【熱】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
가공식품을 통한 당 섭취가 하루 권장 열량을 넘으면 비만에 걸릴 위험도 높아진다.
加工食品を通じての糖分摂取が1日勧奨量を超えると、肥満になる危険も高くなる。
폐열 증상은 38도 이상 고열이 오랫동안 지속됩니다.
肺炎の症状は、38度以上の高が長く続きます。
말라리아는 열대・아열대 지역에서 유행하고 있습니다.
マラリアは、帯・亜帯地域で流行しております。
간염은 간에 염증이 발생해 발열이나 전신 권태감 등이 생기는 병입니다.
肝炎は肝臓に炎症が起こり、発や全身倦怠感などが生じる病気です。
뎅기열은 모기에 의해 감염되여 발증하는 병입니다.
デングは蚊によって感染することで発症する病気です。
백혈병에는 미열,체중감소,식은땀과 같은 3가지 증상이 있습니다.
白血病には、微、体重減少、寝汗のような3つの症状があります。
탈수증이나 열중증은 평소에 예방하는 것이 매우 중요합니다.
脱水症・中症は日々の予防が非常に大切です。
혈행이 나쁘면 체내의 열을 말단까지 잘 전달하지 못해 손발이 차가워지는 것을 느끼게 됩니다.
血行が悪いと体内のを末端までうまく運べず、手足に冷えを感じるようになる。
감영병이란 바이러스나 세균 등의 병원체가 체내에 침입해 증식해, 발열이나 설사 기침 등의 증상이 나타나는 것을 말한다.
感染症とは、ウイルスや細菌などの病原体が体内に侵入して増殖し、発や下痢、咳等の症状がでることをいう。
진정한 사랑은 어느 한때의 열병이 아닙니다.
真の愛は、とある一時の病ではありません。
열병에 걸리다.
病にかかる。
아이들의 뇌는 민감해서, 감기 등의 열로도 경련을 일으킬 수 있습니다.
子どもの脳はに敏感で、風邪などのでもけいれんを起こすことがあります。
에볼라 출혈열은 환자의 혈액, 분비물, 토물, 배설물 등에 접촉하여 감염되는 바이러스성 감염병이다.
エボラ出血は、患者の血液・分泌物・吐物・排泄物などに触れることにより感染するウイルス性感染症である。
오늘 아침에 두 번 토하고 조금 열도 있어요.
今朝二回はいて、少しもあります。
발진티푸스에 걸려 고열에 시달리며 생사를 넘나들었다.
発疹チフスにかかって、高にさいなまれながら生死を行き来した。
여름철에는 일사병에 특히 주의하세요.
夏場は中症に特に気を付けてください。
메르스의 잠복 기간은 약 2〜14일로, 주요한 증상은 발열, 기침, 숨이 차는 것 등입니다.
MERSの潜伏期間は約2〜14日で、主な症状は発、せき、息切れなどです。
열도 많고 기침도 심하고 몸이 나른합니다.
も高いし、咳もひどいし体がだるいです。
열이 나고 온몸이 쑤셔요.
もあるし、全身が痛むんです。
편도선이 부으면 통증과 발열이 생깁니다.
扁桃腺が腫れると痛みや発を起こします。
열이 40도예요.
が40度ある。
태풍이나 허리케인은 열대저기압이 강해져서 발생한 것입니다.
台風やハリケーンは帯低気圧が強くなって発生したものです。
세계 각자에서 열파가 관측되었다.
世界各地で波が観測された。
보통 열대지방 특유의 세찬 소나기를 스콜이라 한다.
ふつう帯地方特有の激しいにわか雨をスコールという。
목욕탕은 후덥지근한 열기로 가득 차 있다.
お風呂場は暑苦しい気でいっぱいだ。
아침부터 한기가 들고 열도 있어요.
朝から寒気がして、もあるんです。
열이 펄펄 끓다.
でほてる。
추운 날에는 뜨겁고 매운 찌개가 제격입니다.
寒い日にはくて辛いチゲが一番です。
고열과 두통, 기침 등 호흡기 증상이 있어요.
と頭痛、咳など呼吸器の症状があります。
열이 나다.
が出る。
두 남녀는 10년의 열애 끝에 드디어 결혼에 골인했다.
2人の男女は10年の愛の末、ついにゴールインした。
그녀가 말 못하게 뜨겁게 입맞춤을 했다.
彼女がしゃべれないように、い口づけをした。
이이돌과와 열애설에 휩싸였다.
アイドルとの愛説に包まれた。
한국 드라마 없인 못 사는 열혈 한류 팬입니다.
韓国ドラマなしでは生きられない血韓流ファンです。
화로는 숯불을 사용해 식재를 가열하기 위한 조리 기구입니다.
七輪は、炭火を使用して食材を加するための調理器具です。
좀 열이 있는 것 같고, 몸이 으슬으슬해요.
ちょっとがあるようで、 体がぞくぞくします。
열대어가 떼 지어 헤엄친다.
帯魚が群れをなして泳ぐ。
아프리카 중부 열대림에는 고릴라와 침팬지가 같은 장소에서 생식하고 있다.
アフリカ中部の帯林には、ゴリラとチンパンジーが同じ場所に生息している。
국민들의 뜨거운 성원에 힘입어 선수들은 열심히 경기에 임했어요.
国民のい声援に助けられて、選手たちは心に競技に臨みました。
이 알약은 열이 날 때만 드세요.
この錠剤はが出たときだけお飲みください。
심한 구토와 오한, 발열이 일어난다.
酷い嘔吐と悪寒、発が起こる。
갑자기 구토를 하면서 열이 났어요.
急に嘔吐をしてが出てきました。
열이 나니까 체온을 재 보자.
出るから、体温を測ってみよう。
와인 한 병을 마셨더니 몸이 후끈 달아올랐다.
ワイン一本飲んだら、急に体がくなってきた。
그는 뜨거운 차를 훌쩍훌쩍 마셨다.
彼はいお茶をごくっと飲んだ。
시대를 고민하는 뜨거운 심장을 가졌다.
時代を苦悶するい心を持っている。
가뭄이나 폭염같은 극단적인 기후의 상태가 점점 빈번히 찾아올 것이다.
干ばつや波のような極端な天候の状態はますます頻繁に訪れるだろう。
그는 털털해보이는 외모와는 달리 일에 대한 열정이 남다른 야심가입니다.
彼は大雑把に見える外見とは違い、仕事に対する情が抜きん出ている野心家です。
그들은 정열적으로 사랑했다.
彼らは情的に愛した。
정열을 불태우다.
を燃やす。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.