【浴】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<浴の韓国語例文>
욕실에 김이 서리다.
室に湯気がこもる。
비판을 퍼붓다.
非難をびせる。
실명을 거론하며 막말에 가까운 비난을 퍼부었다.
実名を挙げて暴言に近い非難をびせた。
해수욕장 인근 호텔에 짐을 풀었습니다.
海水場近隣のホテルに荷をほどきました。
해수욕 가서 해파리에 쏘였다.
海水に行って、クラゲに刺された!
삼림욕은 왜 사람의 몸과 마음을 건강하게 만드는 것일까?
森林はなぜ、人の心と体を健康にするのだろう。
국립공원에 가면 녹음이 가득한 경치를 보면서 삼림욕을 할 수 있습니다.
国立公園に行くと、緑あふれる景色を見ながら森林をすることことができます。
삼림욕은 매우 건강하고 다양한 효과가 기대됩니다.
森林はとても健康的で、様々な効果が期待されています。
숲을 산책하거나 심호흡하는 것만으로도 삼림욕이라고 할 수 있습니다.
森林を散歩したり深呼吸するだけでも森林と言えます。
삼림욕으로 부교감 신경 활동이 높아진다.
森林で副交感神経活動が高まる。
삼림욕으로 교감신경 활동이 억제된다.
森林で交感神経活動が抑制される。
삼림욕으로 스트레스 호르몬이 감소한다.
森林でストレスホルモンが減少する。
뇌와 신경을 긴장에서 풀어주는 것은 삼림욕의 대표적인 효과입니다.
脳や神経を緊張から解き放ってくれるのは、森林の代表的な効果です。
삼림욕으로 오감을 자극하다.
森林で五感を刺激する。
맹렬한 공격을 퍼붓다.
猛攻をびせる。
유명한 정치인이 직접 독설을 퍼부었다.
有名な政治家が直接毒舌をびせた。
욕을 퍼붓다.
悪口をびせる。
오랜 세월 자외선을 계속 쬐면 피부가 데미지를 받는다.
長年紫外線をび続けることで肌がダメージを受ける。
주위 사람들에게 비난을 받을 만한 것을 해서는 안 된다.
周りの人から非難をびるようなことをしてはいけない。
적은 아군 전선에 포탄을 퍼부었다.
敵はわが軍の戦線に砲弾をびせかけた。
만인의 존경을 한 몸에 받고 있다.
万人の尊敬を一身にびている。
욕실과 화장실이 따로따로 되어 있었으면 합니다.
トイレと室が別々になっていればと思います。
석양빛을 받다.
夕日をびる。
욕조의 물을 다 갈다.
槽のお湯をみんな取り替える。
50대의 회사원이 감원의 칼바람을 맞고 있다.
50代の会社員が人員削減の厳しい風をびている。
볕을 쬐다.
日差しをびる。
여름에는 부산에 있는 해운대 해수욕장에서 피서를 즐긴다.
夏にはを釜山にあるのヘウンデ海水場で避暑を楽しむ。
최근 저비용항공사가 활성화되면서 당일치기 해외여행이 각광을 받고 있다.
最近、格安航空会社が活性化したことを受け、日帰り海外旅行が脚光をびている。
부산은 해운대 해수욕장으로 유명해요.
釜山は、海雲台(ヘウンデ)海水場が有名です。
비판을 받다.
批判をびる。
샤워하느라 전화를 받지 못했다.
シャワーをびてて電話を取れなかった。
세계 경제의 견인차 역할로 2000년대 각광을 받았던 신흥국 경제는 조금 기세가 둔화되었다.
世界経済の牽引役として2000年代に脚光をびた新興国経済は、やや勢いが鈍化した。
복고풍을 타고 예전 노래들이 다시 각광을 받고 있다.
レトロの波に乗って昔の歌が再び脚光をびている。
딸에게 모진 말을 퍼부었다.
娘に対して酷い言葉をびせた。
시민들이 경찰들에게 물대포와 곤봉에 맞아 쓰러졌다.
市民たちが、警察から放水とこん棒をびて倒れた。
세라믹이 첨단 소재로 각광으로 받고 있다.
セラミックが先端素材として脚光をびている。
아내에게 폭언을 퍼붓거나 물건을 집어 던졌다.
妻に暴言をびせたり、物を投げつけたりした。
일광욕을 하면 비타민D가 생성된다.
日光をするとビタミンDが生成される。
아이돌로 데뷔한 그는 평생 스포트라이트를 받으며 살아왔다.
アイドルとしてデビューした彼は生涯スポットライトをびながら生きて来た。
그는 월드컵대회에서 감독으로서 다시 스포트라이트를 받았다.
彼はワールドカップ大会で監督として再びスポットライトをびた。
스포트라이트를 받다.
スポットライトをびる。
욕조를 싹싹 닦았습니다.
槽をゴシゴシと洗いました。
퍼붓는 독설에 큰 충격을 받았다.
びせた毒舌に大きなショックを受けた。
독설을 퍼붓다.
毒舌をびせる。
후광을 입다.
後光にする。
연타를 맞다.
連打をびる。
사극의 영향으로 전통 식단이 새삼 주목 받고 있다.
時代劇の影響で伝統メニューが今さらながら注目をびている。
국내 각종 영화제에서 여우 주연상을 차지하며 유명세를 탔다.
彼女は国内の各種映画祭で主演女優賞を独り占めし、人々の注目をびた。
시장의 발언이 자주 번복되어 비판을 받고 있습니다.
市長の発言が、二転三転して批判をびています。
입욕은 생각 이상으로 체력을 사용합니다.
は思った以上に体力を使います。
1 2 3 4 5 6 7 8  (7/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.