が発覚した。 |
