【浴】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그는 월드컵대회에서 감독으로서 다시 스포트라이트를 받았다.
彼はワールドカップ大会で監督として再びスポットライトをびた。
스포트라이트를 받다.
スポットライトをびる。
최근 검은콩이 건강식품으로 각광 받고 있습니다.
最近、黒豆は健康食品として脚光をびています。
욕조를 싹싹 닦았습니다.
槽をゴシゴシと洗いました。
퍼붓는 독설에 큰 충격을 받았다.
びせた毒舌に大きなショックを受けた。
독설을 퍼붓다.
毒舌をびせる。
후광을 입다.
後光にする。
그의 철학은 20세기에 와서 겨우 각광을 받게 되었다.
彼の哲学は20世紀に来てからやっと脚光をびることになった。
수소는 차세대 에너지원으로서 각광을 받고 있다.
水素は次世代のエネルギー源として脚光をびている。
중요한 기술로서 다시 각광을 받고 있습니다.
重要な技術として再び脚光をびています。
각광을 받다.
脚光をびる。
연타를 맞다.
連打をびる。
반신욕 하면서 무슨 생각을 하세요?
半身をしながら何を考えるんですか?
반신욕을 하다.
半身をする。
사극의 영향으로 전통 식단이 새삼 주목 받고 있다.
時代劇の影響で伝統メニューが今さらながら注目をびている。
국내 각종 영화제에서 여우 주연상을 차지하며 유명세를 탔다.
彼女は国内の各種映画祭で主演女優賞を独り占めし、人々の注目をびた。
해수욕 후에 물이 들어가 귀지가 붇어서 귓구멍을 완전히 막아 버리는 경우가 있다.
海水の後に水が入り耳垢がふやけて耳の穴を完全に塞いでしまう場合がある。
목욕 후에 스킨을 바르다.
後に化粧水を付ける。
해수욕장에서 햇볕에 타서 온몸이 따끔따끔 아프다.
海水場で、日焼けして体中がひりひり痛い。
온갖 욕설을 퍼붓다.
罵詈雑言をせる。
시장의 발언이 자주 번복되어 비판을 받고 있습니다.
市長の発言が、二転三転して批判をびています。
입욕은 생각 이상으로 체력을 사용합니다.
は思った以上に体力を使います。
삿대질을 받다.
非難をびる。
욕실에서 머리를 감았어요.
室で頭を洗いました。
강한 빛을 쬐고 눈부시다고 느끼는 것은 정상적인 반응입니다.
強い光をびてまぶしいと感じるのは正常な反応です。
햇볕을 쬐다.
日光をびる。
팝업스토어는 프로모션 수단으로써 주목을 받고 있다.
ポップアップストアはプロモーション手法として注目をびている。
약초를 활용한 차나 입욕제 등의 가공품을 개발 판매하고 있습니다.
薬草を活用した茶や入剤などの加工品を開発、販売を行っています。
매년 여름 휴가철이 되면 해수욕장에서 선탠을 즐기는 젊은 사람들로 발 디딜 틈이 없다.
毎年夏休みのころになると、海水場で日焼けを楽しむ若者たちで足の踏み場がない。
나는 매일 저녁에 샤워를 한다.
僕は毎日夜、シャワーをびる
온갖 욕을 다 먹었다.
さんざん痛罵をびた。
어른들로부터 뭇매를 맞고 있다.
大人たちからごうごうたる非難をびている。
목욕 중에 자주 좋은 생각이 떠오른다.
中によく良い考えを思いつく。
저는 아침에 샤워를 합니다.
私は朝シャワーをびます。
욕을 해대다.
罵声をびせる。
목욕은 목욕탕에서 주로 합니다.
は銭湯で主にします。
매일 반드시 목욕을 합니다.
毎日は必ず入することにしています。
집에 욕조가 없기 때문에 목욕을 할 수 없습니다.
うちにはバスタブがないので入できません。
오늘은 라벤더 입욕제로 피로를 풀었다.
きょうはラベンダー入剤で疲労を解きほぐした。
욕실매트가 더러워져서 빨았다.
室のマットが汚くなり、洗った。
최근 연예와 관련한 산업이 각광을 받고 있다.
最近、芸能と関連する産業が脚光をびている。
최근 그녀는 로맨스 드라마 여주인공으로 각광받고 있다.
最近、彼女はロマンスドラマのヒロインとして脚光をびている。
해수욕장에서 수난사고를 방지하기 위해 주의를 당부했다.
海水場での水難事故を防止するため、注意を呼びかけた。
1 2 3 4  (4/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.