【海】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<海の韓国語例文>
지구 온난화로 해수면이 상승하다.
地球温暖化で水面が上昇する。
해양에는 대량의 이산화탄소가 용해되어 있습니다.
洋には大量の二酸化炭素が溶解しています。
어린 시절의 트라우마로 바다에 들어가지 못한다.
子供の頃からのトラウマで、には入れない。
바닷물의 투명도가 높은 곳에서는 해삼 떼가 선명하게 보입니다.
水の透明度が高い場所では、なまこの群れが鮮やかに見えます。
바다의 얕은 여울에서는 해삼의 모습을 자주 볼 수 있습니다.
の浅瀬では、なまこの姿をよく見ることができます。
해삼은 바닷속 생태계에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
なまこは、中の生態系において重要な役割を果たしています。
바닷물 속에서 흔들흔들 흔들리는 해삼의 모습을 볼 수 있습니다.
水中でゆらゆらと揺れるなまこの姿が見られます。
해삼은 해저의 모래에 구멍을 파고 서식하고 있습니다.
なまこは、底の砂に穴を掘って生息しています。
해삼은 바닷속 생물 플랑크톤을 섭취하며 살고 있습니다.
なまこは、中の生物プランクトンを摂取して生きています。
해삼은 해저의 모래땅이나 암벽에 서식하고 있습니다.
なまこは、底の砂地や岩場に生息しています。
바닷속에는 알록달록한 해삼 떼가 보입니다.
中には、カラフルななまこの群れが見られます。
해안에서 해삼을 발견했어요.
岸でなまこを見つけました。
해저 지형과 해류의 영향을 받아 멍게의 분포가 변화하게 됩니다.
底の地形や流の影響を受けて、ホヤの分布が変化します。
해안의 암벽에는 계절마다 다른 종류의 멍게를 볼 수 있습니다.
岸の岩場には、季節ごとに異なる種類のホヤが見られます。
멍게는 해양의 영양 순환에 중요한 역할을 하고 있습니다.
ホヤは、洋の栄養循環において重要な役割を果たしています。
해양 생물학자들은 이 해역에서 멍게의 생태를 연구하고 있습니다.
洋生物学者は、この域でホヤの生態を研究しています。
멍게는 바닷물 정화에도 도움이 되고 있습니다.
ホヤは、水の浄化にも役立っています。
멍게는 해저의 생물 플랑크톤을 섭취하고 있습니다.
ホヤは、底の生物プランクトンを摂取しています。
바다의 암벽에는 멍게가 많이 붙어 있습니다.
の岩場には、ホヤがたくさん付着しています。
맑은 바닷물 속에서 멍게의 모습이 보입니다.
澄んだ水の中で、ホヤの姿が見えます。
성게는 해양 생태계에서 중요한 먹이사슬의 일부입니다.
ウニは、洋の生態系において重要な食物連鎖の一部です。
해저 모래사장에서 성게가 모래를 파헤치고 있습니다.
底の砂浜で、ウニが砂を掘り返しています。
바닷속에서 수영을 하면 성게 무리를 볼 수 있습니다.
中で泳ぐと、ウニの群れが見られることがあります。
온난한 해역에서는 다양한 종류의 성게를 볼 수 있습니다.
温暖な域では、多彩な種類のウニが見られます。
해저의 암벽에는 성게가 밀집해 있습니다.
底の岩場には、ウニが密集しています。
바다의 얕은 여울에는 성게가 무리를 이루고 있습니다.
の浅瀬には、ウニが群れをなしています。
해초를 먹는 성게는 해저 생태계에 중요한 역할을 하고 있습니다.
藻を食べるウニは、底の生態系に重要な役割を果たしています。
바닷속 바위에는 알록달록한 성게가 많이 붙어 있습니다.
中の岩場には、カラフルなウニがたくさん付着しています。
해안에 표착한 성게를 발견했어요.
岸に漂着したウニを見つけました。
맑은 바닷물 속에서 성게가 천천히 움직이는 것이 보입니다.
澄んだ水の中で、ウニがゆっくりと動いているのが見えます。
바다 밑에는 성게가 많이 서식하고 있습니다.
の底にはウニがたくさん生息しています。
각 부처에 해수부 장관 명의의 공문이 발송되었다.
各省庁に洋水産部長官名義の公文が発送された。
기업이 세계로 진출하다.
企業が外に進出する。
바닷가에서 수영하기 위해 반바지를 입고 있어요.
岸で泳ぐために半ズボンを履いています。
고래상어는 그 큰 몸을 사용하여 바닷속을 조용히 헤엄칩니다.
ジンベイザメは、その大きな体を使って中を静かに泳ぎます。
그 해양 공원에서는 고래상어 수족관이 매우 인기가 있습니다.
その洋公園では、ジンベイザメの水族館が非常に人気があります。
고래상어는 전 세계의 온난한 해역에서 볼 수 있습니다.
ジンベイザメは、世界中の温暖な域で見られます。
고래상어는 해양 생물 중에서도 특히 큰 종류 중 하나입니다.
ジンベイザメは、洋生物の中でも特に大きな種類の一つです。
해안가 지역에 사시는 분들은 각별한 주의가 필요해 보입니다.
岸地域にお住いの方々は格別の注意が必要になります。
바닷가 카페에서 커피를 즐기는 것을 좋아해요.
辺のカフェでコーヒーを楽しむのが好きです。
바닷가의 파도를 보면서 독서하는 것을 좋아해요.
辺の波を見ながら読書するのが好きです。
바닷가의 생활은 느긋하다.
辺の暮らしはのんびりしている。
바닷가의 일출은 감동적이다.
辺の日の出は感動的だ。
바닷가의 낭만적인 저녁식사는 특별한 추억이 된다.
辺のロマンチックなディナーは特別な思い出になる。
바닷가 풍경은 사진으로 찍을 가치가 있다.
辺の風景は写真に撮る価値がある。
바닷가 경치는 마음을 평온하게 해준다.
辺の景色は心を穏やかにしてくれる。
바닷가 마을에서 살아보고 싶어.
辺の町に住んでみたい。
그 바닷가는 덥지도 않고 춥지도 않은 좋은 날씨였다.
あの辺は暑くもなく寒くもない良い天気だった。
어느 여름날, 우리는 친구들과 함께 서해안 바닷가로 놀러 갔습니다.
ある夏の日、私達は友人達と一緒に西岸の辺に遊びに行きました。
바닷가에 일출을 보러 갔어요.
辺に日の出を見に行きました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.